Европейский Суд по правам человека
(V Секция)
Дело "Андрле против Чехии"
[Andrle v. Czech Republic]
(Жалоба N 6268/08)
Постановление Суда от 17 февраля 2011 г.
(извлечение)
Обстоятельства дела
После развода заявитель получил опеку над двумя своими несовершеннолетними детьми. В 2003 году он попытался выйти на пенсию в возрасте 57 лет, но его требование было отклонено на том основании, что он не достиг пенсионного возраста, который в то время составлял для мужчин 60 лет. Пенсионный возраст для женщин составлял 57 лет или был более низким в зависимости от числа детей, которых они воспитали (статья 32 Закона о пенсионном страховании). Заявитель подал жалобу на том основании, что фактически он воспитал двоих детей, что должно быть принято во внимание при определении возраста его выхода на пенсию, но его жалоба была отклонена, после того, как Конституционный суд постановил в рамках отдельного разбирательства, что оспариваемое законодательство не противоречит конституции.
Вопросы права
По поводу соблюдения статьи 14 Конвенции во взаимосвязи со статьей 1 Протокола N 1 к Конвенции. Заявитель жаловался на то, что, в отличие от положения женщин, уменьшение пенсионного возраста для мужчин, воспитавших детей, не предусматривалось. Он не оспаривал различие пенсионного возраста для мужчин и женщин в целом. Европейский Суд признал, что оспариваемая мера преследовала законную цель - компенсацию фактического неравенства и сложности, вытекающие из особых исторических обстоятельств бывшей Чехословакии, в которой женщины несли ответственность за воспитание детей и ведение домашнего хозяйства, будучи вынуждены работать полный рабочий день. При таких обстоятельствах национальные власти находились в лучшем положении для определения момента, когда несправедливость по отношению к мужчинам начинала перевешивать необходимость корректировки невыгодного положения женщин путем позитивной дискриминации. Чешское государство-ответчик уже сделало первый конкретный шаг к уравниванию пенсионного возраста, путем внесения изменений в законодательство в 2010 году, которые устранили право на уменьшение пенсионного возраста для женщин с одним ребенком, и предусмотрело направление реформы к общему увеличению пенсионного возраста, независимо от числа детей. С учетом постепенного характера демографических сдвигов и изменений в представлениях о роли полов, а также сложностей общей пенсионной реформы в более широком контексте, государство не может подвергаться критике за прогрессивное изменение своей пенсионной системы вместо более быстрого продвижения к полным переменам. Дело заявителя следует отличать от дела "Константин Маркин против России" [Konstantin Markin v. Russia] (жалоба N 30078/06, Постановление от 7 октября 2010 г., "Информационный бюллетень по прецедентной практике Европейского Суда по правам человека" N 134), в котором рассматривался вопрос о родительском отпуске по уходу за ребенком. Родительский отпуск представляет собой краткосрочную меру, которая, в отличие от пенсий, не затрагивает совокупность жизни членов общества. Изменения, внесенные в систему отпусков по уходу за ребенком для устранения различий в обращении между полами, не имели серьезных финансовых последствий и не изменяли долгосрочного планирования, в отличие от изменений в пенсионной системе, которая являлась частью национальной экономической и социальной стратегии государства. Первоначальная цель различий пенсионного возраста, основанных на числе детей, которые выращены женщиной, заключалась в компенсации фактического неравенства полов. При конкретных обстоятельствах дела этот подход продолжает быть разумно и объективно оправданным до тех пор, пока социально-экономические изменения не устранят необходимость особого обращения с женщинами. Сроки и объем принимаемых мер для устранения данного неравенства не являются явно неразумными и потому не выходят за пределы усмотрения, которым пользуются государства в этой сфере.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Европейского Суда по правам человека от 17 февраля 2011 г. Дело "Андрле против Чехии" [Andrle v. Czech Republic] (жалоба N 6268/08) (V Секция) (извлечение)
Текст Постановления опубликован в Бюллетене Европейского Суда по правам человека. Российское издание. N 8/2011
Перевод: Николаев Г.А.