Постановление Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края
от 14 июня 2006 г. N 500
"Об организации охраны жизни людей на водных объектах и обеспечении проведения купального сезона 2006 года"
27 мая 2008 г.
В целях организации охраны жизни людей на водных объектах, расположенных на территории Чайковского городского поселения, обеспечения проведения купального сезона 2006 года в соответствии с законом РФ N 131-ФЗ "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Устава Чайковского городского поселения постановляю:
1. Организовать охрану жизни людей на водных объектах и обеспечении проведения купального сезона 2006 года
2. Утвердить прилагаемые:
2.1. Правила охраны жизни людей на воде на территории Чайковского городского поселения;
2.2. состав комиссии по проверке готовности городского пляжа и баз отдыха к проведению купального сезона;
3. Определить начало работы комиссии с 15 июня.
4. Всем руководителям баз отдыха и частным предпринимателям, эксплуатирующим объекты, расположенных на городской территории и территории городского пляжа, подготовить и предоставить к проверке комиссией необходимую документацию, маломерные суда и закрепленную территорию.
5. Регистрацию и технический осмотр маломерных судов, базирующихся на территории города, осуществлять в Чайковском подразделении Государственной инспекции по маломерным судам (ГИМС), по Правилам, утвержденным ГИМС МЧС России по Пермской области (Приложение).
6. Готовность объектов и контроль за соблюдением Правил охраны жизни людей на воде в течение всего сезона осуществлять комиссией по утвержденному графику проверок.
7. Контроль за исполнением постановления возложить на главного специалиста по гражданской защите и спец. работе администрации города П.В. Князева.
Глава Администрации |
А.А. Новиков |
Правила
охраны жизни людей на воде на территории Чайковского городского поселения
(утв. постановление Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 14 июня 2006 г. N 500)
27 мая 2008 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила разработаны в соответствии с Правилами охраны жизни людей на внутренних водоемах Пермского края и обязательны для исполнения всеми юридическими лицами и гражданами на территории Чайковского городского поселения.
1.2. Администрация городского поселения в целях безопасности жизни и здоровья граждан по производственным и иным соображениям устанавливает места, где запрещены купание, катание на лодках, забор воды для питьевых и бытовых нужд, водопой скота, а также определяют другие условия общего водопользования на водных объектах, расположенных на города.
1.3. Участки водных объектов для массового отдыха, купания и занятия спортом (далее по тексту - "зоны рекреации") устанавливается администрацией города по согласованию с органами государственного санитарно - эпидемиологического надзора, охраны природы, государственной инспекции по маломерным судам; на судоходных и лесосплавных путях водных объектов также с органами, регулирующими судоходство и лесосплав.
1.4. Органы государственного санитарно-эпидемиологического надзора осуществляют контроль, за состоянием зоны рекреации водного объекта и представляют в администрацию города данные о соответствии зоны рекреации водного объекта санитарно-гигиеническим нормам и правилам перед началом и в период купального сезона.
1.5. Предприятия, учреждения и организации независимо от форм собственности несут ответственность за состояние безопасности жизни людей на закрепленных за ними водоемах.
1.6. Сроки купального сезона, продолжительность работы зон рекреации водных объектов устанавливаются администрацией городского поселения.
1.7. При проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых и других массовых мероприятий на водоемах, от предприятий, учреждений или организаций, осуществляющих выезд - выделяются лица, ответственные за безопасность людей на воде, общественный порядок и охрану окружающей среды.
1.8. Организация на территории городского поселения паромной или ледовой переправы, а также нахождение людей на льду водоемов в зимний период, регламентируются правилами их использования и мерами безопасности, которые разрабатываются и утверждаются отдельным постановлением главы администрации.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
1.1. Контроль, за соблюдением настоящих Правил со стороны предприятий и организаций, участвующих в обеспечении безопасности населения на водоемах, организацию их взаимодействия, анализ положения дел с безопасностью на воде и выработку предложений по его улучшению, осуществляет государственная инспекция по маломерным судам (ГИМС), которая проводит ежегодные технические освидетельствования пляжей, других мест массового отдыха населения на водоемах и переправах и дает разрешение на их эксплуатацию.
2. Порядок учета зон рекреации водных объектов
2.1. Все зоны рекреации водных объектов подлежат учету в государственной инспекции по маломерным судам (ГИМС).
2.2. Учет зон рекреации водных объектов включает в себя:
2.2.1. заполнение владельцем учетной карточки водного объекта, с предоставлением схемы объекта, указанием основных технических характеристик (длины, ширины, площади, вместимости), количества бытовых, торговых и медицинских помещений, ведомственных спасательных постов;
2.2.2. внесение сведений об объекте в журнал учета зоны рекреации водного объекта;
2.2.3. присвоение зоне рекреации водного объекта номера, соответствующего номеру в журнале;
2.2.4. заключение договора, на основании которого государственная инспекция по маломерным судам берет на себя обязательство проводить техническое освидетельствование зоны рекреации водного объекта.
3. Организация проведения технического освидетельствования
3.1. Для определения готовности зоны рекреации водного объекта к эксплуатации проводятся ежегодные и внеочередные технические освидетельствования.
3.2. Ежегодное техническое освидетельствование проводится в объеме настоящих требований для подтверждения основных характеристик, проверки наличия и состояния соответствующего оборудования и снабжения.
3.3. Внеочередное техническое освидетельствование проводится после капитального ремонта, модернизации или переоборудования, стихийного бедствия и т.п., вызвавших изменение основных характеристик зоны рекреации водного объекта.
3.4. При проведении технического освидетельствования зоны рекреации водных объектов проверяются:
3.4.1. соответствие площади объекта количеству отдыхающих;
3.4.2. наличие ведомственных спасательных постов, помещений для оказания первой медицинской помощи, их укомплектованность;
3.4.3. наличие спасательного и противопожарного имущества и инвентаря в соответствии с установленными нормами;
3.4.4. состояние территории объекта, техническое состояние мостиков, плотов, вышек, используемых для схода и прыжков в воду;
3.4.5. наличие стендов с материалами по предупреждению несчастных случаев на воде, советами купающимся о порядке поведения на воде, таблицами с указанием температуры воды и воздуха, направления и силы ветра, скорости течения, схемой территории и акватории пляжа с указанием наибольших глубин и опасных мест.
3.5. На основании результатов технического освидетельствования зоны рекреации водного объекта (ежегодного, внеочередного) инспектором составляется акт.
3.6. Техническое освидетельствование маломерных судов, приписанных к ведомственному спасательному посту, производится в соответствии с требованиями по техническому надзору за маломерными судами на годность к плаванию.
3.7. Перед проведением технического освидетельствования зоны рекреации водного объекта государственная инспекция по маломерных судам предъявляет владельцу зоны рекреации счет за проведенные работы.
3.8. Сроки технического освидетельствования согласовываются с владельцем зоны рекреации водного объекта.
3.9. Если техническое состояние зоны рекреации водного объекта не отвечает требованиям охраны жизни людей на воде или окружающей среды начальником Государственной инспекции по маломерным судам или его заместителем пользование объектом запрещается.
3.10. Повторное освидетельствование зоны рекреации водного объекта проводится госинспектором Государственной инспекции по маломерным судам в полном объеме в присутствии администрации базы после оплаты по установленному тарифу.
3.11. Должностные лица и владельцы зон рекреации, нарушающие правила пользования зонами рекреации, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
4. Требования к зонам рекреации водных объектов
4.1. Береговая территория зоны рекреации водного объекта должна соответствовать санитарным и противопожарным нормам и правилам и иметь ограждение.
4.2. В зонах рекреации водного объекта для предупреждения несчастных случаев и оказания помощи терпящим бедствие на воде в период купального сезона выставляются ведомственные спасательные посты предприятий, учреждений и организаций, за которыми закреплены зоны рекреации.
4.3. Контроль за работой ведомственных спасательных постов возлагается на предприятия, учреждения и организации, которым подчинены эти посты.
4.4. Зоны рекреации водных объектов располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест выпуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, нефтеналивных приспособлений.
4.5. В местах, отведенных для купания, и выше их по течению до 500 метров запрещается стирка белья и купание животных.
4.6. Перед началом купального сезона дно водоема до границы плавания должно быть обследовано водолазами и очищено от водных растений, коряг, камней, стекла и др., иметь постепенный скат без уступов до глубины 1,75 м, при ширине полосы от берега не менее 15 метров.
4.7. Площадь водного зеркала в месте купания при проточном водоеме должна обеспечивать не менее 5 кв. м на одного купающегося, а на непроточном водоеме - в 2 - 3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв. м площади пляжа.
4.8. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, превышающего 0,5 метра в секунду.
4.9. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 25 - 30 метров один от другого и до 25 метров от мест с глубиной 1,3 метра.
4.10. В зоне рекреации водного объекта отводятся участки для купания не умеющих плавать с глубиной не более 1,2 метра. Участки обозначаются линией поплавков, закрепленных на тросах, или ограждаются штакетным забором.
4.11. Зоны рекреации водных объектов оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев на воде, данными о температуре воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнца.
4.12. Плавучие понтоны, ограждающие акваторию купальни, надежно закрепляются и соединяются с берегом мостиками или трапами, а сходы в воду должны иметь перила.
4.13. На купальнях, выступающих за береговую черту, с наступлением темноты на части, выступающие в сторону судового хода, при длине 50 метров зажигается белый огонь кругового освещения, ясно видимый со стороны судового хода, на высоте 2 метров над настилом, а при длине 50 метров и более - белые круговые огни через каждые 50 метров.
4.14. При отсутствии естественных участков с приглубыми берегами в местах с глубинами, обеспечивающими безопасность при нырянии, оборудуются деревянные мостки или плоты для прыжков в воду.
4.15. В зонах рекреации водных объектов в период купального сезона организуется дежурство медицинского персонала для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде.
4.16. Зоны рекреации водного объекта, как правило, должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и обеспечиваться городским транспортом.
4.17. Продажа спиртных напитков в местах массового отдыха у воды категорически запрещается.
5. Меры обеспечения безопасности и населения при пользовании зонами рекреации водных объектов
5.1. Запрещается:
5.1.1. Купание в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждениями и запрещающими надписями.
5.1.2. Купание в необорудованных, незнакомых местах.
5.1.3. Заплывать за буйки, обозначающие границы плавания.
5.1.4. Подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам и другим плавсредствам.
5.1.5. Прыгать в воду с катеров, лодок, причалов, а также сооружений, не приспособленных для этих целей.
5.1.6. Загрязнять и засорять водоемы.
5.1.7. Распивать спиртные напитки, купаться в состоянии алкогольного опьянения.
5.1.8. Приводить с собой собак и других животных.
5.1.9. Оставлять на берегу, в гардеробах и раздевальнях бумагу, стекло и другой мусор.
5.1.10. Играть с мячом и в спортивные игры в не отведенных для этих целей местах, а также допускать в воде шалости, связанные с нырянием и захватом купающихся.
5.1.11. Подавать крики ложной тревоги.
5.1.12. Плавать на досках, бревнах, лежаках, автомобильных камерах, надувных матрацах.
5.2. При обучении плаванию ответственность за безопасность несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировки.
5.3. При групповом обучении плаванию группы не должны превышать 10 человек. За группой должны наблюдать опытный спасатель и медицинский работник.
5.4. Обучение плаванию должно проводиться в специально отведенных местах.
5.5. Каждый гражданин обязан оказать посильную помощь терпящему бедствие на воде.
5.6. Работниками спасательных подразделений в зонах рекреации водных объектов должна систематически проводиться разъяснительная работа по предупреждению несчастных случаев на воде с использованием радио, трансляционных установок, стендов, фотовитрин с профилактическим материалом.
5.7. Указания представителей государственной инспекции по маломерным судам в части принятия мер безопасности на воде для администрации зон рекреации водных объектов, баз отдыха и плавательных бассейнов являются обязательными.
6. Меры обеспечения безопасности детей на воде
6.1. Безопасность детей на воде обеспечивается правильным выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на воде и соблюдением мер предосторожности.
6.2. Взрослые обязаны не допускать купания детей в неустановленных местах, шалостей на воде, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и других нарушений правил безопасности на воде.
6.3. В пионерских лагерях и других детских учреждениях, расположенных у водоемов, участок для купания детей должен выбираться по возможности у пологого песчаного берега.
6.4. Дно участка должно иметь постепенный уклон до глубины двух метров, без ям, уступов, свободно от водных растений, коряг, камней, стекла и других предметов.
6.5. Перед открытием купального сезона в пионерском лагере дно акватории должно быть обследовано водолазами и очищено от опасных предметов.
6.6. На пляжах пионерского лагеря, другого детского учреждения оборудуются участки для обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра. Участки ограждаются забором или обносятся линией поплавков, закрепленных на тросах. В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться детям в возрасте 12 лет и более и только хорошо умеющим плавать. Эти места ограждаются буйками, расположенными на расстоянии 25 - 30 метров один от другого.
6.7. Пляж пионерского лагеря, другого детского учреждения должен отвечать установленным санитарным требованиям, благоустроен, огражден штакетным забором со стороны суши.
6.8. На расстоянии трех метров от уреза воды через каждые 25 метров устанавливаются стойки с вывешенными на них спасательными кругами и "концом Александрова".
6.9. На территории пионерского лагеря оборудуется стенд с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев, данными о температуре воды и воздуха, силе и направлении ветра.
6.10. Во время купания детей на территории пляжа оборудуется медицинский пункт, устанавливаются грибки и навесы для защиты от солнца.
6.11. Купание детей разрешается только группами не более 10 человек и продолжительностью не свыше 10 минут.
6.12. Ответственность за безопасность детей во время купания и методическое руководство возлагается на инструктора по плаванию. Эксплуатация пляжей пионерских лагерей или других детских учреждений запрещается без наличия в их штатах инструкторов по плаванию.
6.13. Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать.
6.14. Перед началом купания детей проводится подготовка пляжа:
6.15. Границы участка, отведенного для купания отряда (группы), обозначаются вдоль береговой черты флажками.
6.16. На щитах развешиваются спасательные круги, "концы Александрова" и другой спасательный инвентарь.
6.17. Спасательная лодка со спасателем выходит на внешнюю сторону границы плавания и удерживается в двух метрах от нее.
6.18. По окончании подготовки пляжа дети группами выводятся на свои участки купания, инструктируются по правилам поведения на воде, выстраиваются в линейку и складывают перед собой одежду.
6.19. За купающимися детьми должно вестись непрерывное наблюдение дежурными воспитателями и медицинскими работниками.
6.20. Купающимся детям запрещается нырять с перил, мостков, заплывать за границу плавания.
6.21. Во время купания детей на участке запрещается:
6.21.1. купание и нахождение посторонних лиц.
6.21.2. катание на лодках и катерах.
6.21.3. игры и спортивные мероприятия.
6.22. Для проведения уроков по плаванию ограждается и соответствующим образом оборудуется на берегу площадка, примыкающая к воде.
6.23. На площадке должны быть:
6.23.1. плавательные доски по числу детей;
6.23.2. резиновые круги по числу детей;
6.23.3. 2 - 3 шеста, применяемые для поддержки не умеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса;
6.23.4. 3 - 4 ватерпольных мяча;
6.23.5. 2 - 3 электромегафона;
6.23.6. доска расписания занятий с учебными плакатами по методике обучения и технике плавания.
6.24. Для купания детей во время походов, прогулок, экскурсий выбирается неглубокое место с пологим и чистым от свай, коряг, острых камней, водорослей и ила дном. Обследование места купания проводится взрослыми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.
7. Знаки безопасности на воде
7.1. Знаки безопасности на воде устанавливаются на берегах водоемов с целью обеспечения безопасности людей на воде.
7.2. Знаки имеют форму прямоугольника с размерами сторон не менее 50 - 60 см и изготавливаются из досок, толстой фанеры, металлических листов или другого прочного материала.
7.3. Знаки устанавливаются на видных местах и укрепляются на столбах (деревянных, металлических, железобетонных и т.п.), врытых в землю. Высота столбов над землей должна быть не менее 2,5 метра.
7.4. Надписи на знаках делаются черной или белой краской.
7.5. Характеристика знаков безопасности на воде (Таблица N 1)
7.6. За нарушение настоящих Правил виновные несут ответственность в соответствии с действующим законодательством. Величина и порядок наложения административного штрафа за допущенные нарушения утверждается постановлением главы администрации Чайковского городского поселения.
Оснащение спасательного поста
Личный состав - не менее 3 человек.
Гребная лодка - 1 шт.
Аптечка первой медицинской помощи - 1 шт.
Спасательные круги - 5 шт.
Конец Александрова - 2 шт.
Спасательные жилеты - 5 шт.
Громкоговоритель - 1 шт.
Легководолазное снаряжение (ласты, маски) - 2 шт.
Противопожарный щит - 1 шт.
Таблица N 1
NN пп |
Надпись на знаке |
Описание знака |
1. |
Место купания (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображен плывущий человек. Знак закрепляется на столбе белого цвета. |
2. |
Место купания детей (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображены двое детей, стоящих в воде. Знак укрепляется на столбе белого цвета. |
3. |
Место купания животных (с указанием границ в метрах) |
В зеленой рамке. Надпись сверху. Ниже изображена плывущая собака. Знак укрепляется на столбе белого цвета. |
4. |
Купаться запрещено (с указанием границ в метрах) |
В красной рамке, перечеркнутое красной чертой по диагонали с верхнего левого угла. Надпись сверху. Ниже изображен плывущий человек. Знак укреплен на столбе красного цвета |
Постановлением Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 27 мая 2008 г. N 339 настоящие Правила дополнены приложением
Дополнения
к Правилам охраны жизни людей на водных объектах на территории Чайковского городского поселения
(утв. постановлением Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 27 мая 2008 г. N 339)
В целях организации безопасного отдыха людей на водных объектах, расположенных в границах территории Чайковского городского поселения, вводятся дополнения в Правила охраны жизни людей на водных объектах на территории Чайковского городского поселения (утверждены постановлением главы администрации от 14.06.2006 N 500), ограничивающие судовождение маломерных судов в некоторых районах Воткинского водохранилища.
1. Меры безопасности на льду
На территории Чайковского городского поселения организованные ледовые переправы и переходы отсутствуют. Все места выхода людей на лед осуществляются ими самостоятельно, с учетом данных дополнений и Правил.
1.1. При переходе по льду необходимо пользоваться проложенными тропами, а при их отсутствии, прежде чем двигаться по льду, следует наметить маршрут и убедиться в прочности льда с помощью палки. Если лед непрочен, необходимо прекратить движение и возвращаться по своим следам, делая первые шаги без отрыва ног от поверхности льда.
Категорически запрещается проверять прочность льда ударами ноги.
1.2. Во время движения по льду следует обращать внимание на его поверхность, обходить опасные места и участки, покрытые толстым слоем снега. Особую осторожность необходимо проявлять в местах, где быстрое течение, родники, где выступают на поверхность кусты, трава, впадают в водоем ручьи и вливаются теплые сточные воды промышленных предприятий, ведется заготовка льда и т.п.
Безопасным для перехода пешехода является лед с зеленоватым оттенком и толщиной не менее 7 сантиметров.
1.3. При переходе по льду необходимо следовать друг за другом на расстоянии 5 - 6 метров и быть готовым оказать немедленную помощь идущему впереди.
Перевозка малогабаритных, но тяжелых грузов производится на санях или других приспособлениях с возможно большей площадью опоры на поверхность льда.
1.4. При переходе водоема по льду на лыжах рекомендуется пользоваться проложенной лыжней, а при ее отсутствии, прежде чем двигаться по целине, следует отстегнуть крепления лыж и снять петли лыжных палок с кистей рук. Если имеются рюкзак или ранец, необходимо их взять на одно плечо.
Расстояние между лыжниками должно быть 5 - 6 метров. Во время движения по льду лыжник, идущий первым, ударами палок проверяет прочность льда и следит за его характером.
1.5. Во время рыбной ловли нельзя пробивать много лунок на ограниченной площади, прыгать и бегать по льду, собираться большими группами.
Каждому рыболову рекомендуется иметь с собой спасательное средство в виде шнура длиной 12 - 15 метров, на одном конце которого закреплен груз 400 - 500 граммов, на другом - изготовлена петля.
2. Районы Воткинского водохранилища в границах Чайковского городского поселения с особыми условиями судовождения
Для организации безопасного отдыха людей, их купания в воде, исключения наезда на купающихся маломерных судов, а также недопущения столкновений маломерных судов между собой, вводятся следующие ограничения в судовождении:
2.1. Район N 1 - район баз отдыха "Русь", "Раздолье", "Лесная сказка" (приложение).
Данный район закрыт для плавания всех маломерных моторных судов с места впадения в Сайгатский залив речки Сигиляш до устья реки Сайгатка. Граница начала района обозначается навигационными знаками "Движение маломерных судов запрещается".
2.2. В районе N 1 разрешается плавание:
- спасательным судам ГИМС и Всероссийского общества спасения на водах (ВОСВОД);
- маломерным моторным судам, принадлежащим базам отдыха и используемым для проката и организованного катания на судах и проведения аттракционов;
- моторным судам имеющим специальный временный пропуск отдыхающего, который выдается администрацией базы отдыха после соответствующего инструктажа по правилам судовождения в районе баз отдыха;
- всем гребным судам и водным велосипедам.
2.3. Обозначению подлежат:
- граница начала района плавания с особыми условиями;
- участок возможного пребывания людей в воде, отсчитывая перпендикулярно береговой черте 50 метров в сторону акватории залива;
- створ входа и выхода со стоянки маломерных судов баз отдыха, начиная от береговой черты 50 метров в сторону акватории, шириной 25 - 35 метров.
2.4. Ответственность за допущенные нарушения в данном районе плавания наряду с судовладельцами, получившими специальный временный пропуск, и специалистами проката, несет администрация, владелец судов в прокате и ответственное лицо, выдававшее пропуск.
2.5. Администрации баз отдыха "Русь", "Раздолье", "Лесная сказка" по согласованию с Чайковским участком ГУ "Центр ГИМС" собственными силами и за счет собственных средств устанавливают информационные щиты, запрещающие знаки и буи в соответствии с правилами плавания, предназначенными для организации судоходства маломерных судов в данном районе.
2.6. Район N 2 - район ближе чем 100 м от береговой черты территории города Чайковский вдоль Сайгатского залива начиная от точки начала берегоукрепления в районе городского пляжа (начала набережной), до точки, отсчитываемой от устья речки Кондовка плюс 1670 м на юго-восток внутрь Сайгатского залива, называемой "Красной речкой" (приложение).
2.7. В районе N 2 запрещается любое судоходство маломерных моторных судов за исключением спасательных судов (судов ГИМС, ВОСВОД).
2.8. Вход и выход с лодочных баз "Маяк", "Волна", "Восход", ООО "Газпром трансгаз Чайковский" осуществляется по входным коридорам, начинающимся за 100 м строго перпендикулярно к береговой черте, шириной 25 - 35 метров и обозначаются входными знаками.
2.9. Катание на водных лыжах, использование других водных аттракционов, производится в акватории Сайгатского залива по отдельным правилам не ближе 100 м от берега с оборудованного для посадки и высадки людей пирса.
2.10. Использование водных аттракционов осуществляется судовладельцами, имеющими соответствующую подготовку, а при массовом катании специалистами, прошедшими обучение и имеющими лицензию на данный вид деятельности. Подход и отход от пирса, осуществляется и обозначается аналогично п. 2.8.
2.11. Администрации лодочных баз "Маяк", "Волна", "Восход", ООО "Газпром трансгаз Чайковский" по согласованию с Чайковским участком ГУ "Центр ГИМС" собственными силами и за счет собственных средств устанавливают запрещающие знаки и буи в соответствии с правилами плавания, предназначенными для организации судоходства маломерных судов в данном районе.
2.12. Предприятия (предприниматели), организующие работу водных аттракционов и прокат маломерных судов обязаны своевременно, не менее чем за 15 дней до начала купального сезона, пройти согласование и техническое освидетельствование плавсредств, пирсов и использование водных аттракционов в Чайковским участком ГУ "Центр ГИМС".
2.13. Подход к берегу маломерных судов вне коридоров возможен только для высадки и посадки пассажиров с застопоренным ходом, на веслах. Двигатели выключаются и запускаются за 100 м до берега. Места высадки пассажиров - лодочные станции, оборудованные места городской набережной.
2.14. Район N 3 - район Чайковского речного порта. Начало района от места стоянки плавучего дока на судостроительном заводе по прямой на северо-восток через вход в акваторию порта до точки в 100 м от береговой черты (район 3 - его причала) и далее на удалении 100 м от берега до лодочной станции "Маяк" (приложение).
2.15. В районе N 3 категорически запрещается любое судоходство маломерных судов, в том числе катание на гребных судах, водных лыжах и использование других водных аттракционов за исключением спасательных судов (судов ГИМС, ВОСВОД).
2.16. Район N 4 - район нижнего бьефа Воткинской ГЭС включает канал Чайковского шлюза и канал ГЭС, начиная от тела плотины ГЭС и сооружений шлюза до окончания берегоукреплений очистных сооружений МУП "Водоканал" (приложение).
2.17. В данном районе купание, катание на водных лыжах и использование водных аттракционов категорически запрещается.
2.18. Запрещается любое судовождение маломерных судов в районе N 4 ближе 800 метров от плотины ГЭС (от ГЭС до линии постовых вышек), за исключением спасательных судов (судов ГИМС, ВОСВОД) и специальных судов, принадлежащих Филиалу ОАО "ГидроОГК" - "Воткинская ГЭС".
2.19. Запрещается приближение к зданию плотины ГЭС ближе 500 метров со стороны Воткинского водохранилища в верхнем бьефе всем маломерным судам, за исключением спасательных судов (судов ГИМС, ВОСВОД) и специальных судов, принадлежащих Филиалу ОАО "ГидроОГК" - "Воткинская ГЭС".
3. Шлюзование маломерных судов через Чайковский судоходный шлюз
3.1. Настоящая глава разработана в соответствии с Правилами пропуска маломерных судов через судоходные шлюзы Камского бассейна (ГБУ "Камводпуть" 2002 год), требованиями Правил пропуска судов и составов через шлюзы внутренних водных путей Российской Федерации, утвержденных приказом министра транспорта Российской Федерации от 24.07.2002 N 100, Правилами плавания по внутренним судоходным путям РФ, п. 3.3.11. Правил технической эксплуатации речного транспорта и определяет порядок пропуска маломерных судов через Чайковский судоходный шлюз.
3.2. Все изменения и дополнения к данной главе согласовываются с руководством Чайковского района гидротехнических сооружений и судоходства.
3.3. Требования главы распространяются на маломерные суда (спортивные суда, моторные и гребные лодки), принадлежащие спортивным, кооперативным организациям, частным лицам и состоящим на учете в ГИМС. Владельцы маломерных судов обязаны точно исполнять данные требования при прохождении судоходного шлюза.
3.4. Организация пропуска маломерных судов через Чайковский судоходный шлюз осуществляется диспетчером движения, а непосредственно шлюзованием руководит вахтенный персонал шлюза.
3.5. Шлюзование производится:
- только в светлое время суток с 08.00 до 18.00 местного времени, в соответствии с заявкой, поданной судовладельцем не менее чем за 12 часов до момента шлюзования, заявка подается по телефону лично судовладельцем;
- только группой судов, имеющих устойчивую связь с диспетчером шлюза.
3.6. Связь маломерного судна с диспетчером может производиться как по радиостанции, на частотах управления судами, так и по мобильному телефону судовладельца.
3.7. К шлюзованию допускаются:
3.7.1 технически исправные суда при наличии:
- на борту корпуса или надстройки государственного регистрационного номера;
- необходимого спасательного инвентаря и снабжения;
- швартового каната необходимой длины.
3.7.2 судовладельцы:
- имеющие необходимые документы - удостоверения на право управления судном, судового билета, талона о прохождении ежегодного технического освидетельствования судна;
- прошедшие в ГИМС обучение правилам шлюзования через Чайковский судоходный шлюз (требования настоящей главы).
3.8. Обучение и контроль за исполнением правил шлюзования, осуществляют специалисты ГИМС и ВОСВОД.
3.9. Заход (выход) маломерных судов в камеры (из камер) шлюза разрешается только по команде вахтенного персонала шлюза подаваемой через ретрансляционную сеть. Разрешающим сигналом на вход в камеру и выход из нее служит зеленый сигнал на входном и выходном светофорах соответственно.
3.10. Администрацией судоходного шлюза в верхнем и нижнем бьефах устанавливаются аншлаги с указанием порядка, времени шлюзования маломерных судов, а также указанием мест стоянки в ожидании шлюзования.
3.11. Маломерным судам запрещается:
- шлюзование при неблагоприятных гидрометеорологических условиях (туман, снегопад, льдообразование, сильный ветер и волнение);
- швартоваться в подходных каналах и камерах шлюзов в не установленных местах;
- входить и выходить из шлюза при отсутствии разрешительного сигнала на светофоре и разрешения диспетчера шлюза, переданного по громкоговорящей связи, а также с нарушением установленного диспетчером порядка захода и выхода;
- шлюзование при наличии на борту пассажиров или членов экипажа в нетрезвом виде;
- самовольная подбуксировка (швартовка) к транспортным или пассажирским судам;
- заход в камеру шлюза при скорости более 5 км/час.
3.12. Заявка на шлюзование подается диспетчеру движения по телефонам 3-69-70 и 3-31-83.
3.13. В ожидании шлюзования маломерным судам разрешается стоянка только в местах ожидании шлюзования, обозначенных аншлагами - "Стоянка лодок". В верхнем бьефе шлюза - за левой причальной стенкой, в нижнем бьефе - у правого берега ниже бетонного крепления откоса канала.
3.14. Пропуск маломерных судов производится левым или правым шлюзом попутным холостым шлюзованием или одновременно с малогабаритными судами. При совместном шлюзовании маломерные суда заходят в камеру последними, выходят - первыми. Интервал между судами должен быть не менее 25 метров.
3.15. Швартовка маломерных судов производится по указанию вахтенного персонала шлюза за плавучие рымы не более трех мотолодок в счал и двух спортивных судов (яхт) в счал за один рым. Остановка маломерных судов вблизи ворот не допускается.
3.16. Ответственность за правильность выполнения шлюзования несут владельцы, судоводители маломерных судов и диспетчерский персонал, вахтенных персонал ЧРГСС в соответствии с действующим законодательством Российской Федерации.
3.17. О всех нарушениях настоящих правил судоводителями маломерных судов администрация шлюза информирует Чайковский участок Государственной инспекции по маломерным судам (ГИМС), телефон 2-33-99 и Пермский краевой ГИМС для принятия мер по допущенным нарушениям.
3.18. Администрация шлюза вправе применять меры административной ответственности в соответствии с кодексом административных правонарушений.
4. Мероприятия по подготовке прибрежной территории к купальному сезону, организация купального сезона
4.1. Предприниматели, организации и предприятия, независимо от форм собственности, осуществляющие свою деятельность в рекреационной зоне Воткинского водохранилища и нижнем бьефе ГЭС, обязаны содержать береговую территорию в соответствии с принятыми правилами и перед началом купального сезона, не позднее 01 июня представлять ее для проверки комиссии Чайковского городского поселения.
4.2. Городская набережная оборудуется запрещающими знаками:
- "Купание запрещено" - знак наносится в соответствии с правилами краской на бетонных элементах парапета, обращенными в сторону берега;
- "Движение маломерных плавучих судов ближе, чем 100 м от берега запрещается" - знак наносится в соответствии с правилами краской на бетонных элементах парапета, обращенными в сторону залива.
Дискретность установки знаков - через каждые 150 - 200 м, знаки, по мере необходимости, обновляются
4.3. Подготовка и эксплуатация территории пляжа производится собственником либо арендатором территории в соответствии с утвержденными требованиями, описанными в правилах, а его состояние контролируется комиссией Чайковского городского поселения и соответствующими службами.
4.4. Любое судоходство маломерных судов в границах городского пляжа запрещается. Исключение составляют спасательные суда (ГИМС, ВОСВОД).
4.5. Всем предпринимателям, организациям и предприятиям, независимо от форм собственности, осуществляющим свою деятельность в рекреационной зоне собственными силами и за счет собственных средств надлежит установить запрещающие знаки на своей территории: "Купание запрещено", "Движение маломерных судов ближе, чем 100 м от берега запрещается".
4.6. Администрации лодочных баз "Маяк", "Волна", "Восход", ООО "Газпром трансгаз Чайковский", кафе "Мистер Лимон" и "Волна" дополнительно обязаны подготовить места размещения спасательного оборудования - спасательный круг с надписью принадлежности и конец "Александрова".
4.7. Во всех перечисленных организациях назначаются ответственные за обеспечение безопасности людей на воде в границах своих территорий, разрабатываются необходимые мероприятия и организовывается дежурство спасателей.
4.8. Организация спасательных работ в границах своих территорий возлагается на предпринимателей, организации и предприятия, независимо от форм собственности, осуществляющие свою деятельность в рекреационной зоне с помощью своих подготовленных и аттестованных в лицензированных учебных заведениях МЧС спасателей, либо по договору со спасателями ВОСВОД.
4.9. Каждый гражданин обязан оказывать помощь утопающему, либо быстро оповестить аттестованных спасателей и организовать спасение с их помощью.
4.10. Непосредственное руководство и проведением спасательных работ осуществляют специалисты ГИМС и ВОСВОД.
4.11. Организация взаимодействия и общее руководство проведением спасательных работ на территории Чайковского городского поселения возлагается на отдел гражданской защиты и специальной работы администрации (отдел ГЗ и СР).
5. Проведение спортивных соревнований и развлекательных мероприятий (шоу) на водных объектах в границах Чайковского городского поселения
5.1. На территории Чайковского городского поселения разрешается организация и проведение спортивных соревнований, тренировок, проведение водных праздников и показательных выступлений на маломерных судах (гребных лодках, байдарках, каноэ, спортивных яхтах, а также катерах и спортивных лодках с подвесными или стационарными двигателями, водных мотоциклах и гидроциклах), проведение развлекательных мероприятий (шоу), фейерверков на водных объектах.
5.2. Спортивные соревнования, тренировки, водные праздники показательные выступления на маломерных судах организуются и проводятся в строго отведенных местах Воткинского водохранилища с соблюдением правил, изложенных в настоящей главе, в соответствии с разрабатываемыми положениями о проведении мероприятий и обязательным согласованием порядка проведения мероприятий с отделом ГЗ и СР администрации Чайковского городского поселения и Чайковским участком ГУ "Центр ГИМС".
5.3. Проведение мероприятий, связанных с использованием маломерных судов с подвесными или стационарными двигателями на других водных объектах (прудах) городского поселения запрещается.
5.4. Для проведения спортивных соревнований, тренировок, проведения водных праздников и показательных выступлений на маломерных судах всех типов устанавливаются следующие районы плавания (приложение) в Воткинском водохранилище:
- в акватории Сайгатского залива вдоль городской набережной по всей длине дистанции, определенной в положении о соревнованиях, с центром дистанции ДБ "Элегант", ширина района дистанции устанавливается положением о соревнованиях;
- в акватории Сайгатского залива от устья реки Сигиляш до устья реки Сайгатка, район баз отдыха, по всей длине и ширине района в соответствии с положением о соревнованиях.
5.5. В исключительных случаях разрешается проведение тренировок на маломерных судах в районе с началом от входного знака речного порта в сторону оконечного маяка мольного заграждения вдоль судового хода (фарватера), занимая участок, расположенный ближе к берегу. Заход маломерных судов на фарватер во время судового движения по нему запрещается. О начале и окончании тренировок сообщается в инспекцию ГИМС.
5.6. Районы для организации и проведения спортивных соревнований, водных праздников, показательных выступлений на маломерных судах и развлекательных программ (шоу, фейерверков) должны быть своевременно согласованы, а границы районов обозначены на поверхности воды и на время проведения мероприятий закрыты для плавания посторонними маломерными судами.
5.7. Дата, место и время ограничений на судовождение маломерных судов в районах проведения указанных мероприятий должны быть заблаговременно объявлены и доведены до судовладельцев путем подачи объявления на лодочных станциях, а жители города оповещаются через СМИ. Ответственные за оповещение населения и закрытие районов плавания является оргкомитет мероприятий.
5.8. В положениях о проведении соревнований (мероприятий) в обязательном порядке разрабатывается раздел по организации безопасности проведения мероприятий.
5.9. В разделе указываются способы связи со службами экстренного реагирования и спасения, подача звуковых и световых сигналов на случай возникновения происшествий, действия спортсменов, организаторов и судей соревнований при возникновении нештатных ситуаций, места расстановки спасательных катеров и лодок, медицинского поста.
5.10. Проведение мероприятий на водных объектах в границах Чайковского городского поселения без разработки и согласования раздела по безопасности и без привлечения к проведению мероприятий подготовленных спасательных расчетов запрещается.
6. Контроль за исполнением настоящих Правил и ответственность за их нарушение
6.1. Контроль за соблюдением настоящих Правил, анализ положения дел с безопасностью на воде и выработку предложений по их улучшению осуществляет государственная инспекция по маломерным судам (ГИМС) совместно с ОВД Чайковского муниципального района, ВОСВОД и отдел гражданской защиты и специальной работы администрации Чайковского городского поселения.
6.2. За нарушение настоящих Правил, виновные несут административную и уголовную ответственность в соответствии с действующим законодательством.
7. Номера контактных телефонов служб экстренного реагирования
ГИМС - 342-41-2-33 - 99, далее соединят;
ВОСВОД - 8902-791-85-26;
Отдел ГЗ и СР администрации города - 342-41-4-73-49;
Городской диспетчер - 064, 342-41-6-11-16;
11 ОГПС - 01;
ОВД - 02, 342-41-3-28-88;
Скорая медицинская помощь - 03, 342-41-4-50-33;
Руководитель подводных работ ОАО "Турборемонт" - 89127819921;
Руководитель водолазных работ - 89127819891.3
Состав
комиссии по проверке готовности городского пляжа и баз отдыха к проведению купального сезона
(утв. постановление Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 14 июня 2006 г. N 500)
Председатель комиссии:
Зам. председателя комиссии:
Члены комиссии:
1. Болквадзе Мамука Важаевич - начальник управления ГОЧС Чайковского муниципального района
2. подполковник;
3. Князев Павел Витальевич - главный специалист по гражданской защите администрации город;
4. Котов Алексей Павлович - инспектор 11ОГПН капитан вн. службы;
5. Ляпота Иван Александрович - инспектор Государственной инспекции маломерных судов;
6. Чепкасова Илюся Давлатхановна - инспектор Роспотребнадзора, специалист 1-й категории
График
проверок соблюдения Правил охраны жизни людей на воде в летний сезон 2006 года
(утв. постановление Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 14 июня 2006 г. N 500)
Июнь | ||||||
Понедельник |
Вторник |
Среда |
Четверг |
Пятница |
Суббота |
Воскресенье |
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15* |
16** |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22 |
23 |
24* |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30** |
|
|
Июль | ||||||
|
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8* |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14** |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22* |
23 |
22 |
25 |
26 |
27 |
28** |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
|
|
|
Август | ||||||
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5* |
6 |
7 |
8 |
9 |
10 |
11** |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19* |
20 |
21 |
22 |
23 |
24 |
25** |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
31 |
|
|
|
Сентябрь | ||||||
|
|
|
|
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
6 |
7 |
8** |
9 |
10 |
11 |
12 |
13 |
14 |
15 |
16 |
17 |
18 |
19 |
20 |
21 |
22** |
23 |
24 |
25 |
26 |
27 |
28 |
29 |
30 |
|
* - проверка пляжа;
** - проверка баз.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 14 июня 2006 г. N 500 "Об организации охраны жизни людей на водных объектах и обеспечении проведения купального сезона 2006 года"
Текст постановления официально опубликован не был
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Главы Администрации Чайковского городского поселения Пермского края от 27 мая 2008 г. N 339