Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к приказу Министерства
промышленной политики, транспорта и связи
Омской области
от 5 ноября 2008 г. N 22
Правила
охраны жизни людей на водных объектах в Омской области
I. Общие положения
1. Настоящие Правила устанавливают условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на пляжах и других местах массового отдыха на водных объектах (далее - пляжи), переправах и наплавных мостах в Омской области, и являются обязательными для физических и юридических лиц.
2. Использование водных объектов для рекреационных целей (отдыха, туризма, спорта) осуществляется с учетом правил использования водных объектов для личных и бытовых нужд, устанавливаемых органами местного самоуправления Омской области, на основании договора водопользования или решения о предоставлении водного объекта в пользование в случаях, установленных водным законодательством.
3. Проектирование, размещение, строительство, реконструкция, ввод в эксплуатацию и эксплуатация зданий, строений, сооружений для рекреационных целей, в том числе для обустройства пляжей, осуществляются в соответствии с водным законодательством и законодательством о градостроительной деятельности.
4. На водных объектах общего пользования могут быть запрещены купание, использование маломерных судов, водных мотоциклов и других технических средств, предназначенных для отдыха на водных объектах, а также установлены иные запреты в случаях и порядке, предусмотренном законодательством.
5. Лица, осуществляющие пользование водным объектом или его участком в целях организации пляжей, а также организации, в ведении которых находятся лагеря детского отдыха или другие детские учреждения, расположенные на водных объектах (далее - организаторы пляжей), осуществляют постановку пляжей на учет в Государственной инспекции по маломерным судам Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий по Омской области (далее - Государственная инспекция по маломерным судам).
6. Проведение на водном объекте соревнований, праздников, регат маломерных судов и других массовых мероприятий разрешается в местах, согласованных в установленном порядке с соответствующими уполномоченными органами.
7. Техническое освидетельствование и надзор за пляжами, переправами, в том числе и ледовыми, наплавными мостами в части, касающейся обеспечения безопасности людей на водных объектах, осуществляет Государственная инспекция по маломерным судам в соответствии с федеральным законодательством.
8. Руководители организаций при проведении массовых мероприятий на водных объектах обеспечивают соблюдение требований настоящих Правил и принимают меры к обеспечению безопасности людей, в том числе назначают лиц, ответственных за наблюдение за нахождением людей на водных объектах, соблюдением ими мер безопасности, а также за общественный порядок и охрану окружающей среды в районе проведения указанных мероприятий.
9. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водных объектах (паводки, наводнения, аварии судов и др.) осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим организацию и порядок проведения соответствующих работ.
10. Лица, осуществляющие пользование водным объектом или его участком, осуществляют мероприятия по охране водных объектов, предотвращению их от загрязнения, засорения и истощения, а также меры по ликвидации последствий указанных явлений в соответствии с водным законодательством.
11. Лица, осуществляющие пользование водным объектом или его участком в рекреационных целях, несут ответственность за безопасность людей на предоставленных им для этих целей водных объектах или их участках.
12. При обустройстве территорий пляжей необходимым условием является соблюдение требований водного законодательства, в части равного и бесплатного доступа граждан к водным объектам общего пользования.
13. Лица, нарушившие требования настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с федеральным и областным законодательством.
II. Требования, предъявляемые к выбору, оборудованию и эксплуатации пляжей
14. Для организации пляжей используют водные объекты и их берега, выбор которых согласовывается в установленном порядке в соответствии с требованиями ГОСТ 17.1.5.02-80.
Выбор территории пляжа, его проектирование, эксплуатация и реорганизация производятся в соответствии с гигиеническими требованиями и требованиями охраны источников хозяйственно-питьевого водоснабжения от загрязнений.
15. Разрешение на пользование пляжем выдается Государственной инспекцией по маломерным судам в установленном законодательством порядке.
16. При выборе территории пляжа необходимо исключить возможность неблагоприятных и опасных природных процессов (оползней, обвалов и т.п.).
17. Запрещается размещать пляжи в границах 1-го пояса зоны санитарной охраны источников хозяйственно-питьевого водоснабжения.
18. Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 м выше по течению от места выпуска сточных вод, не ближе 250 м выше и 1000 м ниже портовых гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных сооружений. В местах, отведенных для купания и выше их по течению на 500 м, запрещается стирка белья, купание животных, размещение стойбищ и водопоев скота.
19. Береговая территория пляжа должна быть оснащена стоками для дождевых вод, иметь ограждение, а дно водного объекта в пределах участка акватории, отведенного для купания, - постепенный скат без уступов на глубинах до 2 м при расстоянии не менее 15 м от береговой линии (уреза воды).
20. Площадь участка акватории водного объекта, отведенного для купания на проточном водном объекте, должна обеспечивать не менее 5 кв.м на одного купающегося, а на непроточном водном объекте - в 2-3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв.м площади береговой части пляжа.
21. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворотов, воронок и течения, превышающего 0,5 м в секунду.
22. Границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 25 - 30 м один от другого, и 25 м от мест с глубиной 1,3 м. Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода.
23. Оборудованные на пляжах места для прыжков в воду должны находиться в естественных участках акватории с приглубными берегами. При отсутствии таких участков устанавливаются деревянные мостки или плоты в местах, обеспечивающих безопасность при нырянии.
Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.
24. В местах купания, выступающих за береговую линию в сторону судового хода, с наступлением темноты зажигается белый огонь кругового освещения, ясно видимый со стороны судового хода, на высоте не менее 2 м над настилом.
25. На пляже не далее 5 м от береговой линии (уреза воды) выставляются через каждые 50 м стойки (щиты) с навешенными на них спасательными кругами и "концами Александрова". На кругах должны быть нанесены название пляжа и надпись "Бросай утопающему".
26. На пляжах устанавливаются мачты голубого цвета высотой 8 - 10 м для подъема сигналов: желтый флаг 70 х 100 см или 50 х 70 см, обозначающий "купание разрешено", черный шар диаметром 1 м, обозначающий "купание запрещено".
27. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, которые содержат информацию о мерах по обеспечению безопасности и правилах поведения на водных объектах. На стендах помещаются также материалы по профилактике несчастных случаев с людьми на водных объектах, рекомендации о порядке проведения отдыха на водных объектах, данные о температуре воды и воздуха, направлении и силе ветра, скорости течения, схеме территории и акватории пляжа с указанием наибольших глубин и опасных мест.
28. Пляжи обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнечных лучей, душами с естественным подогревом воды, туалетами, баками с кипяченой водой, а при наличии водопроводов - фонтанчиками с питьевой водой.
Туалеты должны быть оборудованы в соответствии с санитарно-гигиеническими требованиями, своевременно очищаться, и их расположение должно исключать попадание стоков в водный объект.
29. На территории пляжа обеспечивается развертывание спасательных постов с необходимыми плавательными средствами, оборудованием и снаряжением, обеспечивается дежурство спасателей и медицинского персонала для предупреждения несчастных случаев и оказания помощи терпящим бедствие на водных объектах.
30. Пляжи должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для оказания пострадавшим первой медицинской помощи.
III. Меры по обеспечению безопасности на пляжах и в местах массового отдыха людей на водных объектах
31. Работники спасательных станций и постов, организаторы пляжей проводят на пляжах разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев на водных объектах с использованием радиотрансляционных установок, магнитофонов, мегафонов, стендов, фотовитрин с профилактическими материалами и других средств и способов.
32. На пляжах запрещается:
1) размещать на территории пляжа в границах заплыва пункты проката маломерных судов, гидроциклов и других плавательных средств;
2) купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками;
3) заплывать за буйки, обозначающие отведенные для купания участки акватории водного объекта;
4) подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавательным средствам;
5) прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также иных сооружений, не приспособленных для этих целей;
6) загрязнять водные объекты и берега;
7) распивать спиртные напитки и купаться в состоянии опьянения;
8) приводить с собой собак и других животных;
9) подавать сигналы ложной тревоги;
10) плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах.
33. Обучение людей плаванию должно производиться в специально отведенных для этих целей местах.
34. При групповом обучении плаванию количество человек в группе не должно превышать 10 человек. За группой обучающихся, кроме преподавателя, должен наблюдать спасатель и медицинский работник.
35. Привлекаемые для охраны общественного порядка в местах массового отдыха населения в период купального сезона сотрудники милиции должны быть обучены приемам оказания помощи терпящим бедствие на водных объектах.
IV. Меры обеспечения безопасности детей на водных объектах
36. В лагерях детского отдыха и других детских учреждениях, расположенных на водных объектах, пляж для детей (далее - детский пляж) должен оборудоваться у пологого песчаного берега.
Дно детского пляжа должно иметь постепенный уклон до глубины 2 м без ям и уступов.
37. На детских пляжах оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 м, а также для детей старшего школьного возраста с глубинами не более 1,2 м. Участки ограждаются забором или линией поплавков, закрепленных на тросах.
В местах с глубинами до 2 м разрешается купаться детям в возрасте 12 лет и более. Указанные места ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 10 - 20 м один от другого.
38. Детский пляж должен быть благоустроен и отвечать установленным санитарным требованиям.
39. Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца.
40. Организатор пляжа назначает:
1) ответственного за организацию безопасного купания детей, техническое и санитарное освидетельствование пляжа, проводимое ежегодно перед началом купального сезона;
2) медицинского работника, ответственного за ежедневное проведение осмотра санитарного состояния береговой полосы детского пляжа и замера температуры воды с отметкой результатов осмотра.
41. Детский пляж, кроме соответствия общим требованиям к пляжам, предъявляемым настоящими Правилами, должен соответствовать следующим требованиям:
1) границы участка, отведенного для купания детей, обозначаются вдоль береговой линии флажками;
2) спасательная лодка со спасателем выходит за внешнюю сторону границы участка акватории водного объекта, отведенного для купания, и удерживается в 2 - 3 м от нее;
3) купание детей разрешается группами не более 10 человек; продолжительность купания (общего и разового) и его периодичность определяется медицинским работником в зависимости от возраста детей, температуры воды и воздуха;
4) купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать.
42. Для проведения уроков по плаванию оборудуется примыкающая к водному объекту площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты для поддержки не умеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие обучение средства.
43. За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение ответственными за организацию безопасного купания детей и медицинскими работниками.
V. Меры безопасности при пользовании переправами и наплавными мостами
44. Статус переправ и наплавных мостов (далее - переправы), режим их работы определяются владельцами переправ по согласованию с уполномоченными органами в установленном законодательством порядке.
45. Переправы должны иметь установленные законодательством разрешения на их создание и эксплуатацию, утвержденные владельцем переправы правила пользования (эксплуатации) переправой, а также должны находиться в исправном рабочем состоянии, обеспечивать безопасность людей и предотвращение загрязнения окружающей среды.
Открытие переправ и наплавных мостов разрешается после технического освидетельствования и получения владельцами переправ письменного разрешения на их эксплуатацию в Государственной инспекции по маломерным судам или других органах (по поднадзорности).
46. Плавательные средства переправ подлежат регистрации (учету), должны отвечать техническим требованиям, иметь необходимые документы, проходить освидетельствование на годность к плаванию, эксплуатироваться в соответствии с требованиями нормативно-технических документов.
Плавательные средства должны нести соответствующие регистрационные (бортовые) номера.
47. Техническое состояние береговых сооружений, помещений и павильонов для ожидания пассажиров, водоотводов, причальных и швартовых устройств, леерных ограждений, аппарелей, разводных устройств наплавных мостов, переходных пролетов и трапов должно соответствовать предъявляемым к ним требованиям.
48. На каждой переправе владельцами переправ должны быть вывешены на видном месте правила пользования переправой, порядок посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки автотранспорта.
49. На внутренних водных путях переправы должны обеспечивать беспрепятственный и безопасный пропуск судов, обозначаться навигационными знаками и огнями в соответствии с требованиями ГОСТ 26600-98 "Знаки навигационные внутренних судоходных путей".
Плавательные средства переправ должны нести огни (знаки) и подавать звуковые сигналы в соответствии с требованиями Правил плавания по внутренним водным путям Российской Федерации, утвержденных приказом Министерства транспорта Российской Федерации от 14 октября 2002 года N 129.
50. Все плавательные средства переправ, на которых могут находиться люди (пассажиры, члены судовых экипажей, рабочие переправы), должны быть оснащены спасательными средствами: шлюпками, приборами, нагрудниками или жилетами, кругами. Все спасательные средства должны быть исправными, окрашены по табелю окраски в соответствии с установленными нормами, размещены на береговых и плавучих сооружениях и плавательных средствах, периодически испытываться на пригодность к действию.
51. Эксплуатация наплавных мостов в условиях ледохода не допускается.
VI. Правила безопасного поведения на льду
52. При переходе водного объекта по льду необходимо пользоваться оборудованными ледовыми переправами или проложенными тропами. Выход и выезд на автотранспорте на лед в местах, где выставлены запрещающие знаки, не допускается.
53. Во время движения по льду следует обращать внимание на его поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водный объект ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда.
54. При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5 - 6 м.
Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.
55. При организации устраиваемых на водных объектах площадок для катания на коньках (катков) необходимо:
1) место выбора площадки согласовывать с Государственной инспекцией по маломерным судам;
2) назначить ответственное лицо, ежедневно производящее замеры льда и отвечающее за безопасность людей при пользовании катком.
56. Пользоваться площадками для катания на коньках, устраиваемыми на водных объектах, разрешается только после проверки прочности льда. Толщина льда должна быть не менее 12 см, а при массовом катании - не менее 25 см.
VII. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами
57. Ледовыми переправами являются переправы, проложенные по ледяному покрову рек и озер. Ледовые переправы могут быть частью временных зимних автомобильных дорог, временно заменять недействующий мост или, в зимний период, паромную переправу постоянной автомобильной дороги.
58. Выезд на лед автотранспортных и тракторных средств, в том числе для подводного лова, за исключением снегоходов промышленного и самодельного (на пневмоходу) изготовления, в местах, для этого не оборудованных, запрещается.
59. Изыскание, проектирование, строительство и эксплуатация ледовых переправ проводятся в соответствии с требованиями Отраслевых дорожных норм (ОДН 218.010-98).
Владельцы ледовых переправ должны иметь разрешение на их оборудование и эксплуатацию.
60. На каждую ледовую переправу должны быть разработаны проект и, с учетом ее конструктивных особенностей и местных условий перевозок, правила пользования ледовой переправой, регламентирующие порядок пропуска автомобилей и перевозки пассажиров, поведение водителей и пассажиров на ледовой переправе.
61. Статус ледовых переправ, режим их работы, порядок перевозки пассажиров, а также горючих, опасных грузов и движения спецтранспорта определяются владельцами ледовых переправ и подлежат согласованию в части безопасных условий движения транспорта и пешеходов в установленном порядке.
62. Техническое освидетельствование ледовых переправ производится Государственной инспекцией по маломерным судам как перед их вводом в эксплуатацию, так и перед ее окончанием. При соответствии технического состояния ледовой переправы установленным требованиям дается разрешение на их эксплуатацию.
Эксплуатация ледовых переправ без разрешения, выданного Государственной инспекцией по маломерным судам, запрещается.
63. Места, отведенные для ледовых переправ, должны удовлетворять следующим условиям:
1) берега следует выбирать по возможности пологие и удобные для подхода к водному объекту и спуска на лед;
2) трасса ледовой переправы должна быть по возможности прямолинейной и пересекать водный объект под углом не менее 45 градусов. Съезды на лед необходимо устраивать с продольным уклоном не более 60 градусов;
3) в районе ледовой переправы должны отсутствовать (слева и справа от нее на расстоянии 100 м) места сброса теплых и выхода грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда, нагромождения торосов;
4) ледовые переправы устраиваются в виде двух полос с односторонним движением или в виде одной полосы с поочередным пропуском транспортных средств. Расстояние между осями полос должно быть не менее 100 м. Ширина полосы устанавливается на 5 м более ширины наиболее габаритного груза;
5) ледовые переправы должны иметь пропускную способность, обеспечивающую установленную для них расчетную интенсивность движения, обеспечивать пропуск расчетных нагрузок, безопасные условия пересечения ледовой переправы транспортными средствами и пассажирами (пешеходами), безопасность движения автомобилей на ледовых переправах и подходах к ним.
64. Работа ледовой переправы прекращается, если возникшие условия работы и техническое состояние ледовой переправы не обеспечивают безопасность эксплуатации.
65. Движение пешеходов по ледовой переправе разрешается только по специальным дорожкам, проложенным по бокам полосы движения и обозначенным вехами.
66. Пропуск по ледовой переправе автомобилей с взрывоопасными, горючими, ядовитыми веществами и другими опасными грузами должен осуществляться в индивидуальном порядке. При их пропуске нахождение на льду пешеходов, других автомобилей, повозок и скота запрещается.
67. На ледовых переправах запрещается:
1) пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;
2) переход и переезд в неогражденных и неохраняемых местах;
3) проезд по ледовой переправе рейсовых автобусов и автомобилей с пассажирами. Пассажиры должны быть высажены перед въездом на ледовую переправу.
Посадочные полосы необходимо располагать в 10 - 20 м от шлагбаума на горизонтальных участках с продольным уклоном не более 40 градусов. Ширину посадочной полосы принимают равной ширине основных полос движения.
68. Оборудование и содержание ледовых переправ:
1) у подъезда к ледовой переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается информация о максимальной массе, максимальной осевой нагрузке транспортных средств, которым разрешен проезд по данной переправе, интервале движения, адрес владельца ледовой переправы. Также перед въездами на ледовые переправы должны быть установлены транспаранты, напоминающие о необходимости высадки пассажиров;
2) температура воздуха в районе ледовой переправы проверяется ежедневно;
3) толщина льда и снежного покрова на ледовых переправах проверяется при устойчивых отрицательных температурах воздуха не реже двух раз в месяц, а в местах с быстрым течением и на других наиболее опасных участках - раз в 5 - 7 дней; весной и при длительных зимних оттепелях с температурой воздуха выше 0 град. С - ежедневно;
4) во избежание уменьшения грузоподъемности льда регулярно производится расчистка проезжей части ледовой переправы от снега;
5) границы трассы должны быть обозначены днем - вехами, ночью - освещением (или вехами со светоотражающими элементами). Перед съездом на ледовую переправу устанавливаются шлагбаум и соответствующие дорожные знаки;
6) на обоих берегах водного объекта у спуска на ледовую переправу выставляются щиты с вывешенными на них спасательными кругами, спасательными досками, лестницами, веревками. На щите делается надпись "Подать утопающему". Рядом со щитом находятся бревна длиной 5 - 6 м и диаметром 10-12 см, используемые для оказания помощи при проломе льда. Для буксировки застрявшего (остановившегося) автотранспорта необходимо наличие буксировочных, страховочных канатов;
7) в опасных для движения местах выставляются предупреждающие дорожные знаки.
69. На ледовую переправу транспортные средства должны выезжать со скоростью не более 10 км/час без толчков и торможения. Двери транспортных средств должны быть открыты.
VIII. Меры безопасности при производстве работ по выемке грунта и выколке льда
70. Работы по выемке грунта вблизи водных объектов, особенно в местах массового отдыха людей, должны осуществляться в соответствии с законодательством.
71. По окончании работ по выемке грунта в обводненных карьерах организации, выполнявшие эти работы, должны произвести выравнивание дна в соответствии с утвержденной и согласованной проектной документацией в установленном законодательством порядке.
Организации при производстве работ по выемке грунта, торфа и сапропеля, углублению дна водного объекта в местах массового отдыха населения обязаны ограждать опасные участки, а после окончания работ - выравнивать дно.
72. Ответственность за обеспечение безопасности жизни людей в котлованах, карьерах, затопленных водой, до окончания работ возлагается на организацию, проводящую выемку грунта.
73. По окончании выемки грунта в затопленных водой котлованах и карьерах организации, проводившие такие работы, обеспечивают выравнивание дна от береговой черты до глубины 1,7 м, а в местах массового отдыха - засыпают котлованы.
74. Организации при производстве работ по заготовке льда должны ограждать опасные для людей участки и выставлять соответствующие знаки.
IX. Знаки безопасности на водных объектах
75. Знаки безопасности на водных объектах устанавливаются на берегах с целью обеспечения безопасности людей на водных объектах.
76. Знаки имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50 х 60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или из другого прочного материала.
Знаки устанавливаются на видных местах и закрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и т.п.), врытых в землю. Высота столбов над землей должна быть не менее 2,5 м.
77. Надписи на знаках делаются черной или белой краской.
78. Характеристика знаков безопасности на водных объектах:
N п/п |
Надпись на знаке |
Описание знака |
1 |
Место купания (с указанием границе метрах) |
В зеленой рамке, надпись сверху, ниже изображен плывущий человек. Знак укрепляется на столбе белого цвета |
2 |
Место купания детей (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке, надпись сверху, ниже изображены двое детей, стоящих в воде. Знак укрепляется на столбе белого цвета |
3 |
Место купания животных (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке, надпись сверху, ниже изображена плывущая собака. Знак укрепляется на столбе белого цвета |
4 |
Купаться запрещено (с указанием границ в метрах) |
В красной рамке, перечеркнутый красной чертой по диагонали с верхнего левого угла, надпись сверху, ниже изображен плывущий человек. Знак укрепляется на столбе красного цвета |
5 |
Переход (переезд) по льду разрешен |
Покрашен в зеленый цвет, надпись посередине. Знак укрепляется на столбе белого цвета |
6 |
Переход (переезд) по льду запрещен |
Покрашен в красный цвет, надпись посередине. Знак укрепляется на столбе красного цвета |
7 |
Не создавать волнение |
Внутри красной окружности на белом фоне две волны черного цвета, перечеркнутые красной линией |
8 |
Движение мелких плавсредств запрещено |
Внутри красной окружности на белом фоне лодка с подвесным мотором черного цвета, перечеркнутая красной линией |
9 |
Якоря не бросать |
Внутри красной окружности на белом фоне якорь черного цвета, перечеркнутый красной линией |
<< Назад |
||
Содержание Приказ Министерства промышленной политики, транспорта и связи Омской области от 5 ноября 2008 г. N 22 "Об утверждении... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.