Европейский Суд по правам человека
(Первая секция)
Дело "Владимир Козлов (Vladimir Kozlov)
против Российской Федерации"
(Жалоба N 21503/04)
Постановление Суда
Страсбург, 20 мая 2010 г.
По делу "Владимир Козлов против Российской Федерации" Европейский Суд по правам человека (Первая Секция), заседая Палатой в составе:
Христоса Розакиса, Председателя Палаты,
Нины Ваич,
Анатолия Ковлера,
Элизабет Штейнер,
Ханлара Гаджиева,
Дина Шпильманна,
Сверре-Эрика Йебенса, судей,
а также при участии Сёрена Нильсена, Секретаря Секции Суда,
заседая за закрытыми дверями 29 апреля 2010 г.,
вынес в указанный день следующее Постановление:
Процедура
1. Дело было инициировано жалобой N 21503/04, поданной против Российской Федерации в Европейский Суд по правам человека (далее - Европейский Суд) в соответствии со статьей 34 Конвенции о защите прав человека и основных свобод (далее - Конвенция) гражданином Российской Федерации Владимиром Николаевичем Козловым (далее - заявитель) 10 апреля 2002 года.
2. Заявитель был представлен адвокатами Е. Липцер и Р. Карпинским, практикующими в г.Москве. Власти Российской Федерации были представлены бывшим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде В.В. Милинчук, а затем Г.О. Матюшкиным, действующим Уполномоченным Российской Федерации при Европейском Суде.
3. Заявитель, в частности, утверждал, что подвергся негуманному и унижающему человеческое достоинство обращению, находясь в следственном изоляторе ИЗ-77/3 г. Москвы.
4. 27 июня 2008 года Европейский Суд коммуницировал жалобу властям Российской Федерации. В соответствии с пунктом 3 статьи 29 Конвенции, было также решено рассмотреть данную жалобу одновременно по вопросу приемлемости и по существу.
Факты
I. Обстоятельства дела
Нумерация параграфов приводится в соответствии с источником
2. Заявитель родился в 1962 году и проживает в г. Москве.
A. Уголовное преследование заявителя
3. 11 сентября 1996 года г-н З., партнер заявителя по бизнесу, был убит.
4. В 1997 году г-ну Ж. и 17 другим гражданам было предъявлено обвинение в неоднократных ограблениях и убийствах (включая убийство г-на З. и запланированное убийство подруги г-на З.).
5. 9 апреля 1997 года заявитель был арестован. Ему было предъявлено обвинение в соучастии в убийстве г-на З., а также планировании убийства г-ки А. Заявитель находился под стражей во время расследования и судебного разбирательства по делу. Его дело было объединено с делами г-на Ж. и других граждан, обвиняемых в тех же преступлениях. Многочисленные просьбы заявителя о выделении его дела в отдельное производство были отклонены прокуратурой и судом.
6. 24 марта 1999 года предварительное расследование было завершено и дело было направлено для рассмотрения в Московский городской суд.
7. 6 апреля 1999 года Московский городской суд назначил слушание по делу на 20 апреля 1999 года.
8. Судебное разбирательство по делу длилось с 6 апреля 1999 года по 18 июля 2001 года. Было проведено 82 слушания. В 36 случаях суд переносил судебные заседания по причине болезни обвиняемых, карантина в местах заключения, где содержались обвиняемые, или в связи с неявкой защитников в суд. Рассмотрение дела дважды прерывалось в связи с объявлением угрозы безопасности в здании суда. В 6 случаях судебные слушания переносились в связи с накладками в графике работы судей, болезнью судей, а также в связи с невозможностью властей доставить обвиняемых в зал суда.
9. 18 июля 2001 года Московский городской суд признал заявителя виновным в инкриминировавшихся ему деяниях и приговорил его к 18 годам лишения свободы.
10. В период с 20 июля 2001 года по 15 октября 2002 года осужденные знакомились с шестью томами протоколов судебных заседаний.
11. 10 сентября 2003 года Верховный Суд Российской Федерации рассмотрел кассационную жалобу заявителя. Он удовлетворил требования заявителя и сократил срок лишения свободы до 10 лет.
B. Условия предварительного заключения заявителя
1. Изолятор временного содержания "Лефортово"
12. С 26 ноября 1997 года по 17 августа 2001 года заявитель содержался в изоляторе временного содержания "Лефортово". Он находился в камере площадью 8 кв. м., где помимо него постоянно находилось 1-2 сокамерника. В камере не было горячей воды и душа. Перегородка, отделяющая туалет от остальной камеры, была установлена только в 1999 году.
2. Следственный изолятор N 77/3
13. 17 августа 2001 года заявитель был переведен в Следственный изолятор N 77/3 и находился там до октября 2003 года.
(a) Описание условий содержания под стражей заявителем
14. Как утверждает заявитель, камера площадью 33 кв.м была снабжена 28 двухъярусными кроватями. Минимальное число заключенных, одновременно находящихся в камере, составляло 23 человека. В августе 2001 года в камере одновременно содержалось 40 заключенных; к концу года их стало 47. Из-за нехватки спальных мест заключенным приходилось спать по очереди. К началу 2003 года в камере содержалось 23 человека. Вентиляции в камере не было. В камере было непереносимо жарко летом и очень холодно зимой. Большинство сокамерников курили; заявитель, сам некурящий, постоянно подвергался воздействию табачного дыма. В камере постоянно кишели вши и тараканы. Дезинфекция проводилась раз в три месяца без особого результата. Постоянно были включены телевизор и свет. Оконные стекла были вставлены только в конце 2002 года. Туалет находился на возвышении высотой 0,5 метра от пола. Он отделялся от остальной части камеры перегородкой высотой 1 метр. Человек, использующий туалет, был виден как сокамерникам, так и надзирателям через глазок в двери камеры. Обеденный стол был в 4 метрах от туалета. Несколько раз в камере содержались ВИЧ-инфицированные заключенные. Заявителю разрешалось принять двадцатиминутный душ раз в неделю. В декабре 2001 года и январе 2002 года заявитель имел возможность принять душ только раз в три недели. Ему разрешались прогулки по 1 часу раз в день. Питание было плохого качества.
(b) Описание условий содержания российскими властями
15. Как утверждают представители российских властей, во время всего периода содержания заявителя под стражей ему предоставлялось как минимум 4 кв.м жилого пространства в камере. В частности, национальные власти предоставили следующие сведения относительно площади камер:
Номер камеры |
Площадь |
404 |
19,2 кв.м |
410 |
32,4 кв.м |
406 |
32,4 кв.м |
407 |
32,4 кв.м |
507 |
32,7 кв.м |
519 |
32,7 кв.м |
16. В каждой камере имеется окно размером 0,89 на 0,94 метра. Окна снабжены форточками, которые могут быть открыты для дополнительного доступа свежего воздуха. Вентиляционная система была исправна. При заключении заявителю были предоставлены две простыни, матрас, одеяло, подушка, наволочка, полотенце и набор посуды. В каждой камере находился водонагреватель и чайник с питьевой водой. Следственный изолятор оборудован системой водоснабжения, канализацией, вентиляцией и освещением. Свет остается включенным с 6.00 до 22.00. По ночам в целях удобства и безопасности горят лампочки слабой мощности. Заключенным разрешено смотреть телевизор с 6.00 до 22.00. Просмотр телевизора в ночное время запрещен. Средняя температура в камере не опускалась ниже +18°C зимой и не превышала +20°C летом. Оконные стекла вставлялись на осень и зиму.
17. Каждая камера оборудована туалетом, раковиной, столом и скамьями. Туалет отделен от остальной части камеры перегородкой высотой 1 метр. Заявителю предоставлялась возможность принимать душ раз в неделю в течение по крайней мере 50 минут.
3. Содержание под стражей в здании суда
18. Во время судебного разбирательства, а именно в период с 6 апреля 1999 года по 18 июля 2001 года, в дни судебных слушаний заявитель содержался под стражей в здании суда.
(a) Описание условий содержания заявителем
19. Камеры в здании суда были площадью 2 кв.м Каждый раз вместе с заявителем в камере находились еще 2-3 человека. Вентиляция не работала надлежащим образом, и в камерах было очень жарко летом. Пищу заявителю не предоставляли.
(b) Описание условий содержания российскими властями
20. В здании суда заявитель содержался в камере размером 1,95 на 1 метр. В камере имелась скамья. В камере работала вентиляция, освещение и центральное отопление. В металлической двери имелся глазок. Средняя температура в камере была 18-20°C. Заявителю разрешалось пользоваться санузлом по прибытии и отправлении, а также перед началом слушаний. Ему предоставлялось питание и горячая вода.
C. Комментарии СМИ по делу заявителя
21. Как утверждает заявитель, различные газеты и телевизионные каналы сообщали о его аресте и обстоятельствах убийства г-на З. до завершения судебного разбирательства.
22. Документальный фильм г-на Д. о настоящем деле был показан на одном из общероссийских каналов по крайней мере 6 раз. В фильме заявитель и г-н З. сняты на борту морского лайнера.
23. 7 марта 2002 года требования заявителя об уголовном преследовании г-на Д. были отклонены прокуратурой.
Право
I. Предполагаемое нарушение статьи 3 Конвенции
24. Заявитель жаловался, что условия его содержания под стражей во время предварительного расследования и судебного разбирательства в следственном изоляторе N ИЗ-77/3, а также в здании суда в дни проведения слушаний противоречили требованиям статьи 3 Конвенции, которая предусматривает:
"Никто не должен подвергаться ни пыткам, ни бесчеловечному или унижающему достоинство обращению или наказанию".
A. Приемлемость жалобы
1. Доводы сторон
25. Представители национальных властей заявили, что заявитель не представлял никаких жалоб в компетентные органы относительно условий содержания, и в связи с этим настоящая жалоба должна быть отклонена как не соответствующая требования пункта 1 статьи 35 Конвенции. В частности, национальные власти утверждали, что заявитель обладал правом на жалобу в прокуратуру. Они приводили следующий пример из практики в поддержку своей позиции. В ответ на жалобу в прокуратуру г. Новосибирска г-на Н. на условия его содержания под стражей, органы прокуратуры г. Новосибирска провели расследование, которое подтвердило заявления г-на Н. о том, что питание было недостаточным, а предоставление горячей воды - нерегулярным. В результате администрация тюрьмы предприняла меры по улучшению условий содержания и приобретению медицинского оборудования. Во Владимирской области заключенные, страдающие активной формой туберкулеза, были переведены в отдельное помещение в ответ на жалобу неправительственной организации, поданной от имени г-на Б. В Хабаровском крае администрация тюрьмы после жалобы содержавшихся там гражданок Ш. и З. отремонтировала душевые и прачечную, модернизировала вентиляционную систему в карцере и наладила медицинское обслуживание в учреждении. В качестве альтернативы, по мнению национальных властей, заявитель мог подать гражданско-правовой иск о возмещении вреда, причиненного условиями содержания под стражей. В этой связи национальные власти привели три примера из практики. Городской суд г. Йошкар-Олы Республики Марий-Эл присудил выплатить г-ну С. компенсацию морального вреда, причиненного условиями содержания его под стражей, нарушающими требования статьи 3 Конвенции. Г-ну Д. была выплачена сумма в размере 25 000 рублей в качестве компенсации морального вреда, причиненного неудовлетворительными условиями его содержания под стражей до суда. 23 апреля 2004 года Железнодорожный районный суд г. Орла признал, что условия содержания под стражей г-на Р. во время досудебного разбирательства противоречат закону, так как он не получал пищу в течение 5 дней. Суд присудил выплатить г-ну Р. 30 000 рублей в качестве компенсации морального вреда.
26. Заявитель отклонил эти доводы. Он утверждал, что информация, предоставленная национальными властями, является недостаточной для того, чтобы подтвердить обоснованность их заявлений о том, что средства эффективной правовой защиты действительно существовали для удовлетворения его жалоб о ненадлежащих условиях содержания под стражей в период с 2001 по 2003 годы.
2. Мнение Европейского Суда
27. В том, что касается жалобы заявителя на условия содержания его в здании суда в дни слушаний 18 июля 2001 года, Европейский Суд напоминает, что рассматривает дела в течение 6 месяцев после того, как было принято окончательное решение или произошло само нарушение права. Заявитель подал свою жалобу 10 марта 2004 года. Из этого следует, что она была подана позднее шестимесячного срока и должна быть отклонена, в соответствии с пунктами 1 и 4 статьи 35 Конвенции.
28. В отношении довода национальных властей, касающегося того, что заявитель не воспользовался всеми предоставленными российским законодательством мерами правовой защиты в отношении условий его содержания под стражей в следственном изоляторе N 77/3, Европейский Суд считает, что в деле "Бенедиктов против России" в сходных обстоятельствах он признал, что власти Российской Федерации не продемонстрировали, какое средство правовой защиты могли бы предоставить заявителю прокуратура или суд, принимая во внимание, что проблемы, связанные с условиями содержания заявителя под стражей, очевидно, носили структурный характер и касались не только личной ситуации заявителя (см. Постановление Европейского Суда от 10 мая 2007 года по делу "Бенедиктов против Российской Федерации" (Benediktov v. Russia), жалоба N 106/02, §§ 29-30* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 9/2007.)).
29. Европейский Суд также отмечает, что российские власти уже поднимали вопрос об использовании внутригосударственных средств правовой защиты со ссылкой на те же примеры из российской практики в ряде дел, касающихся условий содержания под стражей. Европейский Суд изучил и отклонил их, признав указанные меры неэффективными (см. например, Постановление Европейского Суда от 12 марта 2009 года по делу "Александр Макаров против Российской Федерации" (Aleksandr Makarov v. Russia), жалоба N 15217/07, §§ 76-91). Европейский Суд не находит ничего в доводах российских властей, что заставило бы его отказаться от ранее выраженной им позиции. Из этого следует, что заявитель не должен был использовать все внутригосударственное меры правовой защиты, указанные российскими властями, и что возражения российских властей должны быть отклонены.
30. Европейский Суд далее отмечает, что настоящая жалоба не является явно необоснованной по смыслу пункта 3 статьи 35 Конвенции или по каким-либо другим основаниям и признается приемлемой для рассмотрения по существу.
B. Существо жалобы
1. Доводы сторон
31. Ссылаясь на отчеты, предоставленные администрацией следственного изолятора N 77/3 в августе и сентябре 2008 года, российские власти утверждают, что условия содержания заключенных в следственном изоляторе N 77/3 г. Москвы не нарушали требования статьи 3 Конвенции. На каждого заключенного приходилось по меньшей мере 4 кв.м личного пространства. По утверждению властей, предоставить дополнительную информацию относительно условий содержания, такую как сведения о количестве заключенных, содержащихся в одной камере одновременно с заявителем или количество спальных мест, не представляется возможным, поскольку все официальные данные были утеряны в связи с истечением срока хранения статистических данных, а также в связи с ремонтом, который проводился в следственном изоляторе в 2005-2006 годах.
32. Заявитель настаивал на достоверности информации, изложенной в жалобе. Он напомнил, что содержался в чрезвычайно переполненной камере, где на каждого заключенного приходилось не более 0,83-1,4 кв.м личного пространства. Он также ссылался на дело "Белевицкий против Российской Федерации" (см. Постановление Европейского Суда от 1 марта 2007 года по делу "Белевицкий против Российской Федерации" (Belevitskiy v. Russia), жалоба N 72967/01* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 8/2007.)), в котором Европейский Суд установил нарушение прав заявителя, предусмотренных статьей 3 Конвенции, в связи с крайней переполненностью камер в том же следственном изоляторе.
2. Мнение Европейского Суда
33. Европейский Суд напоминает, что статья 3 Конвенции провозглашает одну из основополагающих ценностей демократического общества. Конвенция в абсолютных выражениях запрещает пытки либо бесчеловечное или унижающее достоинство человека обращение или наказание вне зависимости от обстоятельств и образа действий жертвы (см., например, Постановление Большой Палаты Европейского Суда по делу "Лабита против Италии" (Labita v. Italy), жалоба N 26772/95, ECHR 2000-IV, § 119). Европейский Суд постоянно подчеркивал, что причиняемые нравственные и физические страдания должны достигнуть определенного уровня жестокости, и превысить уровень страданий, неизбежно причиняемых при данной форме обращения или наказания. Хотя меры, лишающие человека свободы, могут характеризоваться определенным уровнем жестокости, в соответствии с требованями статьи 3 Конвенции, государство обязано гарантировать, что лицо содержится в условиях, совместимых с требованием уважения его человеческого достоинства и что способ и методы исполнения этой меры не причиняют физических и душевных страдания, превышающих неизбежный уровень страданий, сопряженных с заключением под стражу (см. Постановление Большой Палаты Европейского Суда от 26 октября 2000 года по делу "Кудла против Польши" (Kudla v. Poland), жалоба N 30210/96, §§ 92-94).
34. Возвращаясь к обстоятельствам настоящего дела, Европейский Суд отмечает, что стороны занимают противоположные позиции по большинству фактов, характеризующих условия содержания заявителя под стражей. Однако Европейский Суд не видит необходимости в установлении истинности всех фактов, поскольку он вправе признать нарушение статьи 3 Конвенции на основании тех представленных заявителем фактов, которые не были опровергнуты российскими властями (см. Постановление Европейского Суда от 9 апреля 2009 года по делу "Григорьевских против Российской Федерации" (Grigoryevskikh v. Russia), жалоба N 22/03, § 55).
35. В частности, Европейский суд полагает, что российские власти не предоставили никакой информации ни о числе заключенных, одновременно содержащихся с заявителем в одной камере, ни о количестве спальных мест в камерах, где он содержался, за период, в отношении которого срок хранения статистических данных не истек. Тем не менее российские власти опровергали утверждения заявителя, настаивая на том, что ему было предоставлено по меньшей мере 4 кв.м личного пространства. Эти утверждения основывались на отчетах, предоставленных администрацией следственного изолятора в 2008 году.
36. В этой связи Европейский Суд отмечает, что в нескольких предыдущих случаях, когда российские власти не предоставляли требуемых фактических данных, он постановлял, что документы, подготовленные по истечении значительного срока с момента событий, не могут считаться достаточно достоверными, учитывая время, которое прошло (см., например, Постановление Европейского Суда от 10 февраля 2009 года по делу "Новинский против Российской Федерации" (Novinskiy v. Russia), N 11982/02, § 105). Европейский Суд, исходя из тех же соображений, полагает, что отчеты, подготовленные российскими властями пять лет спустя после рассматриваемых событий, не могут считаться надежным источником информации.
37. Далее Европейский Суд напоминает, что в некоторых российских учреждениях лишь представители российских властей имеют доступ к информации, которая способна подтвердить или опровергнуть утверждения заявителя относительно нарушения статьи 3 Конвенции, и что тот факт, что российские власти не предоставили такой информации с соответствующими разъяснениями, может подтолкнуть к выводу об обоснованности претензий заявителя (см. Постановление Европейского Суда от 6 апреля 2004 года по делу "Ахмет Ёзкан и другие против Турции" (Ahmet Ozkan and Others v. Turkey), жалоба N 21689/93, § 426). Соответственно, Европейский Суд будет исследовать вопросы, касающиеся переполненности камер, основываясь на доводах заявителя.
38. Европейский Суд соглашается с утверждением заявителя о том, что камеры в следственном изоляторе, где он содержался в ожидании суда, были постоянно переполнены. Площадь личного пространства, предоставленного каждому заключенному, не превышала 1,42 кв.м. Иногда она была 0,7 кв.м. Кроме того, количество спальных мест было недостаточным, и заключенные были вынуждены спать по очереди. Заявитель провел в таких условиях примерно 2 года и 2 месяца.
39. Европейский Суд напоминает, что вне зависимости от причин переполненности на государстве-ответчике лежит обязанность организовывать свою пенитенциарную систему таким образом, чтобы обеспечивать уважение достоинства заключенных вне зависимости от финансовых и материально-технических трудностей (см. Постановление Европейского Суда от 1 июня 2006 года по делу "Мамедова против Российской Федерации" (Mamedova v. Russia), жалоба N 7064/05, § 63* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 12/2006.); и Постановление Европейского Суда от 10 мая 2007 года "Бенедиктов против Российской Федерации" (Benediktov v. Russia), жалоба N 106/02, § 37* (* Там же. N 9/2007.)).
40. Европейский Суд довольно часто усматривает нарушение требований статьи 3 Конвенции в связи с недостатком личного пространства, предоставленного заключенным (см. например, указанное выше Постановление Европейского Суда от 1 марта 2007 года по делу "Белевицкий против Российской Федерации", §§ 75 и далее; Постановление Европейского Суда по делу "Калашников против Российской Федерации" (Kalashnikov v. Russia), жалоба N 47095/99, §§ 97, ECHR 2002-VI* (* Опубликовано в "Путеводителе по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека за 2002 год".); Постановление Европейского Суда по делу "Худоёров против Российской Федерации" (Khudoyorov v. Russia), жалоба N 6847/02, §§ 104 и далее, ECHR 2005-X* (* Опубликовано в "Бюллетене Европейского Суда по правам человека" N 7/2006.); Постановление Европейского Суда от 16 июня 2005 года по делу "Лабзов против Российской Федерации" (Labzov v. Russia), жалоба N 62208/00, §§ 44 и далее* (* Там же. N 10/2005.); Постановление Европейского Суда от 20 января 2005 года по делу "Майзит против Российской Федерации" (Mayzit v. Russia), жалоба N 63378/00, §§ 39 и далее* (* Там же. N 10/2005.); Постановление Европейского Суда от 2 июня 2005 года по делу "Новоселов против Российской Федерации" (Novoselov v. Russia), жалоба N 66460/01, §§ 41 и далее* (* Там же. N 10/2005.)).
41. Основываясь на практике Европейского Суда, а также на имеющихся материалах, Европейский Суд отмечает, что российские власти не выдвинули ни одного аргумента, способного привести к иным выводам в настоящем деле.
42. Таким образом, Европейский Суд усматривает нарушение требований статьи 3 Конвенции в связи с условиями содержания заявителя под стражей в следственном изоляторе N 77/3 г. Москвы в период с 17 августа 2001 года по октябрь 2003 года, а также что эти условия могут быть признаны бесчеловечными и унижающими достоинство по смыслу ее положений.
43. Принимая во внимание вышеизложенное, Европейский Суд не считает необходимым рассматривать остальные доводы заявителя, касающиеся содержания заявителя под стражей в следственном изоляторе N 77/3 г. Москвы.
II. Другие предполагаемые нарушения Конвенции
44. Заявитель также жаловался на условия содержания его под стражей в следственном изоляторе "Лефортово", противоречащие требованиям статьи 3 Конвенции; чрезмерно длительный срок его предварительного заключения под стражей в нарушение пункта 3 статьи 5 Конвенции; на длительность производства по делу в нарушение пункта 1 статьи 6 Конвенции; на нарушение в отношении него пункта 2 статьи 6 Конвенции в связи с многочисленными публикациями до вынесения приговора в СМИ информации о его пособничестве в убийстве; на нарушение подпункта "с" пункта 3 статьи 6 Конвенции в связи с тем, что он был лишен возможности подготовиться к своей защите из-за бесчеловечных и унижающих достоинство условий предварительного заключения; на нарушение статьи 8 Конвенции в связи тем, что на одном из общероссийских телеканалов был показан документальный фильм о настоящем деле и что суд признал доказательствами и просматривал видеозапись сцен, относящихся к частной жизни заявителя.
45. Однако, принимая во внимание представленные материалы, а также то, что указанные требования относятся к его компетенции ratione temporis* (* Ratione temporis (лат.) - "ввиду обстоятельств, связанных с временем события". Критерий обстоятельства времени, применяемый при оценке приемлемости жалобы Европейским Судом (прим. переводчика).), Европейский Суд не усматривает признаков нарушения прав и свобод, предусмотренных Конвенцией или протоколами к ней. Следовательно, жалоба в данной части подлежит отклонению как явно необоснованная, в соответствии с пунктами 3 и 4 статьи 35 Конвенции.
III. Применение статьи 41 Конвенции
Нумерация параграфов приводится в соответствии с источником
49. Статья 41 Конвенции предусматривает:
"Если Европейский Суд объявляет, что имело место нарушение Конвенции или протоколов к ней, а внутреннее право Высокой Договаривающейся Стороны допускает возможность лишь частичного устранения последствий этого нарушения, Европейский Суд, в случае необходимости, присуждает справедливую компенсацию потерпевшей стороне".
A. Ущерб
Нумерация параграфов приводится в соответствии с источником
46. Заявитель потребовал выплатить ему 20 000 (двадцать тысяч) евро в качестве компенсации морального вреда.
47. Российские власти утверждали, что предъявленные претензии не являются основанием для присуждения выплаты компенсации морального вреда. В каждом случае они считали требования заявителя чрезмерными и необоснованными и что само признание наличия нарушения составит достаточную справедливую компенсацию причиненного вреда.
48. Европейский Суд признает, что заявитель испытывал нравственные и физические страдания, находясь в бесчеловечных и унижающих достоинство условиях заключения под стражей. В связи с этим Европейский Суд полагает, что перенесенные страдания не могут быть компенсированы исключительно признанием факта нарушения его прав. Принимая решение на основе принципов справедливости, Европейский Суд присуждает заявителю выплату суммы в размере 15 000 евро в качестве возмещения морального вреда плюс сумму налогов, которые могут быть установлены к этой сумме.
B. Судебные расходы и издержки
49. Заявитель также требовал выплаты 32 000 рублей в качестве компенсации понесенных им расходов при рассмотрении его кассационной жалобы в российском суде: 5 680 рублей, потраченных при подготовке кассационной жалобы, и 34 000 рублей в качестве компенсации расходов, понесенных в связи с подачей жалобы в Европейский Суд после того, как жалоба была коммуницирована российским властям.
50. Российские власти не сделали по этому поводу никаких заявлений.
51. Согласно практике Европейского Суда заявитель имеет право на компенсацию понесенных им судебных расходов и издержек лишь в случае, когда будет доказано, что они были необходимыми и реальными в данном случае. В настоящем деле, учитывая представленные материалы и вышеуказанные критерии, Европейский Суд отклоняет требования о компенсации расходов, понесенных заявителем при рассмотрении дела российскими судами, и присуждает выплату заявителю суммы в размере 850 евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек в Европейском Суде.
C. Процентная ставка при просрочке платежей
Нумерация параграфов приводится в соответствии с источником
56. Европейский Суд счел, что процентная ставка при просрочке платежей должна быть установлена в размере предельной годовой процентной ставки по займам Европейского центрального банка плюс три процента.
На этих основаниях Европейский Суд единогласно:
1) объявил приемлемой жалобу заявителя в части, касающейся условий его содержания под стражей в следственном изоляторе N 77/3 г. Москвы в период с 17 августа 2001 года по октябрь 2003 года, а в остальной части - неприемлемой;
2) постановил, что имело место нарушение статьи 3 Конвенции;
3) постановил:
(a) что государство-ответчик обязано выплатить заявителю в трехмесячный срок после вступления настоящего Постановления в силу, в соответствии с пунктом 2 статьи 44 Конвенции, следующие суммы в пересчете на российские рубли по курсу, действующему на момент выплаты:
(i) 15 000 (пятнадцать) тысяч евро в качестве компенсации морального вреда, плюс сумму налогов, которые могут быть начислены на данную сумму;
(ii) 850 (восемьсот пятьдесят) евро в качестве компенсации судебных расходов и издержек, плюс сумму налогов, которые могут быть начислены на данную сумму;
(b) что с даты истечения указанного трехмесячного срока и до момента выплаты на эти суммы должны начисляться простые проценты, размер которых определяется предельной кредитной ставкой Европейского центрального банка, действующей в период неуплаты, плюс три процента;
4) отклонил единогласно все остальные требования заявителя о справедливой компенсации.
Совершено на английском языке, и уведомление о Постановлении направлено в письменном виде 20 мая 2010 года, в соответствии с пунктами 2 и 3 правила 77 Регламента Суда.
Сёрен Нильсен |
Христос Розакис |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 20 мая 2010 г. Дело "Владимир Козлов (Vladimir Kozlov) против Российской Федерации" (жалоба N 21503/04) (Первая секция)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 11/2010.
Перевод: Н.В. Прусакова