Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Республики Калмыкия в составе:
председательствующего Пюрвеевой А.А.
судей Басангова Н.А. и Цакировой О.В.
при секретаре Озаевой Д.В.
рассмотрела в судебном заседании гражданское дело по иску Кукеева Дорджи Геннадьевича к Федеральному государственному бюджетному учреждению науки Калмыцкий институт гуманитарных исследований Российской академии наук о признании приказа о переводе незаконным, восстановлении в прежней должности, взыскании задолженности по заработной плате по апелляционной жалобе истца на решение Элистинского городского суда Республики Калмыкия от 17 июня 2016 года.
Заслушав доклад судьи Пюрвеевой А.А., объяснения истца Кукеева Д.Г., представителя ответчика Чурюмова А.В., судебная коллегия,
установила:
Кукеев Д.Г. обратился в суд с указанным иском.
В обоснование требований с учетом уточнений указал, с ХХХ года он занимал должность ученого секретаря в Калмыцком институте гуманитарных исследований Российской академии наук (далее КИГИ РАН). Приказом NХХ-к от ХХХ года переведен на должность научного сотрудника отдела истории и археологии КИГИ РАН на основании личного заявления. Заявление о переводе написано им не по собственному волеизъявлению, а под давлением и угрозами директора института (ФИО), доказательствами которых являются: его заявление о переводе, в котором не указаны мотивы и причины перевода на нижеоплачиваемую должность; показания свидетелей о формах давления директора; аудиозаписи. Его заявление о переводе явилось следствием личной неприязни (ФИО) После назначения на должность директора, (ФИО) требовала выполнение работ во внеурочное время. После отказа, ХХХ года ею созван ученый совет с приглашением руководителей структурных подразделений, в повестку поставлен вопрос о снятии с него полномочий ученого секретаря, тогда как в компетенцию ученого совета такие полномочия не входят. ХХХ года в рабочем кабинете директор предложила написать ему заявление о добровольном переходе его на должность рядового сотрудника, в случае отказа провести служебную проверку деятельности с отражением отрицательного момента. Эти обстоятельства подтверждаются аудиозаписями с расшифровкой этих разговоров. Из-за опасения потерять работу написал заявление о переводе, тогда как в соответствии с приказом NХХ-к от ХХХ года должен был занимать должность ученого секретаря до ХХХ года. Разница в зарплатах составляет более ХХХ руб., ввиду их существенной разницы заявление бы не написал по собственной воле. ХХХ года, будучи временно нетрудоспособным, не согласившись с переводом и оформлением изменений в трудовом договоре, обратился к директору с обращением об отзыве заявления, считая их недействительными и не соответствующими его волеизъявлению, которое не было удовлетворено. Просит признать приказ N ХХХ-к от ХХХ года о его переводе на должность 1 ставки научного сотрудника незаконным, восстановить в должности ученого секретаря Х ставки, по совместительству научного сотрудника отдела истории и археологии Х ставки, взыскать задолженность по заработной плате в сумме ХХХ руб.
В судебном заседании истец Кукеев Д.Г. заявленные требования поддержал.
Представитель ответчика КИГИ РАН Чурюмов А.В. иск не признал, пояснив, что перевод истца осуществлен в соответствии с его письменным заявлением.
Решением Элистинского городского суда Республики Калмыкия от 17 июня 2016 года в удовлетворении исковых требований Кукеева Дорджи Геннадьевича отказано.
В апелляционной жалобе истец просит решение суда отменить и принять новое решение об удовлетворении иска, ссылаясь на то, что он под давлением работодателя против своей воли представил заявление на перевод без указания мотивов, подписал допсоглашение и ознакомление с приказом от ХХХгода. Суд незаконно отказал в принятии представленных им доказательств, аудиозаписи заседания Ученого совета КИГИ РАН, аудиозаписи, произведенного в рабочем кабинете директора (ФИО), а также вынес суждение о непринятии указанных доказательств ввиду невозможности идентификации содержащихся голосов и отсутствия сведений о том, когда, кем, при каких обстоятельствах они получены. Суд необоснованно отказал в удовлетворении его ходатайства об истребовании у оператора связи "Билайн" детализации телефонных переговоров (ФИО), счета ответчика, которые служат свидетельством того, что голос человека, разговаривающего с истцом принадлежит (ФИО) Суд имел возможность вызвать в суд и допросить (ФИО) об этих обстоятельствах. Суд необоснованно не принял во внимание показания свидетелей (ФИО)., (ФИО), (ФИО)Суждение суда о том, что собрание ученого совета не проводилось, а состоялось расширенное совещание, на котором обсуждалось поведение Кукеева Д.Г., не соответствует материалам дела. Суд безосновательно поддержал довод ответчика о предъявлении (ФИО) претензий истцу, связанных с ненадлежащим исполнением им своих должностных обязанностей. Суд не выяснил обстоятельства, касающиеся разницы в заработной плате при переводе истца на нижеоплачиваемую должность, не исследовал и не дал оценки документам Государственной инспекцией труда по факту нарушения ответчиком его трудовых прав, а также оставил без внимания факт привлечения (ФИО) к административной ответственности.
В соответствии с пунктом 1 статьи 327-1 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации дело рассматривается в пределах доводов, изложенных в апелляционной жалобе и возражениях относительно жалобы.
Проверив материалы дела, выслушав лиц, участвующих в деле, обсудив доводы апелляционной жалобы, судебная коллегия приходит к следующему.
Исходя из принципа свободы труда и трудового договора, условия трудового договора, определенные соглашением сторон при его заключении, могут быть изменены также лишь по их соглашению.
В статье 72 ТК РФ установлено, что изменение определенных сторонами условий трудового договора, в том числе перевод на другую работу, допускается только по соглашению сторон, за исключением случаев, предусмотренных настоящим Кодексом. Соглашение об изменении определенных сторонами условий трудового договора заключается в письменной форме.
Согласно статье 72.1 ТК РФ перевод на другую работу - постоянное или временное изменение трудовой функции работника и (или) структурного подразделения, в котором работает работник (если структурное подразделение было указано в трудовом договоре), при продолжении работы у того же работодателя, а также перевод на работу в другую местность вместе с работодателем. Перевод на другую работу допускается только с письменного согласия работника, за исключением случаев, предусмотренных частями 2 и 3 статьи 72.2 настоящего Кодекса.
Из пункта 16 разъяснений Пленума Верховного Суда от 17 марта 2004 года N 2 "О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации" следует, что в соответствии со статьями 60 и 72.1 ТК РФ работодатель не вправе требовать от работника выполнения работы, не обусловленной трудовым договором, кроме случаев, предусмотренных Кодексом и иными федеральными законами, а также переводить работника на другую работу (постоянную или временную) без его письменного согласия, за исключением случаев, предусмотренных частями второй и третьей статьи 72.2 Кодекса.
По смыслу приведенных норм, допускается перевод на другую работу только с письменного согласия работника, изменение трудовой функции по соглашению сторон.
Судом установлено, ХХХ года между сторонами заключен трудовой договор N ХХ, по условиям которого Кукеев Д.Г. принят на работу в ФГБУ науки КИГИ РАН на должность научного сотрудника в отдел истории и археологии. Приказом NХХ-к от ХХХ года переведен на должность ученого секретаря. На основании личного заявления Кукеева Д.Г. от ХХХ года, приказом N282-к истец переведен с должности ученого секретаря на должность научного сотрудника в отдел истории и археологии; с приказом о переводе истец ознакомлен в тот же день, что подтверждено его подписью. ХХХ года между ФГБУ науки КИГИ РАН и Кукеевым Д.Г. заключено дополнительное соглашение N ХХХ к трудовому договору N ХХХ от ХХХ года об изменении его трудовой функции. С указанной даты истец приступил к исполнению своих трудовых обязанностей научного сотрудника отдела истории и археологии КИГИ РАН.
В суде апелляционной инстанции Кукеев Д.Г. пояснил, при ознакомлении с приказом о переводе, а также при заключении дополнительного соглашения об изменении его трудовых функций, каких-либо замечаний, возражений он не имел и не выразил.
Следовательно, перевод Кукеева Д.Г. осуществлен работодателем с должности ученого секретаря на должность научного сотрудника отдела истории и археологии КИГИ на основании заключенного между сторонами дополнительного соглашения об изменении его трудовой функции и приказа, изданного в соответствии с его заявлением о переводе его на должность научного сотрудника КИГИ РАН, то есть все действия работодателя произведены с согласия Кукеева Д.Г.
По смыслу подпункта "а" пункта 22 Постановления Пленума Верховного Суда РФ от 17.03.2004 N 2 "О применении судами Российской Федерации Трудового кодекса Российской Федерации", если истец утверждает, что работодатель вынудил его подать заявление об увольнении либо переводе по собственному желанию, то это обстоятельство подлежит проверке и обязанность доказать его возлагается на работника.
В соответствии с частью 1 статьи 55 ГПК РФ доказательствами по делу являются полученные в предусмотренном законом порядке сведения о фактах, на основе которых суд устанавливает наличие или отсутствие обстоятельств, обосновывающих требования и возражения сторон, а также иных обстоятельств, имеющих значение для правильного рассмотрения и разрешения дела. Эти сведения могут быть получены из объяснений сторон и третьих лиц, показаний свидетелей, письменных и вещественных доказательств, аудио- и видеозаписей, заключений экспертов.
Лицо, представляющее аудио- и (или) видеозаписи на электронном или ином носителе либо ходатайствующее об их истребовании, обязано указать, когда, кем и в каких условиях осуществлялись записи (статья 77 ГПК РФ).
Истец Кукеев Д.Г. в порядке статей 55,56 ГПК РФ, в подтверждение своих доводов о вынужденном характере перевода на другую должность, представил в суд три аудиозаписи на электронном и бумажном носителях, а также детализацию счета ответчика, в обоснование того, что голос человека, разговаривающего с истцом принадлежит (ФИО)
В заявлении указал, что аудиозаписи осуществлены им ХХ, ХХ, ХХХ года на диктофон телефона ХХХ в кабинете директора КИГИ РАН (ФИО) В судебном заседании ответчиком не оспаривались проведение ученого совета, а также нахождение истца в указанное время и даты в кабинете директора КИГИ РАН.
Учитывая изложенное, судебная коллегия считает суждение суда о непринятии указанных доказательств не соответствующим приведенным требованиям гражданского процессуального закона и соглашается с доводом жалобы об отсутствии у суда первой инстанции оснований для отказа в принятии данных аудиозаписей в качестве относимых и допустимых доказательств.
Судебная коллегия, приняв их во внимание, проанализировала бумажные носители аудиозаписей от ХХ, ХХ и ХХХ года. Действительно, подаче истцом заявления о переводе предшествовало собрание ученого совета и сотрудников КИГИ РАН, имевшее место ХХХ года, на котором обсуждалось поведение Кукеева Д.Г. не пришедшего по приглашению руководства института во внерабочее время для выполнения срочной работы в информационной системе ФАНО, поскольку невыполнение и несдача отчетности в срок в системе "Парус" и плана НИР могла влечь лишение института финансирования на следующий год и получения субсидии. В ходе выступлений работодателем ставился на голосование вопрос о досрочном снятии обязанностей ученого секретаря, где Кукеев Д.Г. выразил мнение "я понял, мне надо было конечно откликнуться" (л.д. ХХХ).
В бумажных носителях аудиозаписей, осуществленных истцом ХХХ и ХХХ года отражен разговор директора института (ФИО) и истца Кукеева Д.Г., из содержания которых следует, что в связи с утратой к Кукееву Д.Г. доверия как ученому секретарю из-за ненадлежащего исполнения своих должностных обязанностей, ответчик предложил выбор. Кукеев Д.Г. не возражал против перехода на иную должность со словами, "завтра уже все: я освобождаю и как мы договорились- 29" согласился передать свои документы по акту приема-передачи другому лицу и освободить помещение (л.д. ХХХ).
Эти обстоятельства указывают на необоснованность довода жалобы о безосновательности предъявления Кукаевой В.В. претензий истцу, связанных с ненадлежащим исполнением им своих должностных обязанностей.
В последующем, истец освободил занимаемую должность, написал заявление о переводе на должность научного сотрудника, заключил с работодателем соглашение об изменении трудовой функции, передал документы по акту приема-передачи, приступил к исполнению обязанностей научного сотрудника, что подтверждается данными табелей учета рабочего времени за декабрь ХХХ года, январь-февраль ХХХ года (л.д. ХХХ), получал заработную плату за выполнение работы научного сотрудника КИГИ РАН, несогласие с переводом выразил лишь спустя около четырех месяцев.
Таким образом, анализ представленных истцом доказательств в их совокупности с последующими последовательными действиями Кукеева Д.Г. опровергают доводы жалобы о том, что он под давлением работодателя против своей воли представил заявление на перевод, подписал допсоглашение и ознакомление с приказом от ХХХ года.
Показаниям свидетелей (ФИО)., (ФИО), (ФИО)суд дал верную оценку, поскольку они отражают субъективное мнение о проведении собрания ученого совета и работников КИГИ РАН, и они с очевидностью не подтверждают доводы заявителя, что Кукеев Д.Г. против своей воли написал заявление о переводе и заключил дополнительное соглашение об изменении трудовой функции.
Ссылка в жалобе о возможности судом вызова в суд ответчика утверждается вопреки требованиям закона, поскольку гражданский процессуальный закон не предусматривает принудительные меры по обеспечению явки в судебное заседание лиц, участвующих в деле, в том числе и ответчиков. Принимая во внимание положения статьи 167 ГПК РФ, предусматривающих последствия неявки в судебное заседание лиц, участвующих в деле, в том числе ответчика, суд с учетом мнения истца, рассмотрел дело в отсутствие ответчика, извещенного о времени и месте рассмотрения дела, не сообщившего суду об уважительных причинных неявки.
Несогласие Кукеева Д.Г. с суждением суда о проведении ХХХ года расширенного заседания, а не ученого совета не имеет правового значения по спору, поскольку сам факт обсуждения на указанном заседании поведения Кукеева Д.Г. никем не оспаривается.
Конструкция норм статей 72, 72-1 ТК РФ предусматривает по существу запрет перевода на другую работу (изменение трудовой функции) без согласия работника, иного правила приведенные нормы не содержат, поэтому утверждение в жалобе о невыяснении судом обстоятельств, касающихся разницы в заработной плате при переводе истца на нижеоплачиваемую должность, при наличии письменного согласия истца на такой перевод, не соответствует закону.
Что касается довода жалобы о том, что истец в заявлении не указал мотивы и причины увольнения, которые по мнению Кукеева Д.Г. указывают на вынужденный характер заявления, оно ошибочно, так как по инициатору изменение трудовой функции эти нормы применяются по соглашению сторон.
Доводы жалобы о неисследовании судом документов Государственной инспекции по труду, отсутствии оценки фактам нарушения ответчиком его трудовых прав, оставления без внимания факта привлечения (ФИО) к административной ответственности не могут быть приняты во внимание, поскольку к рассматриваемому спору, они отношения не имеют.
Приказом NХХ-к от ХХХ года Кукеев Д.Г. принят на ХХ ставки научного сотрудника по совместительству (л.д. ХХХ).
Данных об отмене данного приказа материалы дела не содержат, стороны таких доказательств не привели и не представили. Следовательно, данный приказ является действующим, спор по данному приказу отсутствует.
При таких обстоятельствах, судебная коллегия соглашается с выводом суда об отсутствии оснований для удовлетворения заявленных требований Кукеева Д.Г.
Нарушений норм материального, процессуального закона, влекущих отмену решения, судом не допущено.
Руководствуясь статьями 328-330 ГПК РФ, судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Республики Калмыкия,
определила:
Решение Элистинского городского суда Республики Калмыкия от 17 июня 2016 года оставить без изменения, апелляционную жалобу без удовлетворения.
Председательствующий А.А. Пюрвеева
Судьи Н.А. Басангов
О.В. Цакирова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.