Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к решению Думы
Чайковского городского поселения
от 20 декабря 2007 г. N 402
Положение
о муниципальном жилищном фонде муниципального образования "Чайковское городское поселение"
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение разработано в соответствии с Жилищным кодексом Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, постановлением Правительства от 26.01.2006 N 42 "Об утверждении правил отнесения жилого помещения к специализированному жилищному фонду и типовых договоров найма специализированных жилых помещений", Уставом муниципального образования "Чайковское городское поселение" в целях учета жилых помещений муниципального жилищного фонда и контроля за предоставлением жилых помещений.
1.2. Муниципальный жилищный фонд Чайковского городского поселения - совокупность жилых помещений, принадлежащих на праве собственности муниципальному образованию "Чайковское городское поселение".
1.3. В зависимости от целей использования жилищный фонд подразделяется на:
1.3.1 жилищный фонд социального назначения;
1.3.2 специализированный жилищный фонд;
1.3.3 жилищный фонд коммерческого использования.
1.4. Специализированный жилищный фонд подразделяется на:
1) служебные жилые помещения;
2) жилые помещения в общежитиях;
3) жилые помещения маневренного фонда.
1.5. Решение о включении и исключении жилого помещения из состава жилищных фондов, предусмотренных п.п. 1.3.2. и 1.3.3, принимается решением главы администрации Чайковского городского поселения по согласованию с Думой Чайковского городского поселения по представлению жилищной комиссии.
1.6. Комитет по управлению имуществом Чайковского городского поселения ведет реестры жилых помещений отдельно по каждому фонду.
1.7. Доходы от использования муниципального жилищного фонда являются средствами бюджета Чайковского городского поселения.
1.8. Бюджетное финансирование развития муниципального жилищного фонда осуществляется путем выделения бюджетных средств:
для финансирования строительства, в том числе реконструкции, капитального ремонта;
для предоставления в установленном порядке жителям города жилых помещений в связи со сносом домов, признанных в установленном порядке непригодными для проживания;
для обеспечения жилищных прав собственника жилого помещения при изъятии соответствующего земельного участка для муниципальных нужд;
на другие цели, предусмотренные действующим законодательством и муниципальными правовыми актами.
1.9. Жилые помещения муниципального жилищного фонда предоставляются на основании решения главы администрации Чайковского городского поселения, изданного в виде постановления.
1.10. На территории муниципального образования "Чайковское городское поселение" установлены следующие степени благоустройства:
неблагоустроенное жилье;
благоустроенное жилье.
1.11. Благоустроенным жильем считаются помещения, находящиеся в зданиях, или жилые дома капитального типа, построенные из дерева, кирпича, шлакоблочных, крупнопанельных, керамзитобетонных плит, соответствующие одной из следующих степеней благоустройства:
централизованное отопление, канализация, горячее и холодное водоснабжение;
централизованное отопление, канализация, холодное водоснабжение;
централизованное отопление, холодное водоснабжение;
автономное отопление и холодное водоснабжение.
2. Муниципальный жилищный фонд социального назначения
2.1. Жилищный фонд социального использования - совокупность предоставляемых и предоставленных гражданам в бессрочное владение и пользование по договорам социального найма жилых помещений муниципального жилищного фонда.
2.2. Основанием пользования жилым помещением муниципального жилищного фонда социального назначения является решение главы администрации Чайковского городского поселения о предоставлении жилого помещения и договор социального найма жилого помещения.
2.3. По договору социального найма жилое помещение предоставляется малоимущим гражданам, признанным нуждающимися в жилых помещениях по основаниям, установленным жилищным законодательством и муниципальными правовыми актами Чайковского городского поселения.
2.4. По договору социального найма жилого помещения одна сторона - администрация Чайковского городского поселения (наймодатель) обязуется передать другой стороне - гражданину (нанимателю) жилое помещение в бессрочное владение и пользование.
2.5. Договор социального найма жилого помещения заключается на основании решения о предоставлении такого помещения.
2.6. Наниматель жилого помещения вправе осуществлять обмен занимаемого жилого помещения, а также передавать его в поднаем в порядке, установленном жилищным законодательством.
2.7. В договоре социального найма жилого помещения указываются члены семьи нанимателя.
2.8. Договор социального найма жилого помещения заключается в письменной форме (приложение 1).
2.9. Нормой предоставления площади жилого помещения по договору социального найма (далее - норма предоставления) является минимальный размер площади жилого помещения, исходя из которого определяется размер общей площади жилого помещения, предоставляемого по договору социального найма.
Норма предоставления жилого помещения по договору социального найма - не менее 15 кв. метров общей площади на одного человека.
2.10. Если наниматель и проживающие совместно с ним члены его семьи, в течение более шести месяцев без уважительных причин не вносившие плату за жилое помещение и коммунальные услуги, были выселены в судебном порядке, им предоставляется другое жилое помещение по договору социального найма, размер которого соответствует размеру жилого помещения, установленному для вселения граждан в общежитие, установленному п. 5.4 настоящего Положения.
3. Специализированный жилищный фонд
3.1. Специализированный жилищный фонд - совокупность предназначенных для проживания отдельных категорий граждан жилых помещений муниципального жилищного фонда.
3.2. Специализированные жилые помещения предоставляются на основании решения главы администрации Чайковского городского поселения по договорам найма специализированных жилых помещений.
3.3. Специализированные жилые помещения предоставляются по установленным настоящим положением основаниям гражданам, не обеспеченным жилыми помещениями в соответствующем населенном пункте.
3.4. По договору найма специализированного жилого помещения одна сторона - администрация Чайковского городского поселения (наймодатель) обязуется передать другой стороне - гражданину (нанимателю) данное жилое помещение за плату во владение и пользование для временного проживания в нем.
3.5. Договор найма специализированного жилого помещения заключается на основании решения о предоставлении такого помещения.
3.6. Наниматель специализированного жилого помещения не вправе осуществлять обмен занимаемого жилого помещения, а также передавать его в поднаем.
3.7. Договор найма специализированного жилого помещения заключается в письменной форме.
3.8. В договоре найма специализированного жилого помещения указываются члены семьи нанимателя.
4. Служебные жилые помещения
4.1. Под служебными жилыми помещениями понимаются жилые помещения, включенные в муниципальный специализированный жилищный фонд в качестве служебных и предназначенные для проживания граждан в связи с характером их трудовых отношений с администрацией Чайковского городского поселения и работников бюджетной сферы.
4.2. Отнесение жилых помещений к служебным не допускается, если жилые помещения заняты по договорам социального найма, найма жилого помещения, а также, если имеются обременения прав на это имущество.
4.3. Жилые помещения, отнесенные к служебным, должны отвечать установленным санитарным и техническим правилам и нормам, требованиям пожарной безопасности и иным требованиям законодательства.
4.4. Жилое помещение включается в муниципальный специализированный жилищный фонд с отнесением такого помещения к служебному из освободившегося, приобретенного на вторичном рынке или вновь вводимого в эксплуатацию жилья.
4.5. Служебным помещением может быть признана отдельная квартира (комната) в многоквартирном жилом доме.
4.6. Отнесение жилого помещения к служебному и исключение жилого помещения из служебных жилых помещений производится на основании постановления главы администрации Чайковского городского поселения по согласованию с главой Чайковского городского поселения, с учетом мнения жилищной комиссии и требований, установленных настоящим Положением.
Проект постановления главы администрации городского поселения о включении жилого помещения в муниципальный специализированный жилищный фонд в качестве служебного готовится комитетом по управлению имуществом Чайковского городского поселения.
4.7. Служебные жилые помещения, предназначенные для предоставления работникам бюджетных учреждений Чайковского городского поселения, передаются на баланс бюджетного учреждения.
4.8. Использование жилого помещения в качестве служебного помещения допускается только после отнесения жилого помещения к служебному в соответствии с настоящим Порядком.
4.9. Служебные жилые помещения могут предоставляться гражданам, замещающим выборную муниципальную должность Чайковского городского поселения (глава городского поселения), гражданам, замещающим муниципальные должности муниципальной службы органов муниципального образования Чайковское городское поселение"#.
4.10. Служебные жилые помещения могут предоставляться также работникам бюджетных учреждений (культуры, физической культуры и спорта и др.) в порядке, предусмотренном настоящим Положением.
4.11. Граждане, которым могут предоставляться служебные жилые помещения, вправе обратиться с заявлением об обеспечении служебным жилым помещением к своему руководителю.
4.12. Решение о предоставлении служебного жилого помещения гражданам, перечисленным в п. 4.9 настоящего Положения, принимается главой администрации Чайковского городского поселения по результатам рассмотрения ходатайства и по согласованию с главой городского поселения.
Предоставление служебного жилого помещения оформляется в виде постановления главы администрации Чайковского городского поселения.
4.13. Решение о предоставлении служебного жилого помещения гражданам, перечисленным в п. 4.10 настоящего Положения, принимается руководителем бюджетного учреждения в порядке, установленном локальным нормативным актом данного учреждения о предоставлении служебных жилых помещений.
4.14. На основании решений о предоставлении служебного жилого помещения с гражданином заключается договор найма служебного жилого помещения.
4.15. По договору найма служебного жилого помещения жилое помещение предоставляется гражданину за плату во владение и пользование для временного проживания в нем (приложение 2).
Вместе с нанимателем в служебное жилое помещение могут вселяться члены его семьи. Совместно проживающие с нанимателем служебного жилого помещения члены его семьи пользуются равными с нанимателем правами и несут все обязанности, вытекающие из договора найма.
4.16. Наниматель служебного жилого помещения не вправе осуществлять обмен занимаемого жилого помещения, а также передать# его в поднаем.
4.17. К пользованию служебными жилыми помещениями по договорам найма применяются правила, установленные Жилищным кодексом Российской Федерации.
4.18. Прекращение трудовых отношений, увольнение с муниципальной службы или окончание срока пребывания на выборной должности являются основаниями прекращения договора найма служебного жилого помещения. Граждане, проживающие в служебном жилом помещении, подлежат выселению без предоставления другого жилого помещения, кроме случаев, предусмотренных ч. 2 ст. 103 Жилищного кодекса РФ.
4.19. В случае расторжения или прекращения договора найма служебного жилого помещения гражданин должен освободить со всеми проживающими с ним лицами жилое помещение, которое он занимал.
4.20. Гражданин обязан освободить и сдать по акту занимаемое им служебное жилое помещение в течение месяца со дня расторжения или прекращения договора найма служебного жилого помещения. Прием жилого помещения осуществляет Комитет по управлению имуществом.
4.21. В случае отказа освободить такое жилое помещение указанный гражданин подлежит выселению в судебном порядке без предоставления другого жилого помещения.
4.22. Граждане, причинившие ущерб жилому помещению, обязаны возместить причиненный ущерб в соответствии с действующим законодательством.
4.23. Граждане, проживающие в служебных жилых помещениях, вносят плату за услуги по содержанию и текущему ремонту общего имущества дома по ценам, установленным для граждан, проживающих в муниципальном жилищном фонде, и плату за коммунальные услуги по тарифам, утвержденным уполномоченными органами.
4.24. В случае, когда служебные жилые помещения не заселены, расходы по их содержанию, текущему ремонту и отоплению финансируются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения.
4.25. Расходы по капитальному ремонту служебных жилых помещений осуществляются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения, предусмотренных на капитальный ремонт многоквартирных домов.
5. Жилые помещения в общежитиях
5.1. Жилые помещения в общежитиях предназначены для временного проживания граждан в период их работы, службы или обучения.
5.2. Под общежития предоставляются специально построенные или переоборудованные для этих целей дома либо части домов.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
5.4. Жилые помещения в общежитиях предоставляются из расчета не менее шести квадратных метров жилой площади на одного человека.
5.5. Отнесение жилого помещения к жилым помещения в общежитии и исключение жилого помещения из жилых помещений в общежитии производится на основании постановления главы администрации Чайковского городского поселения по согласованию с главой Чайковского городского поселения, с учетом мнения жилищной комиссии и требований, установленных настоящим Положением.
Проект постановления главы администрации городского поселения о включении жилого помещения в муниципальный специализированный жилищный фонд в качестве жилого помещения в общежитии готовится комитетом по управлению имуществом Чайковского городского поселения.
5.6. Пользование жилыми помещениями в общежитиях осуществляется в соответствии с действующим законодательством, настоящим Положением и договором найма жилого помещения в общежитиях (приложение 3).
5.7. Договор найма жилого помещения в общежитии заключается на период трудовых отношений, прохождения службы или обучения. Прекращение трудовых отношений, учебы, а также увольнение со службы является основанием прекращения договора найма жилого помещения в общежитии, кроме случаев, предусмотренных ч. 2 ст. 103 Жилищного кодекса РФ.
5.8. Граждане, в отношении которых принято решение о предоставлении жилого помещения в общежитии, должны заключить договор найма жилого помещения в общежитии и вселиться в предоставленное жилое помещение в течение 1 месяца со дня издания решения.
5.9. Граждане и члены их семей обязаны освободить помещение, предоставленное для временного проживания, по окончании срока действия договора найма жилого помещения в общежитии в течение месяца и сдать его по акту приема-передачи. Прием жилого помещения осуществляет Комитет по управлению имуществом.
5.10. В случае отказа освободить такое жилое помещение указанный гражданин подлежит выселению в судебном порядке без предоставления другого жилого помещения.
5.11. Граждане, причинившие ущерб жилому помещению, обязаны возместить причиненный ущерб в соответствии с действующим законодательством.
5.12. Граждане, проживающие в жилых помещениях в общежитии, вносят плату за услуги по содержанию и текущему ремонту общего имущества дома по ценам, установленным для граждан, проживающих в муниципальном жилищном фонде, и плату за коммунальные услуги по тарифам, утвержденным уполномоченными органами.
5.13. В случае, когда жилые помещения в общежитии не заселены, расходы по их содержанию, текущему ремонту и отоплению финансируются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения.
5.14. Расходы по капитальному ремонту жилых помещений в общежитии осуществляются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения, предусмотренных на капитальный ремонт многоквартирных домов.
6. Муниципальный маневренный жилищный фонд
6.1. Муниципальный маневренный жилищный фонд (далее - маневренный фонд) - вид муниципального жилищного фонда, предназначенный для временного проживания граждан в случаях, предусмотренных действующим законодательством.
6.2. В качестве маневренного фонда используются жилые помещения муниципального жилищного фонда, отвечающие установленным санитарным и техническим требованиям, находящиеся в черте Чайковского городского поселения.
6.3. Жилые помещения маневренного фонда предназначены для временного проживания:
1) граждан в связи с капитальным ремонтом или реконструкцией дома, в котором находятся жилые помещения, занимаемые ими по договорам социального найма.
2) граждан, утративших жилые помещения в результате обращения взыскания на эти жилые помещения, которые были приобретены за счет кредита банка или иной кредитной организации либо средств целевого займа, предоставленного юридическим лицом на приобретение жилого помещения, и заложены в обеспечение возврата кредита или целевого займа, если на момент обращения взыскания такие жилые помещения являются для них единственными;
3) гражданам#, у которых единственные жилые помещения стали непригодными для проживания в результате чрезвычайных обстоятельств;
4) иных граждан в случаях, предусмотренных законодательством.
6.4. При наличии свободных жилых помещений маневренного фонда, с учетом имеющейся возможности, жилые помещения маневренного фонда могут быть предоставлены гражданам, находящимся в трудной жизненной ситуации, не имеющим жилых помещений в собственности и в пользовании по договору социального найма и состоящим на жилищном учете в администрации города в качестве нуждающихся в жилых помещениях.
6.5. Предоставление жилых помещений маневренного фонда осуществляется при проведении капитального ремонта или реконструкции жилого дома, в случаях если такой ремонт или реконструкция не могут быть произведены без выселения граждан.
6.6. Отнесение жилого помещения к жилым помещения маневренного фонда и исключение жилого помещения из жилых помещений маневренного фонда производится на основании постановления главы администрации Чайковского городского поселения по согласованию с главой Чайковского городского поселения, с учетом мнения жилищной комиссии и требований, установленных настоящим Положением.
Проект постановления главы администрации городского поселения о включении жилого помещения в муниципальный специализированный жилищный фонд в качестве жилого помещения маневренного фонда готовится комитетом по управлению имуществом Чайковского городского поселения.
6.7. Решение об исключении жилого помещения из маневренного фонда может быть принято в следующих случаях:
1) в связи с разрушением жилого помещения;
2) если в жилом помещении проживают граждане из снесенных домов или домов, признанных подлежащими сносу, при условии, что жилое помещение маневренного фонда по общей площади не менее занимаемого ранее жилого помещения и граждане согласны с предоставлением данного жилого помещения по договору социального найма;
3) в случае возникновения обязательства органа местного самоуправления по предоставлению жилого помещения по договору социального найма гражданам, проживающим в жилом помещении маневренного фонда, когда предоставление иного жилого помещения невозможно либо экономически нецелесообразно.
6.8. Жилые помещения маневренного фонда предоставляются в соответствии с их назначением в случаях, предусмотренных п. 6.3 и в порядке, предусмотренном настоящим Положением.
6.9. Жилое помещение маневренного фонда предоставляется гражданам из расчета не менее шести квадратных метров жилой площади на одного человека.
6.10. Сроки предоставления гражданам жилых помещений маневренного фонда устанавливаются договором найма в зависимости от оснований предоставления жилых помещений.
6.11. Пользование жилыми помещениями маневренного фонда осуществляется в соответствии с действующим законодательством, настоящим Положением и договором найма жилого помещения маневренного фонда (приложение 4)
6.12. Граждане, в отношении которых принято решение о предоставлении жилого помещения маневренного фонда, должны заключить договор найма жилого помещения маневренного фонда и вселиться в предоставленное жилое помещение в течение 1 месяца со дня издания решения.
6.13. Граждане и члены их семей обязаны освободить помещение, предоставленное для временного проживания, по окончании срока действия договора найма жилого помещения маневренного фонда.
6.14. При выезде из жилого помещения маневренного фонда гражданин обязан сдать по акту в надлежащем состоянии помещение и оборудование в нем. Граждане, причинившие ущерб жилому помещению маневренного фонда, обязаны возместить причиненный ущерб в соответствии с действующим законодательством.
6.15. В случае отказа нанимателя, а также членов его семьи от освобождения жилого помещения маневренного фонда они подлежат выселению в судебном порядке без предоставления другого жилого помещения, за исключением случаев, предусмотренных ч. 2 ст. 103 Жилищного кодекса РФ.
6.16. Граждане, проживающие в маневренном фонде, вносят плату за услуги по содержанию и текущему ремонту общего имущества дома по ценам, установленным для граждан, проживающих в муниципальном жилищном фонде, и плату за коммунальные услуги по тарифам, утвержденным уполномоченными органами.
6.17. В случае, когда жилые помещения маневренного фонда не заселены, расходы по их содержанию, текущему ремонту и отоплению финансируются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения.
6.18. Расходы по капитальному ремонту маневренного фонда осуществляются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения, предусмотренных на капитальный ремонт многоквартирных домов.
7. Муниципальный жилищный фонд коммерческого использования
7.1. Жилищный фонд коммерческого использования - совокупность жилых помещений, которые используются для проживания граждан на условиях возмездного пользования, предоставлены гражданам во владение и (или) в пользование по иным договорам.
7.2. Договор коммерческого найма - соглашение, по которому собственник жилого помещения или управомоченное им лицо, именуемое Наймодатель, предоставляет другой стороне - гражданину, именуемому Наниматель, жилое помещение, за договорную плату во владение и временное пользование, а Наниматель обязуется использовать его в соответствии с назначением и своевременно выполнять обязательства по договору (приложение 5).
7.3. Отнесение жилого помещения к жилищному фонду коммерческого использования и исключение жилого помещения из жилищного фонда коммерческого использования производятся на основании постановления главы администрации Чайковского городского поселения по согласованию с главой Чайковского городского поселения, с учетом мнения жилищной комиссии и требований, установленных настоящим Положением.
Проект постановления главы администрации городского поселения о включении жилого помещения в жилищный фонд коммерческого использования готовится комитетом по управлению имуществом Чайковского городского поселения.
7.4. По договору коммерческого найма могут быть предоставлены не отнесенные к жилищному фонду социального использования: освободившиеся жилые помещения, жилые помещения во вновь построенных жилых домах либо жилые помещения, приобретенные в муниципальную собственность по договору купли-продажи или договору мены.
7.5. Наймодателем по договору коммерческого найма жилого помещения является администрация Чайковского городского поселения или уполномоченное ею лицо.
7.6. Нанимателем жилого помещения по договору коммерческого найма может быть любое дееспособное совершеннолетнее лицо, проживающее в Чайковском городском поселении.
7.7. Предоставляемое жилое помещение по договору коммерческого найма должно быть свободным.
7.8. Граждане, вселившиеся в жилое помещение по договору коммерческого найма, право собственности на жилое помещение не приобретают.
7.9. Гражданин, вселившийся в жилое помещение по договору коммерческого найма, не имеет права на вселение других граждан без письменного согласия Наймодателя.
7.10. Поднаем жилого помещения не допускается.
7.11. Договор коммерческого найма заключается на определенный срок, не превышающий пяти лет.
7.12. Для оформления договора коммерческого найма гражданин подает заявление в администрацию Чайковского городского поселения. Заявление подписывается всеми совершеннолетними гражданами, которые будут проживать совместно с нанимателем.
К заявлению прилагаются справка с места регистрации и справка органов государственной регистрации о наличии или отсутствии на праве собственности недвижимого имущества в Чайковском городском поселении.
У гражданина могут быть истребованы иные документы, подтверждающие его право на получение жилья по договору коммерческого найма.
7.13. Решение о предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма принимается главой администрации Чайковского городского поселения, которое оформляется в форме постановления и является основанием для заключения договора коммерческого найма.
7.14. Договор коммерческого найма не подлежит государственной регистрации в регистрирующих органах; нотариального удостоверения договора не требуется.
7.15. Договор коммерческого найма подписывается всеми совершеннолетними гражданами, вселяемыми в жилое помещение вместе с Нанимателем.
7.16 Жилое помещение передается по акту передачи.
7.17. Плата за жилое помещение и коммунальные услуги для нанимателя жилого помещения, занимаемое по договору коммерческого найма, включает в себя:
1) плату за пользование жилым помещением (плата за наем) в размере, установленном договором;
2) плату за содержание и ремонт жилого помещения, включающую в себя плату за услуги и работы по управлению многоквартирным домом, содержанию и текущему ремонту общего имущества в многоквартирном доме, устанавливаемую по договору с управляющей организацией либо решением общего собрания собственников жилых помещений дома;
3) плату за коммунальные услуги, устанавливаемую в соответствии с действующими тарифами на основании фактического объема потребления услуг или нормативов потребления.
Плата за наем жилого помещения по договору коммерческого найма устанавливается решением Думы Чайковского городского поселения.
7.18. Изменения и дополнения условий договора коммерческого найма и его досрочное прекращение допускаются по соглашению сторон. Все изменения и дополнения оформляются соглашением и подписываются наймодателем, Нанимателем и всеми совершеннолетними гражданами, постоянно проживающими с Нанимателем.
7.19. Наниматель вправе с согласия совместно проживающих с ним граждан в любое время расторгнуть договор коммерческого найма, уведомив письменно наймодателя за три месяца до предполагаемой даты расторжения договора.
7.20. Договор может быть расторгнут по решению суда досрочно в связи с виновным поведением нанимателя или других лиц, за действия которых он несет ответственность, которые повлекли:
1) невнесение платы за жилое помещение за 6 месяцев, если иное не предусмотрено договором;
2) разрушение или порчу жилого помещения;
3) использование жилого помещения не по назначению;
4) систематическое нарушение прав и законных интересов других граждан - соседей, невозможность совместного проживания в доме (только после направления нанимателю письменного предупреждения о необходимости устранения нарушений в течение месяца).
7.21. В случае расторжения договора коммерческого найма наниматель и совместно проживающие с ним обязаны освободить жилое помещение в течение месяца со дня расторжения договора, передать его по акту приема-передачи. Прием жилого помещения осуществляет Комитет по управлению имуществом.
7.22. По истечении срока договора с Нанимателем, надлежащим образом исполнявшим свои обязанности, договор коммерческого найма может быть перезаключен на новый срок.
7.23. Граждане, причинившие ущерб жилому помещению, обязаны возместить причиненный ущерб в соответствии с действующим законодательством.
7.24. В случае, когда жилые помещения фонда коммерческого использования не заселены, расходы по их содержанию, текущему ремонту и отоплению финансируются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения.
7.25. Расходы по капитальному ремонту жилых помещений осуществляются за счет средств бюджета Чайковского городского поселения, предусмотренных на капитальный ремонт многоквартирных домов.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.