Европейский Суд по правам человека
(Первая Секция)
Дело "Толстобров (Tolstobrov)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 11612/05)
Постановление
Страсбург, 4 марта 2010 г.
По делу "Толстобров против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Нины Ваич,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Джорджио Малинверни,
Георга Николау, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 9 февраля 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 11612/05, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Владимиром Павловичем Толстобровом (далее - заявитель) 11 марта 2005 г.
2. Интересы заявителя, которому была предоставлена юридическая помощь, представлял И. Телятьев, адвокат, практикующий в г. Архангельске. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде по правам человека В.В. Милинчук.
3. 9 ноября 2007 г. председатель Первой Секции коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции, было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
4. Заявитель родился в 1961 году и проживает в г. Архангельске.
5. Заявитель предъявил иск к коммерческой организации о взыскании задолженности по заработной плате.
6. Решением от 16 марта 2004 г. мировой судья округа Варавино-Фактория взыскал с компании-ответчика в пользу заявителя 92073 рубля 93 копейки.
7. Компания-ответчик обжаловала это решение.
8. 16 июня 2004 г. Ломоносовский районный суд г. Архангельска в заседании с участием обеих сторон отложил разбирательство до 13 июля 2004 г., что было отражено в протоколе судебного заседания. Стороны были также оповещены о заседании 13 июля 2004 г. по почте, в соответствии с национальным законодательством. Однако судом была допущена ошибка в адресе компании-ответчика, в результате которой она не получила судебную повестку.
9. 13 июля 2004 г. Ломоносовский районный суд г. Архангельска в отсутствие представителя компании-ответчика рассмотрел апелляционную жалобу и оставил решение без изменения.
10. Компания-ответчик подала надзорную жалобу на вышеупомянутые судебные акты. 21 сентября 2004 г. судья Архангельского областного суда решил передать жалобу для рассмотрения в порядке надзора. 29 сентября 2004 г. президиум областного суда отменил решение от 13 июля 2004 г. и направил дело для повторного рассмотрения в районный суд на том основании, что компания-ответчик не была уведомлена о разбирательстве 13 июля 2004 г. Президиум пришел к выводу, что хотя представитель компании-ответчика присутствовал в зале суда, когда разбирательство дела областным судом было отложено на 13 июля 2004 г., нельзя считать компанию-ответчика надлежащим образом извещенной.
11. 26 января 2005 г. районный суд отменил решение от 16 марта 2004 г. и присудил заявителю 38123 рубля 85 копеек.
II. Применимое национальное законодательство
12. Применимое национальное законодательство, регулирующее надзорную процедуру в период, относящийся к обстоятельствам дела, изложено в Постановлении Европейского Суда от 18 января 2007 г. по делу "Кот против Российской Федерации" (Kot v. Russia), жалоба N 20887/03, § 17* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 5/2008.).
13. В соответствии со статьей 113 Гражданского процессуального кодекса 2002 года, действовавшего в период, относящийся к обстоятельствам дела, лица, участвующие в деле, извещаются или вызываются в суд заказным письмом с уведомлением о вручении, судебной повесткой с уведомлением о вручении, телефонограммой или телеграммой, по факсимильной связи либо с использованием иных средств связи и доставки, обеспечивающих фиксирование судебного извещения или вызова и его вручение адресату.
Право
I. Предполагаемое нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части пересмотра дела в порядке надзора
14. Заявитель жаловался, в соответствии со статьей 6 Конвенции и статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции, на то, что окончательное решение от 16 марта 2004 г., оставленное без изменения определением от 13 июля 2004 г., было отменено в порядке надзора 29 сентября 2004 г. Указанные статьи в соответствующей части предусматривают:
Пункт 1 статьи 6 Конвенции
"Каждый в случае спора о его гражданских правах и обязанностях... имеет право на справедливое... разбирательство дела... судом..."
Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
"Каждое физическое или юридическое лицо имеет право на уважение своей собственности. Никто не может быть лишен своего имущества иначе как в интересах общества и на условиях, предусмотренных законом и общими принципами международного права [...]".
15. Власти Российской Федерации оспорили этот довод. Они утверждали, в частности, что надзорная процедура была совместима с Конвенцией, поскольку она была направлена на исправление судебной ошибки, а именно неуведомления судом апелляционной инстанции компании-ответчика относительно рассмотрения апелляционной жалобы.
A. Приемлемость жалобы
16. Европейский Суд отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной в значении пункта 3 статьи 35 Конвенции. Она также не является неприемлемой по каким-либо другим основаниям. Поэтому она должна быть объявлена приемлемой.
B. Существо жалобы
1. Статья 6 Конвенции
17. Европейский Суд напоминает, что в интересах подразумеваемого статьей 6 Конвенции принципа правовой определенности сама возможность существования двух точек зрения по одному вопросу не является основанием для пересмотра окончательных решений, и они должны оставаться неопровержимыми. Вмешательство в них допустимо только с целью исправления существенных ошибок (см. Постановление Европейского Суда "Рябых против Российской Федерации" (Ryabykh v. Russia), жалоба N 52854/99, § 51-52, ECHR 2003-IX* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2003 год".)). Европейский Суд должен определить, относятся ли основания для отмены решения в деле заявителя к этим исключениям (см. Постановление Европейского Суда от 31 июля 2008 г. по делу "Проценко против Российской Федерации" (Protsenko v. Russia), жалоба N 13151/04, § 29* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 6/2009.)).
18. В настоящем деле отмена окончательного решения была обусловлена тем, что районный суд надлежащим образом не уведомил компанию-ответчика о рассмотрении апелляционной жалобы 13 июля 2004 г.
19. Европейский Суд полагает, что упомянутые обстоятельства по своему характеру и значению оправдывали отмену вступившего в силу решения* (* Любопытно, что в принятом через две недели после этого (18 марта) тем же составом Первой Секции Постановлении по делу "СПК "Димский" против Российской Федерации" Европейский Суд не усмотрел нарушения статьи 6 Конвенции в связи с рассмотрением дела в отсутствие заявителя при аналогичных обстоятельствах. Как следует из указанного Постановления, "представитель заявителя был извещен по почте о том, что заседание назначено на 11 декабря 2001 г. В эту дату он явился в заседание... суда и дал устные объяснения. Суд затем решил отложить разбирательство дела до 17 декабря 2001 г., о чем представитель был незамедлительно извещен. Однако 17 декабря 2001 г. он не явился в суд", так же как и представитель компании в деле Толстоброва, ссылаясь на то, что не был извещен повесткой. Таким образом, в одном деле Европейский Суд признал достаточной фактическую осведомленность представителя юридического лица о дате судебного заседания, в другом предъявил требование о соблюдении формальных правил (прим. переводчика).) и что это не противоречило принципу правовой определенности (см. упоминавшееся выше Постановление Европейского Суда по делу "Проценко против Российской Федерации", §§ 33, 34). Действительно, рассматривая дело без ведома компании-ответчика, районный суд лишил разбирательство принципа состязательности (см. Постановление Европейского Суда от 4 декабря 2008 г. по делу "Тишкевич против Российской Федерации" (Tishkevich v. Russia), жалоба N 2202/05, § 25).
20. Таким образом, Европейский Суд находит, что при обстоятельствах настоящего дела отмена окончательного решения вследствие пересмотра судом надзорной инстанции не лишала заявителя "права на суд", гарантированного пунктом 1 статьи 6 Конвенции. Соответственно требования данной статьи нарушены не были.
2. Статья 1 Протокола N 1 к Конвенции
21. Европейский Суд отмечает, что вследствие пересмотра дела в порядке надзора заявителю была присуждена значительно меньшая сумма, чем в соответствии с первым, отмененным решением.
22. Однако вмешательство в права заявителя, вызванное отменой решения, было законно, преследовало законную цель защиты прав компании-ответчика и, с учетом выводов в части статьи 6 Конвенции, являлось пропорциональной мерой.
23. Соответственно, требования статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции нарушены не были.
II. Иные предполагаемые нарушения Конвенции
24. Заявитель жаловался со ссылкой на статью 6 Конвенции на исход разбирательства.
25. Принимая во внимание представленные материалы, и постольку, поскольку предмет жалоб относится к его компетенции, Европейский Суд не усматривает в них признаков нарушения прав и свобод, предусмотренных Конвенцией или Протоколами к ней. Следовательно, жалоба в данной части подлежит отклонению, в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
На основании изложенного Суд единогласно:
1) признал жалобу приемлемой в части пересмотра дела в порядке надзора, а в остальной части неприемлемой;
2) постановил, что требования статьи 6 Конвенции и статьи 1 Протокола N 1 к Конвенции в части пересмотра дела в порядке надзора нарушены не были.
Совершено на английском языке, уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 4 марта 2010 г., в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 4 марта 2010 г. Дело "Толстобров (Tolstobrov) против Российской Федерации" (жалоба N 11612/05) (Первая Секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 7/2010.
Перевод: Николаев Г.А.