18 мая 2016 г. Судебная коллегия по гражданским делам Московского городского суда в составе председательствующего Ворониной И.В.
и судей Лемагиной И.Б. и Мошечкова А.И.,
при секретаре Рогачёвой Ю.А.,
заслушав в открытом судебном заседании по докладу судьи Лемагиной И.Б.
гражданское дело по апелляционной жалобе Федотова К.С. на решение Хамовнического районного суда г. Москвы от 24 августа 2015 г., которым постановлено:
В удовлетворении исковых требований Федотова К.С. к ФГБУ науки Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН отказать;
установила:
Федотов К.С. обратился в суд с иском к ФГБУН Институт русского языка им. В.В. Виноградова РАН о защите нарушенных прав, указывая на то, что _ г. он обратился к ответчику с заявлением о получении разъяснения лингвистического характера о значении формулировки п."г" ч.2 ст.78 УИК РФ; в предоставлении данного разъяснения ответчик ему отказал. Истец считает, что данный отказ является незаконным, поскольку на ответчика возложена обязанность по даче запрашиваемого лингвистического заключения; ответчик ранее предоставлял запрашиваемые разъяснения лингвистического характера иным лицам. В связи с этим он просил суд обязать ответчика устранить нарушение его прав и свобод путём предоставления запрашиваемой информации.
Истец в судебное заседание не явился, о времени и месте слушания дела извещён по последнему известному месту нахождения - _. Представитель ответчика в судебном заседании исковые требования не признал, пояснив, что у ИРЯ РАН отсутствуют обязательства по исполнению поданного истцом запроса без заключения договора о проведении научной лингвистической экспертизы.
Судом постановлено указанное решение, об отмене которого в апелляционной жалобе просит Федотов К.С.
Проверив материалы дела, обсудив доводы апелляционной жалобы, учитывая надлежащее извещение участвующих в деле лиц, их неявку, несообщение об уважительных причинах неявки, судебная коллегия считает возможным рассмотреть жалобу в данном судебном заседании, не находит оснований к отмене или изменению решения суда, постановленного в соответствии с фактическими обстоятельствами дела и требованиями действующего законодательства.
Отказывая в удовлетворении заявленных требований, суд правомерно руководствовался положениями п.п. 22.1, 22.2, 24.2 Устава ИРЯ РАН, утверждённого приказом Федерального агентства научных организаций N 126 от 27.06.2014 г.; ст.ст. 307, 309 ГК РФ об общих положениях исполнения обязательств.
При разрешении заявленных требований суд первой инстанции установил, что Федотов К.С. обратился в ИРЯ РАН с заявлением о получении разъяснения лингвистического характера о значении формулировки п."г" ч.2 ст.78 УИК РФ. Письмом ИРЯ РАН N _ от _ г. в удовлетворении заявления Федотова К.С. было отказано, поскольку с 2010 г. Институт не занимается лингвистическим комментированием текстов законодательного характера; истцу было рекомендовано обратиться в судебные органы, Конституционный Суд РФ.
В процессе рассмотрения поданного заявления суд установил, что ИРЯ РАН является научной коммерческой организацией, созданной для определения приоритетных направлений изучения русского языка и выполнения фундаментальных, поисковых и прикладных научных исследований в области русистики. Руководствуясь п.п. 22.1, 22.2, 24.2 Устава ИРЯ РАН, утверждённого приказом Федерального агентства научных организаций N 126 от 27.06.2014 г., проводит фундаментальные, поисковые и прикладные научные исследования в области русистики, подготавливает рекомендации и экспертные оценки проектов законодательных решений и государственных актов к вопросам русского языка, проводит научные лингвистические экспертизы по договорам (контрактам) с заказчиками.
Проверив представленные по делу доказательства в их совокупности, суд первой инстанции пришёл к обоснованному выводу о том, что отказ ИРЯ РАН в даче разъяснения лингвистического характера по обращению Федотова К.С. является законным и обоснованным, поскольку в соответствии с действующим законодательством и Уставом ИРЯ РАН не занимается лингвистическим комментированием текстов законодательного характера по запросам граждан; договор на проведение научно-лингвистической экспертизы между сторонами не заключался.
Принимая во внимание, что защите в судебном порядке подлежит только нарушенное право, а доказательств нарушения прав истца со стороны ответчика суду не представлено; между сторонами не было заключено соглашения о проведении научно-лингвистической экспертизы; в законодательстве отсутствует прямое указание на обязанность предоставления ответчиком разъяснений лингвистического характера по запросу граждан, суд первой инстанции пришёл к правомерному выводу об отсутствии у ответчика обязанности по исполнению поданного истцом запроса. С учётом этого суд пришёл к правомерному выводу о том, что заявленные истцом требования не направлены на защиту его прав; оснований для удовлетворения исковых требований суд обоснованно не усмотрел. Одновременно суд отметил, что предоставление информации относительно формулировок статей УИК РФ в 2008 г. было обусловлено действием прежней редакции Устава ИРЯ РАН, которая на момент получения ответчиком обращения истца своё действие прекратила.
Оценивая имеющиеся в материалах дела доказательства в их совокупности, судебная коллегия соглашается с выводом суда о том, что предусмотренных законом оснований для удовлетворения заявленных истцом требований не имеется, а потому отсутствуют основания для отмены состоявшегося по делу судебного решения.
Доводы апелляционной жалобы не могут служить основанием к отмене решения, поскольку направлены на неправильное толкование норм действующего законодательства, иную оценку представленных доказательств, выводов суда, но не опровергают их. Судебная коллегия считает, что обстоятельства дела судом установлены полно и правильно, представленным доказательствам дана надлежащая правовая оценка, нормы действующего законодательства применены судом верно. Судебная коллегия считает, что суд с достаточной полнотой исследовал представленные по делу доказательства в их совокупности, данным доказательствам дал надлежащую правовую оценку, верно применил нормы материального права. Нарушений требований действующего законодательства при разрешении спора не установлено. Доводы жалобы о том, что ответчиком нарушены ст.33 Конституции РФ, Федеральный закон N 59-ФЗ, являются несостоятельными, поскольку истцом получен ответ ИРЯ РАН на его заявление, из которого следует, что ИРЯ РАН с 2010 г. не занимается лингвистическим комментированием текстов законодательного характера. Доводы о том, что судом не приведены ссылки на редакцию Устава, который ограничивает право истца на получение разъяснений лингвистического толкования, опровергаются материалами дела. Процессуальных нарушений, которые могут служить основанием к отмене решения, судебная коллегия также не усматривает.
Руководствуясь ст.ст. 328, 329 ГПК РФ, судебная коллегия
определила:
Решение Хамовнического районного суда г. Москвы от 24 августа 2015 г. оставить без изменения, апелляционную жалобу Федотова К.С. - без удовлетворения.
Председательствующий
Судьи
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.