Судебная коллегия по гражданским делам Курганского областного суда в составе:
судьи - председательствующего Литвиновой И.В.,
судей Шарыповой Н.В., Ушаковой И.Г.,
при секретаре судебного заседания С.Е.В.
рассмотрела в открытом судебном заседании в г. Кургане 18 октября 2016 года гражданское дело по иску Б.Л.А. к ООО "Лаура", Банку ПАО "Восточный экспресс банк" о защите прав потребителей
по апелляционной жалобе Б.Л.А. на решение Кетовского районного суда Курганской области от 28 июля 2016 года, которым постановлено:
исковые требования Б.Л.А. к ООО "Лаура", Банку ПАО "Восточный экспресс банк" оставить без удовлетворения.
Заслушав доклад судьи Курганского областного суда Шарыповой Н.В. об обстоятельствах дела, пояснения истца Б.Л.А. и ее представителя по устному ходатайству Л.Ю.В. по доводам апелляционной жалобы, возражения представителя ответчика ООО "ПромВест" по доверенности Л.Р.В., судебная коллегия
установила:
Б.Л.А. обратилась в суд с иском к обществу с ограниченной ответственностью "Лаура" (далее - ООО "Лаура"), Публичному акционерному обществу "Восточный экспресс банк" (далее - ПАО "Восточный экспресс банк", банк) о защите прав потребителей.
В обоснование иска указала, что " ... " заключила с ООО "Лаура" договор купли-продажи N N косметических средств для ухода за кожей лица "OxyGen Soleimer" на сумму " ... " руб. за счет кредитных денежных средств, предоставленных ПАО "Восточный экспресс банк" сроком на 24 месяца. Договоры купли-продажи и кредита заключены против воли истца, сотрудники ООО "Лаура" ввели ее в заблуждение, так как она не желала оформлять кредит в связи с наличием дохода ниже прожиточного минимума. В кредитном договоре с банком отсутствует информация о приобретенном товаре, о его цене. Сотрудники компании не представили истцу сведения о цене товара, что не позволяет определить его реальную стоимость, наличие или отсутствие скидки. Кроме того, недостоверность и неполнота информации о товаре не позволили истцу сделать правильный выбор, поскольку приобретенная косметика противопоказана по состоянию здоровья.
Ответа на письменную претензию о расторжении договора купли-продажи и кредитного договора от ООО "Лаура" получено не было. Полагала, что отсутствие обязательной информации о товаре, его цене и условиях приобретения является основанием для расторжения договора купли-продажи в силу п. 2 ст. 450 Гражданского кодекса Российской Федерации. Учитывая, что товар приобретен в кредит, а договор купли-продажи подлежит расторжению, то и кредитный договор должен быть расторгнут. При расторжении договоров истец просила суд перечислить денежные средства банку в счет погашения обязательств Б.Л.А. по кредитному договору.
Действиями ООО "Лаура" истцу причинен моральный вред, который истец оценивает в " ... " руб.
В судебном заседании истец Б.Л.А. и ее представитель по устному ходатайству Л.Л.А. на удовлетворении исковых требований настаивали.
Представители ответчика ООО "Лаура", третьего лица ПАО КБ "Восточный экспресс банк" в судебное заседание не явились, о дне слушания дела извещены надлежащим образом, просили суд рассмотреть дело в их отсутствие.
Кетовским районным судом постановленоуказанное выше решение, с которым не согласилась истец Б.Л.А., в апелляционной жалобе просит его отменить и принять по делу новое решение об удовлетворении исковых требований, поскольку судом первой инстанции неполно исследованы доказательства по делу, выводы суда не соответствуют обстоятельствам дела, неправильно применены нормы материального и процессуального права.
Вновь приводит доводы о ее нежелании заключать договоры на приобретение косметики за счет кредитных денежных средств, о заключении данных договоров против воли, поскольку сотрудники ООО "Лаура" ввели ее в заблуждение. Ссылается на возбуждение уголовного дела по факту мошенничества, поскольку проверкой установлено, что сотрудники ООО "Лаура" вводили клиентов в заблуждение и обманом заставляли подписывать договоры. Истец признана потерпевшей по данному делу.
В судебном заседании суда апелляционной инстанции истец Б.Л.А. и ее представитель по устному ходатайству Л.Ю.В. настаивали на доводах апелляционной жалобы.
Представитель ответчика ООО "ПромВест" (представлены документы об изменении наименования ООО "Лаура") по доверенности Л.Р.В. в судебном заседании просил решение суда оставить без изменения, полагая доводы апелляционной жалобы необоснованными.
Иные участвующие в деле лица, извещенные надлежащим образом о времени и месте рассмотрения дела в апелляционном порядке, в судебное заседание суда апелляционной инстанции не явились, о причине неявки суд не уведомили, в связи с чем, на основании ст. ст. 167, 327 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации (далее - ГПК РФ) судебная коллегия, с учетом мнения истца и представителя ответчика, полагает возможным рассмотреть дело в их отсутствие.
Заслушав пояснения сторон, исследовав материалы дела и доводы апелляционной жалобы в ее пределах в соответствии со ст. 327.1 ГПК РФ, судебная коллегия не находит оснований для отмены решения суда первой инстанции.
Из материалов дела следует, что " ... " между ООО "Лаура" и Б.Л.А. заключен договор купли-продажи N N, в соответствии с которым истец приобрела комплект косметики "OxyGen Soleimer" по цене " ... " руб.
Из пунктов 4.2 и 4.3 договора следует, что из способов оплаты товара истец приняла решение приобрести товар в кредит, в связи с чем, ей была предоставлена скидка на товар в размере " ... " руб. и цена товара со скидкой составила " ... " руб. " ... " коп. (п. 4.6 договора).
В соответствии с условиями договора ООО "Лаура" обязано произвести демонстрацию товара в объеме его комплектации, проверить товар до момента передачи по акту, покупатель обязан проверить товар (количество, ассортимент, качество), наличие инструкции к товару, документов, указанных в п. 2.3. договора, при отсутствии претензий к товару принять товар, подписать акт приема-передачи (п.п. 3.1.1, 3.4.1, 3.4.2 договора).
" ... " сторонами подписан акт приема-передачи товара, подписью в котором истец Б.Л.А. подтвердила, что продавец в присутствии покупателя произвел проверку свойств и демонстрацию товара в объеме его комплектации, качество и комплектность товара; покупатель лично проверил качество товара, в том числе внешний вид, и претензий не имеет; лично ознакомился со свойствами и инструкцией к передаваемому товару; продавец в полном объеме предоставил информацию об изготовителе (продавце, исполнителе) товара и о самом товаре, передав одновременно с товаром руководство по эксплуатации на русском языке; товар соответствует требованиям ТР N. Претензий в отношении переданного товара и по выполнению условий договора у покупателя не имеется.
С целью оплаты приобретенного товара между Б.Л.А. и ПАО "Восточный экспресс банк" заключен кредитный договор N от " ... ", по условиям которого истцу предоставлен кредит в размере " ... " руб. сроком на 24 месяца под 7% годовых с оплатой ежемесячно аннуитетными платежами по " ... " руб.
Отказывая в удовлетворении заявленных требований, суд первой инстанции пришел к выводу, что до истца была доведена полная и достоверная информации о товаре, которая является обязательной в силу закона, при этом признал, что цена товара была сторонами согласована.
Судебная коллегия находит указанные выводы суда правильными, основанными на тех нормах материального права, которые подлежали применению к сложившимся между сторонами правоотношениям, соответствующими установленным судом обстоятельствам дела.
Статьей 454 Гражданского кодекса Российской Федерации (далее - ГК РФ) предусмотрено, что по договору купли-продажи одна сторона (продавец) обязуется передать вещь (товар) в собственность другой стороне (покупателю), а покупатель обязуется принять этот товар и уплатить за него определенную денежную сумму (цену).
Основанием для изменения или расторжения договора по требованию одной из сторон по решению суда является существенное нарушение договора другой стороной, в иных случаях, предусмотренных данным Кодексом, другими законами или договором (п. 2 ст. 450 ГК РФ).
Статьей 8 Закона РФ от " ... " N "О защите прав потребителей" (далее - Закон о защите прав потребителей) предусмотрено право потребителя требовать предоставления необходимой и достоверной информации об изготовителе (исполнителе, продавце), режиме его работы и реализуемых им товарах (работах, услугах). Указанная информация в наглядной и доступной форме доводится до сведения потребителей при заключении договоров купли-продажи способами, принятыми в отдельных сферах обслуживания потребителей, на русском языке.
В соответствии с п. 1 ст. 10 Закона о защите прав потребителей изготовитель (исполнитель, продавец) обязан своевременно предоставлять потребителю необходимую и достоверную информацию о товарах (работах, услугах), обеспечивающую возможность их правильного выбора. Аналогичное положение содержится в п. 11 Правил продажи отдельных видов товаров, утвержденным Постановлением Правительства Российской Федерации от " ... " N (далее - Правила продажи отдельных видов товаров).
Информация о товарах (работах, услугах) в соответствии с п. 2 ст. 8 Закона о защите прав потребителей должна доводиться до сведения потребителя в наглядной и доступной форме в объеме, указанном в пункте 2 статьи 10 названного Закона.
Согласно п. 3 ст. 10 Закона о защите прав потребителей информация, предусмотренная пунктом 2 данной статьи, доводится до сведения потребителей в технической документации, прилагаемой к товарам (работам, услугам), на этикетках, маркировкой или иным способом, принятым для отдельных видов товаров (работ, услуг). Информация об обязательном подтверждении соответствия товаров представляется в порядке и способами, которые установлены законодательством Российской Федерации о техническом регулировании, и включает в себя сведения о номере документа, подтверждающего такое соответствие, о сроке его действия и об организации, его выдавшей.
Сведения о цене товара и предоставленной скидке представлены в договоре купли-продажи от " ... " (раздел 4), в связи с чем, не может быть признан обоснованным довод апелляционной жалобы истца.
Б.Л.А. связывает нарушение прав, в частности с тем, что до ее сведения не была доведена полная и достоверная информация о составе косметических средств, о наличии у нее противопоказаний для их применения.
Вместе с тем, в материалы дела не представлено доказательств, свидетельствующих о том, что при заключении договора купли-продажи покупателю не была предоставлена возможность незамедлительно получить всю необходимую информацию о товаре, о наличии у истца противопоказаний к приобретенному товару.
Сведения о составе косметических средств и руководство по их применению, воздействию, условиях хранения содержатся в инструкции по применению.
При заключении договора купли-продажи инструкции по применению, выполненные на русском языке, были переданы Б.Л.А., о чем указано в договоре купли-продажи и акте приема-передачи.
Таким образом, материалы дела указывают на то, что при заключении договора купли-продажи продавцом непосредственно до сведения Б.Л.А. была доведена полная информация о товаре.
Оценивая изложенное, судебная коллегия находит, что суд первой инстанции пришел к правомерному выводу, что доводы Б.Л.А. о том, что она не обладала необходимой и достоверной информацией о товаре, являются несостоятельными, ввиду того, что ответчиком непосредственно при заключении договора купли-продажи до сведения истца была доведена вся имеющаяся информация о товаре.
Судебная коллегия также полагает необоснованными доводы апелляционной жалобы истца о том, что она была введена в заблуждение сотрудниками ООО "Лаура" относительно заключенного договора, что является основанием для расторжения договора.
Сравнительный анализ условий кредитного договора и договора купли-продажи товара о цене товара позволяет с достоверностью определить стоимость товара при его покупке за счет кредитных денежный средств. Порядок, сроки, размер ежемесячного платежа, конечная дата исполнения обязательств по кредитному договору соответствуют условиям оплаты, указанным в договоре купли-продажи.
Обосновывая требования о расторжении заключенных с ответчиками договоров, Б.Л.А. ссылается на нормы ст. 178 ГК РФ, предусматривающей основания для признания недействительной сделки, совершенной под влиянием существенного заблуждения. При этом, требований о признании совершенных сделок недействительными истцом не предъявлено.
Основания изменения и расторжения договора содержатся в ст. 450 ГК РФ, которых при рассмотрении настоящего спора судом не установлено.
При таких обстоятельствах, оценив в порядке ст. 67 ГПК РФ собранные по делу доказательства, суд первой инстанции обоснованно отказал истцу в удовлетворении требований.
Б.Л.А. заявлены требования к ПАО "Восточный экспресс банк" о расторжении кредитного договора в связи с расторжением договора купли-продажи.
Судебная коллегия соглашается с выводом суда об отказе в удовлетворении заявленного требования и не находит оснований для отмены решения по доводам апелляционной жалобы, поскольку оснований для расторжения договора купли-продажи не установлено.
Доводы апелляционной жалобы судебной коллегией не принимаются во внимание, поскольку из материалов дела следует, что условия кредитного договора согласованы сторонами в установленном законом порядке с соблюдением положений ст. 421 ГК РФ о свободе договора. Заключенный кредитный договор соответствует законодательству по форме и содержанию.
Материалами дела подтверждается, что банком до заключения кредитного договора была доведена до заемщика вся необходимая и достоверная информация об условиях кредита, что подтверждается подписью Б.Л.А. в заявлении о заключении договора кредитования.
Правоотношения сторон в рамках заявленных требований и закон, подлежащий применению, определены судом правильно, обстоятельства, имеющие правовое значение, установлены на основании добытых судом доказательств, оценка которым дана согласно ст. 67 ГПК РФ.
Доводы апелляционной жалобы истца не могут являться основаниями к отмене судебного решения, поскольку не опровергают выводы суда, повторяют правовую истца, выраженную в суде первой инстанции, тщательно исследованную судом и нашедшую верное отражение и правильную оценку в решении суда, не соглашаться с которой у суда апелляционной инстанции оснований не имеется.
Решение суда является законным и обоснованным, отмене по доводам, изложенным в апелляционной жалобе, не подлежит.
Руководствуясь ст.ст. 328, 329 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации, судебная коллегия
определила:
решение Кетовского районного суда Курганской области от 28 июля 2016 года оставить без изменения, апелляционную жалобу Б.Л.А. - без удовлетворения.
Судья - председательствующий И.В. Литвинова
Судьи Н.В. Шарыпова
И.Г. Ушакова
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.