Постановлением Администрации города Перми от 12 апреля 2017 г. N 282 наименование изложено в новой редакции
Постановление Администрации города Перми
от 20 июня 2012 г. N 310
"Об утверждении двусторонней формы договора аренды объектов муниципального недвижимого и движимого имущества"
12 апреля 2017 г.
В соответствии с Гражданским кодексом Российской Федерации, Федеральными законами от 29 июля 1998 г. N 135-ФЗ "Об оценочной деятельности в Российской Федерации", от 26 июля 2006 г. N 135-ФЗ "О защите конкуренции", Уставом города Перми, решением Пермской городской Думы от 28 мая 2002 г. N 61 "Об утверждении Положения об аренде муниципального имущества города Перми", в целях совершенствования арендных отношений в городе Перми администрация города Перми постановляет:
Постановлением Администрации города Перми от 12 апреля 2017 г. N 282 пункт 1 изложен в новой редакции
1. Утвердить прилагаемую форму двухстороннего договора аренды объектов муниципального недвижимого и движимого имущества.
Постановлением Администрации города Перми от 12 апреля 2017 г. N 282 пункт 2 изложен в новой редакции
2. Функциональному органу, осуществляющему полномочия администрации города Перми по рациональному управлению и распоряжению имуществом, находящимся в муниципальной собственности города Перми, заключать, а муниципальным предприятиям и муниципальным учреждениям города Перми рекомендовать заключать двусторонние договоры аренды объектов муниципального недвижимого и движимого имущества по форме, утвержденной настоящим постановлением.
3. Настоящее постановление вступает в силу с момента официального опубликования.
4. Управлению по общим вопросам администрации города Перми обеспечить опубликование постановления в печатном средстве массовой информации "Официальный бюллетень органов местного самоуправления муниципального образования город Пермь".
5. Контроль за исполнением постановления возложить на заместителя главы администрации города Перми Афанасьеву Н.Н.
Глава администрации города Перми |
А.Ю. Маховиков |
Постановлением Администрации города Перми от 12 апреля 2017 г. N 282 в форму Договора внесены изменения
Утверждена
администрации города Перми
от 20 июня 2012 г. N 310
12 апреля 2017 г.
ФОРМА
Зарегистрирован в _______________
_________________________________
_________________________________
N _______________________________
"____" _______________________ г.
_________________________________
(Ф.И.О. исполнителя)
Двусторонний договор
аренды объектов муниципального недвижимого и движимого имущества
г. Пермь "____" _______________ 20___ г.
_________________________________, именуемый в дальнейшем Арендодатель, в
лице ___________________, действующего на основании ____________________,
с одной стороны, ______________, именуемый в дальнейшем Арендатор, в лице
___________________, действующего(ей) на основании _____________________,
с другой стороны, вместе именуемые Стороны, заключили настоящий Договор о
нижеследующем.
I. Общие положения
1.1. На основании ___________________________________ Арендодатель
сдает, а Арендатор принимает в аренду объекты муниципального недвижимого
имущества в соответствии с приложением 1 к настоящему Договору и
движимого имущества в соответствии с приложением 2 к настоящему Договору
(далее - Объект).
Планировка и экспликация Объекта являются неотъемлемой частью
настоящего Договора.
1.2. Цель (назначение) использования Объекта: _____________.
1.3. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания
Сторонами. Срок аренды Объекта с "____" ______________ 20___ по
"___" ___________ 20___. Объект считается переданным с момента подписания
Сторонами акта приема-передачи.(1)
1.4. Арендатор не обладает преимущественным правом на заключение
Договора на новый срок.
II. Права Сторон
2.1. Арендодатель имеет право:
2.1.1. досрочно расторгнуть настоящий Договор в порядке и по
основаниям, предусмотренным действующим законодательством и (или)
настоящим Договором;
2.1.2. передать свои права и обязанности по настоящему Договору
третьим лицам в случаях, предусмотренных действующим законодательством;
2.1.3. доступа в Объект для проведения проверки состояния и
использования Объекта без вмешательства в хозяйственную деятельность
Арендатора.
2.2. Арендатор имеет право:
2.2.1. самостоятельно определять виды, формы отделки интерьера
Объекта, не влекущие переоборудование, перепланировку, переустройство,
не затрагивающие конструктивные и другие характеристики надежности и
безопасности Объекта. Применяемые материалы и решения должны
соответствовать требованиям санитарных, противопожарных и иных
обязательных правил и норм;
2.2.2. сдавать Объект в пользование третьим лицам по договору
субаренды исключительно с письменного согласия Арендодателя в
соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами
города Перми;
2.2.3. производить с письменного согласия Арендодателя капитальный
ремонт Объекта, перепланировку и переустройство, реконструкцию и иные
неотделимые улучшения Объекта в порядке, установленном действующим
законодательством и (или) правовыми актами города Перми, настоящим
Договором;
2.2.4. досрочно расторгнуть настоящий Договор в порядке и по
основаниям, предусмотренным действующим законодательством и (или)
настоящим Договором;
2.2.5. по согласованию с Арендодателем в установленном законом и
техническими нормами порядке установить приборы учета потребления
коммунальных услуг;
2.2.6. производить с письменного согласия Арендодателя улучшение
Объекта (реконструкцию, перепланировку, капитальный ремонт и иное) при
наличии проектной документации, согласованной в соответствии с
действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми. По
завершении работ сдать Объект в эксплуатацию в соответствии с
действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми;
2.2.7. в течение месяца с даты подписания настоящего Договора
представить документы для государственной регистрации настоящего
Договора в орган, осуществляющий государственный кадастровый учет и
государственную регистрацию прав.
III. Обязанности Сторон
3.1. Арендодатель обязан:
3.1.1. подписать Договор, присвоить ему индивидуальный номер и в
течение 10 рабочих дней направить один экземпляр настоящего Договора
Арендатору.
3.1.2. контролировать выполнение Арендатором условий настоящего
Договора;
3.1.3. передать Объект Арендатору по акту приема-передачи в
соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами
города Перми;
3.1.4. представить по запросу Арендатора документы для
осуществления права государственной регистрации настоящего Договора;
3.1.5. в случае отсутствия информации от Арендатора и (или) органа,
осуществляющего государственный кадастровый учет и государственную
регистрацию прав, о проведенной государственной регистрации более 3
месяцев со дня подписания настоящего Договора при реализации Арендатором
права, предоставленного пунктом 2.2.7 настоящего Договора, либо
неосуществления Арендатором права, предоставленного пунктом 2.2.7
настоящего Договора, представить документы для государственной
регистрации настоящего Договора в орган, осуществляющий государственный
кадастровый учет и государственную регистрацию прав.
3.2. Арендатор обязан:
3.2.1. использовать Объект по целевому назначению, указанному в
пункте 1.2 настоящего Договора;
3.2.2. принять Объект по акту приема-передачи;
3.2.3. в случае реализации Арендатором права, предоставленного
пунктом 2.2.7 настоящего Договора, информировать Арендодателя о
произведенной государственной регистрации настоящего Договора с
направлением подтверждающих документов;
3.2.4. установить при входе в Объект вывеску с полным наименованием
Арендатора в течение 30 дней с даты принятия Объекта по акту
приема-передачи;
3.2.5. вносить своевременно и в полном объеме арендную плату в
размере, установленном настоящим Договором;
3.2.6. в течение 10 дней после заключения настоящего Договора
уведомить Главное управление МЧС России по Пермскому краю о заключении
настоящего Договора (в уведомлении указать цель использования Объекта,
предусмотренную пунктом 1.2 настоящего Договора). В срок, установленный
действующим законодательством, согласовать с Управлением
Роспотребнадзора по Пермскому краю условия использования Объекта (в
случае если в соответствии с законодательством Российской Федерации для
осуществления деятельности требуется специальное согласование),
энергоснабжающей организацией - правила пользования электрической
энергией.
Своевременно выполнять предписания вышеуказанных и иных органов и
их должностных лиц по устранению выявленных нарушений.
Ответственность за невыполнение требований вышеуказанных органов,
иных органов и их должностных лиц, установленных действующим
законодательством, Арендатор несет самостоятельно;
3.2.7. в течение всего срока действия настоящего Договора содержать
Объект в порядке, предусмотренном техническими, санитарными,
противопожарными и иными обязательными правилами и нормами. За свой счет
производить текущий ремонт, капитальный ремонт в случае, если он вызван
неотложной необходимостью.
Обеспечивать сохранность инженерных сетей и инженерного
оборудования, их эксплуатацию в соответствии с требованиями технических
норм и правил.
Обеспечивать беспрепятственный доступ специализированных
организаций к инженерным сетям и оборудованию для их обслуживания в
соответствии с действующим законодательством и (или) правовыми актами
города Перми;
3.2.8. в 30-дневный срок с даты подписания Сторонами настоящего
Договора заключить договоры со специализированными организациями на
предоставление коммунальных услуг, а именно услуг по водоснабжению,
водоотведению, поставке электрической и тепловой энергии, вывозу твердых
коммунальных отходов и другие, в том числе потребляемых при содержании
общего имущества в многоквартирном доме, иных зданиях, в которых
расположен Объект, и эксплуатационных услуг, а именно содержание и
обслуживание инженерных сетей, оборудования, коммуникаций, расположенных
на Объекте, прилегающей территории (тротуары, озеленение, вывоз мусора,
состояние фасада, очистка кровли от снега и ледовых свесов) в
соответствии с действующим законодательством Российской Федерации и
(или) правовыми актами города Перми.
Исполнять обязанности по оплате поставляемых коммунальных услуг, в
том числе за общее имущество в многоквартирном доме, иных зданиях, в
которых расположен Объект, эксплуатационных услуг в соответствии с
такими договорами. В случае взыскания в судебном порядке с Арендодателя
денежных средств по причине нарушения Арендатором условий оплаты
коммунальных, эксплуатационных услуг Арендодатель требует взыскания их с
Арендатора в порядке, предусмотренном действующим законодательством.
Обеспечивать учет потребления коммунальных услуг на Объекте.
Копии заключенных договоров на предоставление коммунальных услуг и
эксплуатационных услуг, заверенные в установленном законодательством
порядке, представить Арендодателю в течение 30 дней с даты заключения
указанных договоров.
Представить Арендодателю акт сверки расчетов с поставщиками услуг
по заключенным договорам на предоставление коммунальных услуг и
эксплуатационных услуг по запросу Арендодателя в срок, указанный в
письменном запросе, а также в случаях проведения проверки выполнения
Арендатором условий настоящего Договора, расторжения настоящего
Договора, заключения договора аренды на новый срок.
При установке, замене приборов учета копии подтверждающих
документов, заверенные в установленном законодательством порядке,
представлять Арендодателю в течение 30 дней;
3.2.9. нести расходы по содержанию инженерного оборудования,
находящегося в арендуемом Объекте, в том числе центрального теплового
пункта, индивидуального теплового пункта, пожарных насосов, водомерных
узлов, узлов учета тепловой энергии, горячего водоснабжения и иного
инженерного оборудования;
3.2.10. при прекращении Договора Арендатор передает Объект
Арендодателю со всеми неотделимыми улучшениями, исправно работающим
инженерным оборудованием в течение 3 дней с даты прекращения (досрочного
расторжения) настоящего Договора по акту приема-передачи;
3.2.11. застраховать Объект на случай его гибели и повреждения в
течение 30 дней со дня подписания настоящего Договора в соответствии с
действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми.
Объект должен быть застрахован в течение всего срока действия договора
аренды. Копии страховых полисов, заверенные в установленном
законодательством порядке, представить Арендодателю в течение 10 дней с
даты заключения договора страхования. При наступлении страхового случая,
предусмотренного настоящим Договором, незамедлительно (в течение 24
часов с момента наступления страхового случая) сообщить о гибели
(повреждении) Объекта Арендодателю;
3.2.12. восстановить Объект за счет собственных средств в случаях
его приведения в период действия Договора в аварийное (ненормативное)
либо иное непригодное для эксплуатации по целевому назначению состояние,
возместить Арендодателю причиненный ущерб в полном объеме;
3.2.13. извещать Арендодателя в письменном виде в 10-дневный срок о
произошедших изменениях: реорганизации, ликвидации, изменении
наименования, места нахождения, почтового адреса, банковских реквизитов,
лишении лицензии на право деятельности на Объекте;
3.2.14. обеспечивать Арендодателю (представителю Арендодателя)
доступ на Объект в любое время в целях контроля за соблюдением условий
(исполнением обязательств) настоящего Договора;
3.2.15. обеспечивать и осуществлять в соответствии с действующим
законодательством самостоятельно или посредством привлечения третьих лиц
охрану Объекта.
IV. Порядок расчетов и платежей
4.1. Арендная плата за Объект устанавливается в размере, указанном
в приложении 3 к настоящему Договору.
4.2. Арендная плата без учета налога на добавленную стоимость
(НДС), составляющая ____ (___) руб. ___ коп., вносится ежемесячно не
позднее 25 числа месяца, предшествующего оплачиваемому месяцу*(2), по
следующим реквизитам:
_______________________________________________________________*(3).
Абзац второй утратил силу.
В течение 5 дней с момента подписания протокола с победителем
аукциона на право заключения договора аренды муниципального имущества
Арендатор обязан оплатить по указанным реквизитам*(4)
арендную плату с момента начала фактического пользования Объектом и
движимым имуществом до конца месяца, следующего за месяцем заключения
Договора;
обеспечительный арендный платеж*(5) в размере квартальной арендной
платы, который засчитывается как платеж за последний квартал аренды по
настоящему Договору и удерживается Арендодателем в счет возмещения
арендных платежей и иных денежных обязательств при расторжении
настоящего Договора в порядке, предусмотренном настоящим Договором.
В случае просрочки оплаты арендной платы обеспечительный арендный
платеж засчитывается в первый день просрочки в счет исполнения текущих
обязательств Арендатора по внесению арендной платы, при этом Арендатор
обязан восполнить (уплатить Арендодателю) обеспечительный арендный
платеж не позднее 30-го числа текущего месяца.
В случае изменения арендной платы обеспечительный арендный платеж
подлежит соответствующему увеличению или уменьшению, разница
уплачивается Арендатором (возвращается Арендодателем) в течение 10 дней
с момента изменения арендной платы (письменного обращения Арендатора о
перерасчете обеспечительного платежа). Арендатор не имеет права на
получение процентов с Арендодателя за пользование обеспечительным
арендным платежом.
В случае досрочного расторжения настоящего Договора обеспечительный
арендный платеж подлежит возврату Арендатору в течение 15 банковских
дней с момента расторжения настоящего Договора после возврата имущества
по акту приема-передачи при условиях, что арендная плата уплачена
полностью за весь период пользования имуществом и отсутствуют
неисполненные на момент расторжения Договора денежные обязательства.
4.3. Размер арендной платы может быть изменен в порядке,
предусмотренном действующим законодательством и (или) правовыми актами
города Перми.
4.4. Моментом внесения платежа по настоящему Договору считается
день зачисления соответствующих сумм на счет, указанный в пункте 4.2
настоящего Договора.
V. Дополнительные условия
5.1. Стоимость отделимых и неотделимых улучшений Объекта,
произведенных Арендатором (субарендатором), Арендодателем не возмещается.
Произведенные Арендатором отделимые и неотделимые улучшения Объекта
являются собственностью муниципального образования город Пермь.
Отделимыми улучшениями являются улучшения, демонтаж которых не
причиняет вред всему либо части арендуемого Объекта и которые возможно
отдельно использовать от всего либо части арендуемого Объекта, а также
улучшения свойств недвижимого Объекта, в том числе путем замены
вышедшего из строя инженерного оборудования и иного движимого имущества,
находящегося в нем.
Неотделимыми являются такие улучшения, демонтаж которых причиняет
вред всему либо части арендуемого Объекта и которые невозможно отдельно
использовать от всего либо части Объекта. К неотделимым улучшениям
относятся результаты по реконструкции, модернизации, технического
переоснащения всего либо части Объекта, то есть улучшения, в результате
которых улучшаются технико-экономические показатели Объекта, появляются
новые качественные показатели.
Реконструкция - изменение параметров Объекта капитального
строительства, его частей (высоты, количества этажей, площади, объема),
в том числе надстройка, перестройка, расширение объекта капитального
строительства, а также замена и (или) восстановление несущих
строительных конструкций Объекта капитального строительства, за
исключением замены отдельных элементов таких конструкций на аналогичные
или иные улучшающие показатели таких конструкций элементы и (или)
восстановление указанных элементов.
Работы по реконструкции осуществляются в соответствии с действующим
законодательством и согласия Арендодателя.
5.2. Арендатор производит неотделимые улучшения на основании
письменного согласия Арендодателя.
Арендатор в течение 10 дней с момента осуществления неотделимых
улучшений в письменном виде уведомляет об этом Арендодателя.
5.3. Арендатор не имеет права предоставлять Объект в безвозмездное
пользование, передавать свои права и обязанности по настоящему Договору
третьим лицам (кроме внесения арендных платежей), отдавать в залог
арендные права.
5.4. Утратил силу.
См. текст пункта 5.4
5.5. Размещение автотранспорта (автостоянок, парковок) на
территории, прилегающей к Объекту, осуществляется в соответствии с
действующим законодательством и (или) правовыми актами города Перми.
5.6. В случае проведения без письменного согласия Арендодателя и
(или) с нарушением требований действующего законодательства в части
перепланировки, переустройства, переоборудования, реконструкции Объекта,
иных ремонтно-строительных работ, затрагивающих конструктивные и другие
характеристики надежности и безопасности Объекта, замены или установки
дополнительного инженерного оборудования, Арендатор обязан за счет
собственных средств в установленные Арендодателем сроки устранить
допущенные нарушения.
VI. Ответственность Сторон
6.1. В случае неисполнения или ненадлежащего исполнения условий
настоящего Договора виновная Сторона обязана возместить другой Стороне
расходы и упущенную выгоду.
6.2. Стороны освобождаются от ответственности за неисполнение
обязательств в случае, если неисполнение обязательств явилось следствием
действия обстоятельств непреодолимой силы, возникших после заключения
настоящего Договора в результате событий чрезвычайного характера,
которые Стороны не могли ни предвидеть, ни предотвратить разумными
мерами, и эти обстоятельства непосредственно повлекли невыполнение
настоящего Договора.
В этом случае срок выполнения обязательств отодвигается соразмерно
времени, в течение которого будут действовать такие обстоятельства и их
последствия.
Сторона, ссылающаяся на обстоятельства непреодолимой силы, обязана
не позднее 20 дней с момента наступления подобных обстоятельств
информировать другую Сторону в письменной форме и представить
необходимые подтверждающие документы.
Несвоевременное извещение об обстоятельствах непреодолимой силы
лишает соответствующую сторону права ссылаться в дальнейшем на
обстоятельства, указанные в настоящем пункте.
Если обстоятельства непреодолимой силы или их последствия будут
продолжаться более 6 месяцев, делая невозможным выполнение условий
настоящего Договора, то каждая из Сторон может прекратить действие
настоящего Договора немедленно после письменного уведомления другой
Стороны.
6.3. Ответственность за вред, причиненный третьим лицам, в том
числе имуществу третьих лиц, с использованием Объекта в период действия
настоящего Договора, несет Арендатор.
6.4. Арендатор выплачивает Арендодателю штраф в размере
квартальной арендной платы в случае неисполнения или ненадлежащего
исполнения обязанностей, предусмотренных пунктами 2.2.3, 3.2.1, 3.2.8,
3.2.10, 3.2.11 настоящего Договора.
6.5. В случае нарушения Арендатором сроков внесения арендной платы,
установленных настоящим Договором, за каждый день просрочки внесения
арендной платы начисляется пеня в размере 0,1% от просроченной суммы.
6.6. В случаях нарушения Арендатором срока передачи Объекта,
предусмотренного пунктом 3.2.10 настоящего Договора, Арендатор
выплачивает Арендодателю пеню в размере 1% от квартальной суммы арендной
платы за каждый день пользования Объектом после прекращения срока
действия настоящего Договора.
6.7. Арендатор выплачивает Арендодателю штраф в размере месячной
арендной платы при выявлении нарушений Арендатором пунктов 3.2.2, 3.2.4,
3.2.6, 3.2.12-3.2.14 настоящего Договора.
6.8. За сдачу Объекта (его части) в субаренду без письменного
согласия Арендодателя Арендатор уплачивает штраф, равный годовой
арендной плате за сданный в субаренду Объект.
6.9. За нарушение правил пожарной безопасности Арендатор уплачивает
Арендодателю штраф в размере месячной арендной платы.
За нарушение условий настоящего Договора Арендатор возмещает
Арендодателю ущерб (убытки) в полном объеме, в том числе разницу между
страховыми выплатами и размером причиненного ущерба.
VII. Изменения и прекращение Договора
7.1. Настоящий Договор вступает в силу с момента его подписания1 и
действует до полного исполнения Сторонами взятых на себя обязательств по
настоящему Договору.
7.2. Все изменения и дополнения к настоящему Договору
действительны, если они допускаются действующим законодательством,
совершены в письменной форме и подписаны Сторонами.
7.3. Арендодатель вправе досрочно расторгнуть настоящий Договор в
случаях, когда Арендатор:
7.3.1. использует Объект (его часть) не по целевому назначению,
указанному в пункте 1.2 настоящего Договора;
7.3.2. систематически (два и более раза в квартал) нарушает сроки
внесения арендной платы, установленные настоящим Договором;
7.3.3. имеет задолженность в размере двухмесячной арендной платы.
Расторжение настоящего Договора не освобождает Арендатора от
необходимости погашения задолженности по арендной плате, уплате пени и
возмещению убытков;
7.3.4. умышленно или по неосторожности ухудшает состояние Объекта
или инженерно-технического оборудования, сетей, коммуникаций,
расположенных в Объекте и обеспечивающих его функционирование;
7.3.5. не заключает или не исполняет надлежащим образом договор на
предоставление коммунальных услуг в срок, установленный настоящим
Договором;
7.3.6. не использует Объект (его часть) по целевому назначению либо
передает по любым видам договоров и сделок иным лицам без письменного
согласия Арендодателя;
7.3.7. лишен лицензии или иной разрешительной документации на
осуществление деятельности, направленной на использование Объекта по
назначению в соответствии с пунктом 1.2 настоящего Договора;
7.3.8. не выполняет требования пунктов 3.2.4, 3.2.5, 3.3, 5.4
настоящего Договора;
7.3.9. не выполняет текущий или капитальный ремонт Объекта в
случаях, предусмотренных настоящим Договором;
7.3.10. нарушает правила пожарной безопасности на Объекте, что
подтверждается соответствующими актами проверки органов Государственного
пожарного надзора.
7.4. Настоящий Договор прекращает свое действие:
7.4.1. в случае ликвидации либо признания банкротом Арендатора;
7.4.2. в случае смерти физического лица, являющегося Арендатором по
настоящему Договору, признания его умершим или безвестно отсутствующим.
Права и обязанности по настоящему Договору к наследникам не переходят;
7.4.3. по соглашению Сторон о расторжении настоящего Договора.
VIII. Разрешение споров
8.1. Все споры и разногласия, возникающие из настоящего Договора
или связанные с ним, должны разрешаться путем переговоров между
сторонами.
8.2. В случае если Стороны не придут к согласию, спор подлежит
разрешению в Арбитражном суде Пермского края.
IX. Приложения к настоящему Договору
Неотъемлемыми частями настоящего Договора являются:
9.1. Планировка и экспликация Объекта в соответствии с техническим
паспортом специализированного учреждения, осуществляющего техническую
инвентаризацию.
9.2. Перечень объектов недвижимого имущества, передаваемого в
аренду (приложение 1 к настоящему Договору).
9.3. Перечень объектов движимого имущества, передаваемого в аренду
(приложение 2 к настоящему Договору).
9.4. Расчет арендной платы (приложение 3 к настоящему Договору).
X. Уведомления и юридические адреса Сторон
10.1. Все уведомления и извещения, предусмотренные настоящим
Договором, направляются заказной корреспонденцией по следующим адресам:
Арендодатель: Арендатор:
______________________ ______________________
______________________ ______________________
______________________ ______________________
10.2. Обо всех изменениях в адресах и реквизитах Стороны должны
немедленно информировать друг друга.
10.3. Настоящий Договор составлен в 2 экземплярах. Один хранится у
Арендодателя, один - у Арендатора*(6).
Арендодатель: Арендатор:
______________________ ______________________
______________________ ______________________
______________________ ______________________
М.П. М.П.
----------------------
------------------------------
*(1) Для долгосрочного договора пункт 1.3 изложить в редакции:
"1.3. Настоящий Договор вступает в силу с момента его
государственной регистрации. Срок аренды Объекта с "___" _________ 20__
года по "___" ____________ 20__ года. Объект считается переданным с
момента подписания Сторонами акта приема-передачи".
*(2) В случае заключения договора аренды с органами
государственной власти, органами местного самоуправления, бюджетными
учреждениями арендная плата вносится не позднее 25-го числа текущего
месяца.
*(3) При применении данной формы договора муниципальными
унитарными предприятиями, бюджетными и автономными учреждениями в
качестве арендодателей НДС указывается в соответствии с Налоговым
кодексом Российской Федерации.
*(4) При заключении договора аренды в случаях, предусмотренных
статьей 17.1 и пунктом 4 статьи 53 Федерального закона от 26 июля
2006 г. N 135-ФЗ "О защите конкуренции", а также с субъектами, не
являющимися хозяйствующими согласно указанному Федеральному закону,
абзац изложить в следующей редакции:
"В течение 5 дней с даты заключения Договора Арендатор обязан
оплатить по указанным реквизитам:". Размер арендной платы не подлежит
изменению в случае заключения Договора по результатам проведения
аукциона на право заключения договоров аренды муниципального имущества.
*(5) В случае заключения договора аренды с органами государственной
власти на срок менее трех месяцев органами местного самоуправления,
бюджетными учреждениями условие о внесении обеспечительного арендного
платежа не предусматривается.
*(6) Для долгосрочных договоров пункт 10.3 изложить в следующей
редакции:
"10.3. Настоящий Договор составлен в 3 экземплярах. Один хранится у
Арендодателя, один - у Арендатора, один - в органе, осуществляющем
государственный кадастровый учет и государственную регистрацию прав".
*(7) Утратила силу.
См. текст сноски
Приложение 1
аренды объекта(ов)
муниципального недвижимого
и движимого имущества
ПЕРЕЧЕНЬ
объектов недвижимого имущества, передаваемого в аренду
N |
Адрес объекта |
Общая площадь, кв.м |
Характеристики |
Арендная плата, руб. |
1 |
2 |
3 |
4 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Итого |
|
|
|
Арендодатель: Арендатор:
______________________ ______________________
______________________ ______________________
М.П. М.П.
Приложение 2
аренды объекта(ов)
муниципального недвижимого
и движимого имущества
ПЕРЕЧЕНЬ
объектов движимого имущества, передаваемого в аренду
N |
Наименование |
Арендная плата, руб. |
Характеристики |
1 |
2 |
3 |
4 |
2 |
|
|
|
... |
|
|
|
|
Итого |
|
|
Арендодатель: Арендатор:
______________________ ______________________
______________________ ______________________
М.П. М.П.
Приложение 3
аренды объекта(ов)
муниципального недвижимого
и движимого имущества
РАСЧЕТ
арендной платы за Объект
На основании оценочного отчета N _______ от _________________________(1).
По итогам открытого аукциона на право заключения договора аренды
муниципального имущества от "____" _____________(2).
арендная плата без учета НДС составляет:
_______________ руб. в год
_______________ руб. в квартал
_______________ руб. в месяц
Расчет выполнил ____________________
Арендатор __________________________
М.П.
Арендодатель _______________________
М.П.
------------------------------
(1) В случае если заключение договора аренды происходит без учета
процедуры торгов.
(2) В случае если заключение договора аренды происходит с учетом
процедуры торгов.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Администрации города Перми от 20 июня 2012 г. N 310 "Об утверждении формы договора аренды объектов муниципального недвижимого и движимого имущества, формы акта приема-передачи объекта по договору аренды объектов муниципального недвижимого и движимого имущества"
Настоящее постановление вступает в силу с момента официального опубликования
Текст постановления опубликован в Официальном бюллетене органов местного самоуправления муниципального образования город Пермь от 26 июня 2012 г. N 43
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Администрации города Перми от 28 ноября 2023 г. N 1325
Изменения вступают в силу с 1 декабря 2023 г.
Постановление Администрации города Перми от 6 октября 2021 г. N 805
Изменения вступают в силу с 15 октября 2021 г.
Постановление Администрации города Перми от 18 декабря 2020 г. N 1279
Изменения вступают в силу с 25 декабря 2020 г.
Постановление Администрации города Перми от 30 июля 2019 г. N 429
Изменения вступают в силу с 2 августа 2019 г.
Постановление Администрации города Перми от 12 апреля 2017 г. N 282