Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе
председательствующего Захаровой С.В..,
судей Будько Е.В., Винокуровой Н.С.,
при секретаре Гульовской О.Р.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу Винокуровой Н.С.,
по апелляционной жалобе истца Лабекиной О.А.
на решение Дзержинского городского суда Нижегородской области от 12 ноября 2015 года по гражданскому делу
по иску Лабекиной О.А. к ОАО АКБ "Московский областной банк" о защите прав потребителей,
установила:
Лабекина О.А. обратился в суд с иском к ПАО "Московский областной банк" об изменении условий кредитного договора.
Свои требования мотивировала тем, что между ней и банком ДД.ММ.ГГГГ был заключен кредитный договор на сумму "данные изъяты" долларов США на срок 60 месяцев под 12,68 % годовых для приобретения транспортного средства и оплаты сопутствующих этому расходов. Ежемесячный платеж по договору составляет "данные изъяты" долларов США. В обеспечение исполнения обязательств по договору был заключен договор залога транспортного средства.
Поскольку курс доллара в настоящее время существенно вырос, обязательства истца по оплате кредита в национальной валюте значительно увеличились, что, по мнению истца, является существенным изменением обстоятельств, из которых она исходила при заключении договора. Истец полагает указанные обстоятельства основанием для внесения изменений в условия кредитного договора.
На основании изложенного просила обязать ответчика внести изменения в п.2.5.1. кредитного договора N от ДД.ММ.ГГГГ, и изложить его в следующей редакции: "При этом сумма ежемесячного платежа в погашение обязательств по настоящему Договору (кредит, проценты) является фиксированной, равной "данные изъяты" долларам США", дополнив п.2.5.1 указанием на то, что " возврат кредита осуществляется в рублях по курсу ЦБ РФ на дату совершения платежа, который не может превышать "данные изъяты" рубля 1 у.е., т.е. 1 доллар США + не более "данные изъяты" рубля", с момента заключения кредитного договора, а именно с ДД.ММ.ГГГГ.
Обязать ответчика произвести перерасчет произведенных истцом платежей с счет погашения по кредитному договору N, заключенному ДД.ММ.ГГГГ, размер которых за весь период превышал курс доллара США, установленный из расчета на день заключения кредитного договора - ДД.ММ.ГГГГ - "данные изъяты" рубля за 1 у.е., путем зачисления сумм неосновательного обогащения в счет погашения оставшейся части долга.
Взыскать с ответчика компенсацию морального вреда и судебные расходы.
Решением Дзержинского городского суда Нижегородской области от 12 ноября 2015 года в удовлетворении исковых требований Лабекина О.А. отказано в полном объеме.
В апелляционной жалобе истца постановлен вопрос об отмене решения суда как постановленного с нарушением норм материального и процессуального права. В обоснование доводов апелляционной жалобы указано, что
При этом указывает, что в результате возврата полученного кредита при нынешних условиях, банк получит несоизмеримо большую сумму, чем ту которую предоставил по договору, что сравнимо со злоупотреблением правом.
В возражениях на апелляционную жалобу ответчик просит решение суда первой инстанции оставить без изменения.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции стороны не явились, извещены надлежащим образом.
Проверив в порядке ст. 327.1 ГПК РФ по доводам апелляционной жалобы и возражениям материалы дела, выслушав объяснения явившихся в судебное заседание лиц, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия находит решение законным и обоснованным.
Суд первой инстанции при рассмотрении гражданского дела установил, что ДД.ММ.ГГГГ истец Лабекина О.А. заключила с ПАО "Московский областной банк" кредитный договор, в соответствии с которым ей был предоставлен кредит в размере "данные изъяты" долларов США на 60 месяцев с уплатой 12,68% годовых для приобретения автотранспортного средства.
В соответствии с п. 2.5.1 Договора размер ежемесячного фиксированного платежа составляет 738 долларов США.
В связи с резким ростом курса доллара США истец обращалась к ответчику с заявлением об изменении условий кредитного договора. Однако соглашение об изменении условий договора достигнуто не было.
Разрешая спор, суд первой инстанции, установив факт заключения кредитного договора, руководствуясь ст. 309, 421, 450, 451 Гражданского кодекса РФ, обоснованно пришел к выводу об отказе в удовлетворении исковых требований истца, поскольку истцом не представлено доказательств наличия совокупности всей условий для изменения условий кредитного договора в связи с существенным изменением обстоятельств, предусмотренных ст. 451 Гражданского кодекса РФ.
Отклоняя ссылку истца на изменение курса доллара США, что она не могла предвидеть рост валюты, суд первой инстанции исходил из того, что официальной денежной единицей в Российской Федерации является рубль, а в соответствии с законодательством о валютном регулировании соотношение рубля и иностранной валюты постоянно меняется; что, заключив договор на получение кредита в долларах США, истец приняла на себя риск изменения курса доллара США по отношению к рублю; что заключение кредитного договора независимо от того, предоставляется ли кредит в российских рублях или в иностранной валюте, само по себе несет возможность изменения обстоятельств для заемщика, поскольку выдача кредита зависит от постоянных инфляционных процессов; что повышение курса доллара США не изменило предмет и обязательства сторон; что доход истца и экономическая ситуация в стране не являлись условием заключения кредитного договора и условием исполнения обязательств, в связи с тем, что обязательства по возврату кредита возникает вне зависимости от указанных обстоятельств и пришел к обоснованному выводу о том, что повышение курса доллара США не является действием непреодолимой силы и его нельзя расценивать как существенное изменение обстоятельств.
Судебная коллегия соглашается с указанными выводами суда первой инстанции.
Заключая кредитный договор и принимая на себя обязательства по возврату кредита в течение 60 месяцев в долларах США, Лабекина О.А. должна была проявить ту степень заботливости и осмотрительности, которая присуща стороне гражданского оборота, оценить все возможные риски, учитывать последствия изменения курса валют, который не является постоянной величиной, а подвержен колебаниям и зависит от различных факторов, а из обычаев делового оборота не следует, что риск изменения курса рубля к доллару США несет кредитор.
Пунктом 2 ст. 451 Гражданского кодекса РФ предусмотрено, что договор может быть расторгнут при наличии одновременно 4-х условий: 1) в момент заключения договора стороны исходили из того, что такое изменение обстоятельств не произойдет; 2) изменение обстоятельств вызвано причинами, которые заинтересованная сторона не могла преодолеть после их возникновения; 3) исполнение договора без изменения его условий настолько нарушило бы соответствующее договору соотношение имущественных интересов сторон и повлекло бы для заинтересованной стороны такой ущерб, что он в значительной степени лишилась бы того, на что была вправе рассчитывать при заключении договора; 4) из обычаев делового оборота или существа договора не вытекает, что риск изменения обстоятельств несет заинтересованная сторона.
Истцом не доказано наличие всех четырех условий, установленных в ст. 451 Гражданского кодекса РФ. Заключая договор, истица могла предположить, что курс доллара США в процессе исполнения договора может измениться: уменьшиться или увеличиться. В связи с чем, суд не может согласиться с доводом истца, что увеличение курса доллара США по отношению к действующему курсу в момент заключения договора является существенно изменившимся обстоятельством.
Ссылка истца на то, что существенным изменением обстоятельств является экономический кризис, изменение курсовой политики ЦБ РФ и при таких условиях истице затруднительно исполнять договор, несостоятельна, т.к. в условиях кризиса осуществляет свою предпринимательскую деятельность также и ответчик. Следовательно, риск изменения обстоятельств несет не только истец, но и ответчик.
При этом суд учитывает, что в соответствии со ст.421 Гражданского кодекса РФ граждане и юридические лица свободны в заключении договора. Понуждение к заключению договора не допускается, за исключением случаев, когда обязанность заключить договор предусмотрена настоящим Кодексом, законом или добровольно принятым обязательством.
В связи с изложенным, суд первой инстанции обоснованно пришел к выводу об отказе в удовлетворении заявленных требований.
Доказательств того, что Лабекина О.А. была вынуждена заключить кредитный договор на условиях предоставления кредита в долларах США, в материалах дела отсутствуют.
Таким образом, мотивы, по которым суд первой инстанции пришел к выводу об отказе в удовлетворении исковых требований, изложены в мотивировочной части решения и оснований не согласиться с ними судебная коллегия не усматривает.
Кроме того, судебная коллегия считает необходимым обратить внимание заявителя на следующее.
Согласно п. 2 ст. 317 Гражданского кодекса РФ в денежном обязательстве может быть предусмотрено, что оно подлежит оплате в рублях в сумме, эквивалентной определенной сумме в иностранной валюте или в условных денежных единицах. В этом случае подлежащая уплате в рублях сумма определяется по официальному курсу соответствующей валюты или условных денежных единиц на день платежа, если иной курс или иная дата его определения не установлены законом или соглашением сторон.
В случае, когда в договоре денежное обязательство выражено в иностранной валюте без указания о его оплате в рублях, суд при разрешении возникшего правового спора может рассматривать такое договорное условие как предусмотренное п.2 ст.317 Гражданского кодекса РФ, если только при толковании договора в соответствии с правилами ст.431 Гражданского кодекса РФ не придет к иному выводу.
Законодательством установлены специальные правила осуществления уполномоченными банками кредитных операций в иностранной валюте.
Так, согласно п. 3 ст. 9 Закона о валютном регулировании и валютном контроле без ограничений осуществляются валютные операции между резидентами и уполномоченными банками, связанные с получением и возвратом кредитов и займов, уплатой сумм процентов и штрафных санкций по соответствующим договорам.
В ст. 30 Закона о банках и банковской деятельности определен перечень условий, которые должны указываться в договоре. Согласно указанной статье в договоре должны быть указаны процентные ставки по кредитам и вкладам (депозитам), стоимость банковских услуг и сроки их выполнения, в том числе сроки обработки платежных документов, имущественная ответственность сторон за нарушения договора, включая ответственность за нарушение обязательств по срокам осуществления платежей, а также порядок его расторжения и другие существенные условия договора. Данные условия являются существенными не только для кредитного договора, но и для других договоров, заключаемых между Банком России, кредитными организациями и их клиентами.
Указанным требованиям оспариваемый договор полностью соответствует.
Отказывая в удовлетворении требований, руководствуясь положения п.2 ст.807 Гражданского кодекса РФ, пп.1 п.3 ст.9 Федерального закона "О валютном регулировании и валютном контроле", суд исходил из того, что на кредитный договор, содержащий указание на иностранную валюту, распространяются те же правила, что и на кредитный договор, заключенный в рублях, то есть правоотношения сторон регулируются положения ст. ст. 809 - 819 Гражданского кодекса РФ.
Условия кредитного договора о предоставлении кредита в долларах США с их конвертацией в валюту Российской Федерации не противоречат приведенным нормам и Федеральному закону от 10.12.2003 г. N 173-ФЗ "О валютном регулировании и валютном контроле".
Истец в ходе судебного разбирательства не приводила доводов о том, что она заблуждалась относительно природы и условий кредитного договора, заключенного в иностранной валюте, и не понимала его правовые последствия.
На основании изложенного, судебная коллегия приходит к выводу о том, что правоотношения сторон, закон, подлежащий применению, и обстоятельства, имеющие значение для дела, определены судом первой инстанции правильно, подтверждаются исследованными доказательствами, оценка которым дана с соблюдением требований ст. 67 ГПК РФ.
Иные доводы апелляционной жалобы не опровергают выводов суда, были предметом исследования и оценки суда первой инстанции, не содержат обстоятельств, нуждающихся в дополнительной проверке, в связи с чем не могут служить основанием к отмене решения суда.
Нарушений норм процессуального законодательства, предусмотренных ст. 330 ГПК РФ, влекущих отмену решения, не установлено.
На основании изложенного, руководствуясь ст. ст. 328 - 329 Гражданского процессуального кодекса РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Дзержинского городского суда Нижегородской области от 12 ноября 2015 года оставить без изменения, апелляционную жалобу заявителя - без удовлетворения.
Апелляционное определение вступает в законную силу со дня его принятия.
Председательствующий:
Судьи:
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.