Судебная коллегия по гражданским делам Пермского краевого суда в составе: председательствующего судьи Киселевой Н.В., судей Пьянкова Д.А. и Петуховой Е.В., при секретаре Кармановой Ж.П.
рассмотрела в открытом судебном заседании в г. Перми 01 апреля 2015 года дело по апелляционной жалобе Сосуновой Р.В., действующей в своих интересах и интересах несовершеннолетних С1., С2. на решение Большесосновского районного суда от 18 июля 2014 г., которым постановлено:
"Признать Сосунову Р.В., С1., Р.В. не приобретшими право пользования жилыми помещениями по пер. **** и по пер. **** в с. **** Большесосновского района Пермского края.
Сосунову Р.В., С1., С2. снять с регистрационного учета в жилом помещении по пер. ****.
Признать недействительным договор социального найма жилого помещения от 31 января 2013 года жилого помещения по пер. **** в с. Большая Соснова Пермского края, заключенный между Администрацией Большесосновского сельского поселения и Чесноковой О.В., в части включения в договор в качестве членов семьи Сосуновой Р.В., С1., С2.."
Заслушав доклад судьи Пьянкова Д.А., пояснения представителя ответчика Сосуновой Р.В. - Фалеева Д.Г., истца Чесноковой О.В., заключение прокурора Левыкиной Л.Л., изучив материалы дела,
УСТАНОВИЛА:
Чеснокова О.В., действуя за себя и в интересах своих несовершеннолетних детей Ч1., Ч2., Ч3., обратилась в суд с иском Сосуновой Р.В., Администрации Большесосновского сельского поселения, ООО "Большесосновская служба Зказчика", в котором просила признать ответчиков Сосуновых не приобретшими право пользования жилым помещением по пер. **** и жилым помещением по пер. ****, и снять их с регистрационного учета в жилом помещении по пер. ****.
В дополнительных требованиях просила признать недействительным договор социального найма от 31 января. 2013 года в части включения в этот договор ответчиков Сосуновых.
В обоснование исковых требований истец указала на то, что она на основании Постановления Администрации Большесосновского района N 21.7 от 13 мая 1996 года имеет статус сироты. Как ребенку-сироте ей, на основании решения жилищно-бытовой комиссии при Большесосновской сельской администрации от 13 января 2005 года было выделено жилое помещение по пер. **** в с. Большая Соснова, 14 января 2005 года МУ "Служба Заказчика" был выдан ордер на право заселения данной квартиры, и 25 января 2005 года с ней был заключен договор социального найма. В конце марта - начале апреля 2006 года она по просьбе своей знакомой Главатских Р.В. (Сосуновой Р.В.), предоставила ей данную квартиру во временное пользование, согласившись на ее регистрацию в этой квартире; при этом они договорились, что Главатских Р.В. (Сосунова Р.В.) погасит ее задолженность по коммунальным услугам. В сентябре 2008 года дом по пер. **** был признан непригодным для проживания, а осенью 2012 года осуществлялось переселение из аварийного дома, в связи с чем ей была предоставлена квартира по пер. **** в с. Большая Соснова, при этом в Администрации Большесосновского сельского поселения ей сообщили, что новое жилье ей будет предоставлено совместно с Главатских Р.В. (Сосуновой Р.В.) и ее детьми. Когда она поинтересовалась, на каком основании ее переселяют вместе с семьей Сосуновой Р.В., ей показали договор социального найма от 12 апреля 2006 года, в котором в качестве членов ее семьи были указаны Главатских (Сосуновы), но этот договор она не подписывала, и подпись в этом договоре ей не принадлежит. Ее возражения относительно данного договора в Администрации поселения не слушали. 10 января 2013 года она обратилась с заявлением к главе Администрации поселения с просьбой о снятии с регистрационного учета Сосуновых, но это ее заявление было оставлено без внимания. Договор социального найма от 31 января 2013 года она вынуждена была подписать, иначе, как ей заявили в поселении, она не получит никакого жилья. Сосуновы с момента ее переселения, в жилое помещение по пер. **** не вселялись, своих вещей не завозили. Членами ее семьи Сосуновы не являются в силу ее статуса ребенка-сироты; жилое помещение по пер. ****, откуда в дальнейшем она была переселена в жилое помещение по пер. ****, было предоставлено ей единолично, как ребенку-сироте, в родстве с Сосуновыми она не состоит, согласия на их вселение в предоставленные ей жилые помещения, в качестве членов ее семьи она никому не давала.
В судебном заседании суда первой инстанции истец и ее представитель на удовлетворении заявленных требований настаивали. Иные участвующие в деле лица в судебное заседание не явились.
Судом постановлено указанное выше решение.
В апелляционной жалобе ответчик Сосунова Р.В., действующая в интересах себя и несовершеннолетних С1., С2. выражает несогласие с постановленным судом решением и просит об его отмене и отказе в иске Чесноковой О.В. Указывает на то, что Сосунова Р.В. постоянно зарегистрировано по адресу: **** с 13 апреля 2006 г. Ответчик также включена в договор социального найма от 12 апреля 2006 г., который не оспорен, недействительным не признан. В ответе органа местного самоуправления на претензию истца отмечено, что она добровольно вселила ответчиков в жилое помещение в 2006 г. Решением мирового судьи судебного участка N 88 Большесосновского района от 24 апреля 2012 г. с Сосуновой Р.В. в пользу ООО "Служба заказчика" была взыскана задолженность по оплате жилищно-коммунальных услуг. Указывает на то, что с ответчиком не заключался договор поднайма указанной квартиры. Отмечает, что после признания дома по адресу. **** аварийным и подлежащим сносу ответчик и ее дети были включены в реестр граждан, которым предоставляется жилое помещение. Указывает, что апелляционным определением судебной коллегии по гражданским делам Пермского краевого суда от 30 октября 2013 г., которым было оставлено без изменений решение Большесосновского районного суда от 26 июля 2013 г. было установлено, что Сосунова и ее дети не были признаны утратившими право пользования жилым помещением, а квартира по адресу: **** предоставлена с учетом их жилищных прав. Решением Большесосновского районного суда от 18 апреля 2014 г. установлено, что истец создает препятствия для ответчика и ее детей во вселении и проживании в этой квартире. В связи с тем, что истец препятствует проживанию в данном жилье, судом не принимались меры к установлению ее местонахождения, ответчик не была извещена надлежащим образом о судебном заседании, чем нарушено ее право на участие в судебном заседании. В качестве правового обоснования своей позиции ответчик ссылается на положения ст.ст.40, 46 Конституции Российской Федерации, ст.ст.69, 70, 76, 77 Жилищного кодекса Российской Федерации, ст. 685 Гражданского кодекса Российской Федерации, ст.ст.35, 61, 113 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
В возражении на апелляционную жалобу истец Чеснокова О.В. полагает решение суда законным и обоснованным, не подлежащим отмене. Указывает на обстоятельства, изложенные в ее исковом заявлении. Отмечает, что согласно договору социального найма от 31 января 2013 г. ответчики являются квартирантами. Полагает, что указанные ответчиком судебные акты не содержат выводов опровергающих выводы суда, поскольку предметом спора были иные обстоятельства, другие фактические и правовые основания. Долг за жилое помещение, взысканный решением суда, ответчиком не оплачен. Отмечает, что ответчик длительное время - с 2006-2007 годов фактически проживает в г. Перми.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции представитель ответчика на отмене решения суда и отказе в удовлетворении исковых требований настаивал.
Истец Чеснокова О.В. с решением: суда согласна, настаивала на обоснованности заявленных исковых требований.
Иные участвующие в деле лица в судебное заседание не явились, были извещены о месте и времени его проведения надлежащим образом.
Судебная коллегия, заслушав мнение сторон, показания свидетеля З., заключение прокурора, полагавшей решение суда подлежащим отмене с постановлением нового решения об удовлетворении требований истца, изучив материалы дела, приходит к следующему.
По правилам п. 2 ч. 4 ст. 330 ГПК РФ не извещение участвующего в деле лица о времени и месте судебного заседания является безусловным основанием к отмене решения суда первой инстанции и влечет необходимость перехода апелляционной инстанции на рассмотрение дела по правилам первой инстанции.
Согласно ч. 1 ст. 113 ГПК РФ лица, участвующие в деле извещаются или вызываются в суд заказным письмом с уведомлением о вручении,: судебной повесткой с уведомлением о вручении, телефонограммой или телеграммой, по факсимильной связи либо с использованием иных средств связи и доставки, обеспечивающих фиксирование судебного извещения или вызова и его вручение адресату.
При этом по смыслу ч. 1 ст. 115, ст. 116 и 1.17 ГПК РФ надлежащее извещение лиц, участвующих в деле, о времени и месте судебного заседания и должно быть подтверждено корешком повестки с распиской в ее получении или отметкой об отказе принять повестку.
Как следует из материалов дела ответчик зарегистрирована по месту жительства по адресу: ****.
Вместе с тем, судом извещения о судебном заседании 18 июля 2014 г. в адрес ответчика направлялись по адресам ****, при том что сведения о фактическом проживании ответчика по данным адресам материалы дела не содержали. Указанные судебные извещения на дату судебного заседания не были вручены истцу. Данных об извещении истца иным предусмотренным: ст. 113 ГПК РФ способом в материалах дела не имеется.
Таким образом, суд первой инстанции рассмотрел исковое заявление 18 июля 2014 г. в отсутствие истца, не извещенного о времени и месте судебного заседания, вследствие чего оснований для вынесения решения не имелось. При таких обстоятельствах имеются безусловные основания к отмене определения суда первой инстанции.
Разрешая требования истца по правила суда первой инстанции судебная коллегия приходит к следующему.
Согласно части 1 статьи 69 Жилищного кодекса Российской Федерации, согласно которой к членам семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма относятся проживающие совместно с ним его супруг, а также дети и родители данного нанимателя. Другие родственники, нетрудоспособные иждивенцы признаются членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма, если они вселены нанимателем в качестве членов его семьи и ведут с ним общее хозяйство. В исключительных случаях иные лица могут быть признаны членами семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма в судебном порядке.
Члены семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма имеют равные с нанимателем права и обязанности независимо от того, вселялись ли они в жилое помещение одновременно с нанимателем или были вселены в качестве членов семьи нанимателя впоследствии (часть 2 указанной статьи).
По смыслу указанной нормы само по себе в том числе и наличие родственных связей (кроме супруга, детей, родителей) не является основанием для признания гражданина членом семьи нанимателя. В данном случае, обстоятельствами, подлежащими доказыванию, являются характер отношений данных лиц с нанимателем, членами его семьи, ведение общего хозяйства (общие расходы), оказание взаимной помощи, другие обстоятельства, свидетельствующие о проживании указанных лиц в качестве членов семьи.
В соответствии с частью 1 статьи 70 Жилищного кодекса Российской Федерации наниматель с согласия в письменной форме членов своей семьи, в том числе временно отсутствующих членов своей семьи, вправе вселить в занимаемое им жилое помещение но договору социального найма своего супруга, своих детей и родителей или с согласия в письменной форме членов своей семьи, в том числе временно отсутствующих членов своей семьи, и наймодателя - других граждан в качестве проживающих совместно с ним членов своей семьи. На вселение к родителям их несовершеннолетних детей не требуется согласие остальных членов семьи нанимателя и согласие наймодателя.
Согласно пункту 24 Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации от 2 июля 2009 г. N 14 "О некоторых вопросах, возникших в судебной практике при применении Жилищного кодекса Российской Федерации", разрешая споры, связанные с признанием лица членом: семьи нанимателя жилого помещения по договору социального найма, судам необходимо учитывать, что круг лиц, являющихся членами семьи нанимателя, определен частью 1 статьи 69 Жилищного кодекса Российской Федерации. К ним относятся: супруг, а также дети и родители данного нанимателя, проживающие совместно с ним; другие родственники, нетрудоспособные иждивенцы, если они вселены нанимателем в качестве членов его семьи и ведут с ним общее хозяйство. К другим родственникам при этом могут быть отнесены любые родственники как самого нанимателя, так и членов его семьи независимо от степени родства как по восходящей, так и нисходящей линии.
Для признания других родственников и нетрудоспособных иждивенцев членами семьи нанимателя требуется также выяснить содержание волеизъявления нанимателя (других членов его семьи) в отношении их вселения в жилое помещение: вселялись ли они для проживания, в жилом помещении как члены семьи нанимателя или жилое помещение предоставлено им для проживания но иным основаниям (договор поднайма, временные жильцы).
В пункте 26 указанного Постановления Пленума Верховного Суда Российской Федерации N 14 обращено внимание судов на то, что, по смыслу находящихся в нормативном единстве положений статьи 69 Жилищного кодекса Российской Федерации и части 1 статьи 70 Жилищного кодекса Российской Федерации, лица, вселенные нанимателем жилого помещения по договору социального найма в качестве членов его семьи, приобретают равные с нанимателем права и обязанности при условии, что они вселены в жилое помещение с соблюдением предусмотренного частью 1 статьи 70 Жилищного кодекса Российской Федерации порядка реализации нанимателем права на вселение в жилое помещение других лиц в качестве членов своей семьи.
По смыслу данных норм и разъяснений Пленума, юридически значимым по данному делу обстоятельством является факт вселения ответчика в спорное жилое помещение в качестве члена семьи нанимателя.
Как следует из материалов дела на основании решения жилищно-бытовой комиссии при Большесосновской сельской Администрации от 13 января 2005 года (л.д. 10-11) Чесноковой О.В., как ребенку-сироте была выделена квартира по пер **** в с. Большая Соснова (л.д. 12,13), и 14 января 2005 года был выдан ордер, в который включена Чеснокова О.В.
На основании данного ордера 25 января 2005 года между Муниципальным учреждением служба "Заказчика" и Чесноковой О.В. был заключен договор социального найма (л.д. 14-15) указанной квартиры по пер. ****, члены семьи в этом договоре не указаны.
Сосунова (Главатских) Р.В. не состояла на учете в качестве нуждающейся в жилом помещении.
Ответчик и ее дети не являются родственниками либо свойственниками истца, что сторонами не оспаривается.
Материалы дела не содержат доказательств того, что истец и ответчики в какой-либо период времени проживали совместно и вели общее хозяйство и являлись членами одной семьи.
Согласно выписок из похозяйственней книги Большесосновского сельского поселения (л.д. 100-102, 103-105, 110-113) ответчики с момента своего поселения, значатся проживающими по адресу: **** на квартире.
12 апреля 2006 г. между МУП "Служба заказчика" и Чесноковой О.В. был составлен договор социального найма, вышеуказанного жилого помещения, в котором в качестве членов семьи указаны Главатских Р.В., С1. (л.д. 16).
Согласно акту обследования многоквартирного дома и заключения межведомственной комиссии от 25 сентября 2008 г. жилой дом по адресу: **** был признан аварийным (л.д. 17-19).
Постановлением главы администрации Большесосновского сельского поселения N 170 от 29 декабря 2012 г. Чеснокова О.В., а также совместно проживающие с ней Сосунова Р.В., С1., С2. подлежали переселению.
31 января 2013 года между Администрацией Большесосновского сельского поселения и Чесноковой О.В. был заключен договор социального найма (л.д.22-23), по которому нанимателю Чесноковой О.В. и членам ее семьи передается в бессрочное пользование жилое по помещение по пер. **** в с. Большая Соснова. Согласно п. 3 данного договора, совместно с нанимателем в это жилое помещение вселяются следующие члены семьи: Ч1. - дочь, Ч2.- сын, Ч3. -дочь, Сосунова Р.В. - на квартире, С1. - на квартире, С2. - на квартире.
Согласно выписки из похозяйственной книги Большесосновского сельского поселения (л.д. 106-109) ответчики значатся проживающими в жилом помещении по адресу: **** на квартире.
Из совокупности представленных доказательств - пояснений сторон, выписок из похозяйственной книги, содержания договора социального найма от 31 января 2013 г. следует, что ответчик Сосунова Р.В. не вела с ней общее хозяйство, не являлась родственником или свойственником, то есть членом семьи истца, а была вселена как временный жилец.
Достаточные доказательства обратного материалы дела не содержат.
То обстоятельство, что записи в похозяйственной книге не носят сами по себе правоустанавливающего значения для вселения в жилое помещение, а составлены в соответствии с Федеральным законом "О личном подсобном хозяйстве", не свидетельствует об их недопустимости в качестве доказательства характера взаимоотношений сторон. Оснований сомневаться в правильности и достоверности указанных записей у судебной коллегии не имеется.
Таким образом, материалы дела не содержат доказательств того, что ответчик Сосунова Р.В. была вселена в жилое помещение по адресу: **** в качестве иного члена семьи нанимателя Чесноковой О.В., в связи с чем она не приобрела право пользования данным жилым помещением на основании ст.ст.69, 70 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Из материалов дела также не усматривается наличие у Сосуновой Р.В. иных оснований для проживания в жилом помещении на условиях договора социального найма на иных правовых основаниях, поскольку она не была признана нуждающейся в жилом помещении и малоимущей в установленном жилищным законодательством порядке.
В отсутствие доказательств ведения общего хозяйства и вселения ответчика как члена семьи истца, согласно ст.ст. 69, 70 Жилищного кодекса Российской Федерации, запись ответчика и ее сына в договоре социального найма от 12 апреля 2006 г. как члена семьи Чесноковой О.В, носит формальный характер и правовых последствий не образует.
При изложенных обстоятельствах очевидно, что ответчик и ее несовершеннолетние дети не приобрели права пользования жилым помещением по адресу: **** на условиях договора социального найма, поскольку не вселялись в данное жилое помещение в качестве членов семьи нанимателя Чесноковой О.В.
Поскольку право пользования ответчиков в отношении жилого помещения по адресу: **** связаны с фактом их регистрации в жилом помещении по адресу: ****, где они не приобрели право пользования на условиях договора социального найма как члены семьи нанимателя, либо на ином самостоятельном основании, следовательно не приобрели они такое право и в последнем жилом помещении.
Данное обстоятельство является основанием для снятия ответчиков Сосуновой Р.В. и ее несовершеннолетних детей с регистрационного учета в жилом помещении по адресу: ****.
Вместе с тем, судебная коллегия полагает не подлежащими удовлетворению требования истца о признании недействительным договора социального найма от 3.1 января 2013 г., поскольку из его буквального содержания следует, что ответчики Сосуновы не являются ее членами семьи, проживают на квартире, что не порождает у них права пользования жилым помещением, а следовательно, прав истца не нарушает.
Договор социального найма от 1 августа 2008 г. заключенный МУП "Тепловодоканал" с Сосуновой Р.В., как нанимателем жилого помещения по адресу: ****, в отсутствие достоверных доказательств наличия письменного согласия истца Чесноковой О.В, на изменение договора социального найма, как нанимателя данного жилого помещения согласно ч.2 ст.82 Жилищного кодекса Российской Федерации, и решения органа местного самоуправления о предоставлении Сосуновой Р.В. данного жилого помещения, вынесенного согласно ч.4 ст.57 Жилищного кодекса Российской Федерации, не свидетельствует о возникновении у нее прав на указанную квартиру.
Показания свидетеля З., которая указала на то, что истец и ответчик Сосунова Р.В. обращались в ООО "Служба заказчика" по поводу прописки, а в последующем переоформления договора социального найма на Сосунову Р.В. не подтверждают факт вселения ответчика к указанное жилье как члена семьи истца, не являются достаточным доказательством согласия истца не изменение договора социального найма.
Доводы апелляционной жалобы о преюдициальном характере ранее постановленных судебных решений не могут быть приняты судебной коллегией.
Решение мирового судьи судебного участка N 88 от 24 апреля 2012 г., которым были удовлетворены требования ООО "Служба заказчика" к Сосуновой Р.В. о взыскании задолженности по услугам отопления и горячего водоснабжения по квартире по адресу: **** не содержит сведений о правовых основаниях проживания ответчика в данном жилом помещении, а отражает факт ее регистрации по данному месту жительства. Кроме того, материалы дела не содержат сведений о том, что данное решение суда было исполнено и ответчиком были фактически понесены расходы за потребленные коммунальные услуги.
Предметом спора, который был разрешен решением Большесосновского районного суда от 26 июля 2013 г., оставленным без изменения определением судебной коллегии по гражданским делам Пермского краевого суда от 30 октября 2013 г., являлись требования администрации Большесосновского сельского поселения к Сосуновой Р.В. и ее несовершеннолетним детям о признании их утратившими право пользования жилым помещением по адресу: ****. Таким образом обстоятельства вселения ответчиков в жилое помещение по адресу: **** не исследовались судом, правовая оценка им не давалась, на что также было обращено внимание в апелляционном определении.
Аналогично обстоятельства вселения Сосуновой Р.В. не были предметом спора по иску Сосуновой Р.В. к Отеговой И.И, и Чесноковой О.В. о признании недействительным договора аренды жилого помещения, выселении, который был удовлетворен решением Большесосновского районного суда от 18 апреля 2014 г. и вступил в законную силу 25 июня 2014 г.
Таким образом, обстоятельства установленные вышеуказанными судебными актами обязательного значения для разрешения настоящего спора в силу ч.2 ст.61 ГПК РФ не имеют.
То обстоятельство, что с ответчиком не заключался договор поднайма жилого помещения не свидетельствует о возникновении у нее прав на данное жилое помещение на условиях договора социального найма.
При изложенных обстоятельствах решение суда подлежит отмене с постановлением нового решения о частичном удовлетворении исковых требований.
Руководствуясь ст.ст. 199, 328-330 ГПК РФ, судебная коллегия
ОПРЕДЕЛИЛА:
Решение Большесосновского районного суда от 18 июля 2014 г. отменить.
Постановить по делу новое решение.
Признать Сосунову Р.В., С1., С2. не приобретшими право пользования жилыми помещениями по пер. **** и по пер. **** в с. Большая Соснова Большесосновского района Пермского края.
Настоящее решение является основанием для снятия с регистрационного учета в жилом помещении по пер. **** в с. Большая Соснова Пермского края Сосуновой Р.В., С1.
В удовлетворении требований Чесноковой О.В. о признании недействительным договора социального найма жилого помещения от 31 января 2013 года жилого помещения по пер. **** в с. Большая Соснова Пермского края, заключенного между Администрацией Большесосновского сельского поселения и Чесноковой О.В. отказать.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.