7 марта, 6 августа 2008 г., 17 февраля 2009 г.
Внесено: Е.А. Рыжовым - заместителем главы администрации г. Пензы
Во исполнение гл. 3 Жилищного Кодекса РФ, ст.ст. 288, 293 Гражданского Кодекса РФ, Постановления Правительства РФ "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" от 10.08.2005 г. N 502, руководствуясь Уставом г. Пензы, и в целях надлежащего использования и сохранности жилищного фонда, создания условий для осуществления права собственности по распоряжению недвижимым имуществом, обеспечения своевременного рассмотрения заявлений о переводе жилых (нежилых) помещений всех форм собственности постановляю:
1. Утвердить Положение о порядке перевода жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения на территории г. Пензы согласно приложению N 1
2. Утвердить Форму акта приемочной комиссии о завершении переустройства и/или иных работ переводимого помещения согласно приложению N 2
3. Признать утратившим силу постановление главы администрации г. Пензы от 7 июня 1999 г. N 999 "Об упорядочении переоборудования и перепланировки жилых и нежилых помещений в жилых домах г. Пензы".
4. Настоящее постановление опубликовать в средствах массовой информации.
Постановлением Главы администрации г. Пензы от 6 августа 2008 г. N 1285/3 в пункт 5 настоящего постановления внесены изменения
5. Контроль за выполнением настоящего постановления возложить на заместителя главы администрации города Пензы Л.Б. Кипурову и Главное управление градостроительства и архитектуры г. Пензы (Полишко Д.В.)
Глава администрации города |
Р.Б. Чернов |
Приложение N 1
к постановлению
Главы администрации г. Пензы
от 18 апреля 2006 г. N 367
Положение
о порядке перевода нежилых помещений в жилые и жилых помещений в нежилые на территории г. Пензы
6 августа 2008 г., 17 февраля 2009 г.
Постановлением Главы администрации г. Пензы от 6 августа 2008 г. N 1285/3 в раздел I настоящего приложения внесены изменения
I. Общие положения
1. Настоящее Положение устанавливает порядок и условия перевода нежилых помещений в жилые и жилых помещений в нежилые, применяемые независимо от формы собственности переводимого помещения.
2. Перевод жилого помещения в нежилое помещение не допускается, если доступ к переводимому помещению невозможен без использования помещений, обеспечивающих доступ к жилым помещениям, или отсутствует техническая возможность оборудовать такой доступ к данному помещению, если переводимое помещение является частью жилого помещения либо используется собственником данного помещения или иным гражданином в качестве места постоянного проживания, а также если право собственности на переводимое помещение обременено правами каких-либо лиц.
3. Перевод квартиры в многоквартирном доме в нежилое помещение допускается только в случаях, если такая квартира расположена на первом этаже указанного дома или выше первого этажа, но помещения, расположенные непосредственно под квартирой, переводимой в нежилое помещение, не являются жилыми.
4. Перевод нежилого помещения в жилое помещение не допускается, если такое помещение не отвечает установленным требованиям или отсутствует возможность обеспечить соответствие такого помещения установленным требованиям либо если право собственности на такое помещение обременено правами каких-либо лиц.
5. Собственник или уполномоченное им лицо (далее - заявитель) обеспечивает полную и достоверную информацию о том, что переводимое помещение соответствует требованиям Жилищного кодекса РФ, установленным для перевода жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения.
Постановлением Главы администрации г. Пензы от 6 августа 2008 г. N 1285/3 раздел II настоящего приложения изложен в новой редакции
II. Порядок перевода нежилых помещений в жилые и жилых помещений в нежилые
1. Перевод жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые осуществляется администрацией города Пензы.
2. Для рассмотрения вопроса о переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое заявитель представляет в администрацию города Пензы следующие документы:
2.1. заявление о переводе помещения;
2.2. правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
2.3. план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае, если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
2.4. поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
2.5. подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Постановлением Главы администрации г. Пензы от 17 февраля 2009 г. N 262/1 пункт 3 раздела II настоящего приложения изложен в новой редакции
3. Проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения разрабатывается с соблюдением действующих нормативных документов в области архитектуры и градостроительства, охраны окружающей среды, санитарной и противопожарной безопасности.
Если реконструкция, переустройство и (или) перепланировка помещений невозможны без присоединения к ним части общего имущества в многоквартирном доме, на такие реконструкцию, переустройство и (или) перепланировку помещений должно быть получено согласие всех собственников помещений в многоквартирном доме. Состав общего имущества собственников многоквартирного жилого дома определяется в соответствии с жилищным законодательством РФ.
4. Заявителю выдается расписка в получении документов с указанием их перечня и даты их получения администрацией города Пензы.
5. С целью соблюдения условий перевода жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения, установленных Жилищном# кодексом РФ, администрация города Пензы в трехдневный срок с момента принятия заявления о переводе при необходимости запрашивает в соответствующих уполномоченных органах следующие документы в отношении переводимого помещения:
5.1. информацию о наличии либо отсутствии ограничений, обременении, ареста;
5.2. справку, свидетельствующую об отсутствии граждан, состоящих на регистрационном учете в жилом помещении, подлежащем переводу в нежилое помещение;
5.3. сведения о собственниках помещений, примыкающих к переводимому помещению, в том числе о собственниках помещений, находящихся над переводимым помещением;
5.4. информацию, свидетельствующую о том, что помещения под жилым помещением, переводимым в нежилое, являются нежилыми.
Заявитель вправе самостоятельно получить документы, перечисленные в настоящем пункте, и представить их с заявлением о переводе.
6. Решение о переводе или об отказе в переводе принимается по результатам рассмотрения соответствующего заявления и документов, указанных в пункте 2 настоящего Положения в срок, не превышающий сорок пять дней со дня представления указанных документов в администрацию города Пензы.
7. Перевод жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения осуществляется на основании постановления главы администрации города Пензы.
Проект постановления главы администрации города Пензы о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение подлежит согласованию с Главным управлением градостроительства и архитектуры города Пензы.
8. Копия постановления главы администрации города Пензы о переводе помещения выдается или направляется заявителю по адресу, указанному в заявлении, вместе с уведомлением о переводе (отказе в переводе), подтверждающим принятие одного из указанных решений, в установленном порядке. Форма и содержание уведомления устанавливаются Правительством Российской Федерации.
Одновременно с выдачей заявителю копии постановления главы администрации города Пензы о переводе помещения администрация города Пензы информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
9. В случае необходимости проведения переустройства, и (или) перепланировки переводимого помещения, и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения постановление главы администрации города Пензы о переводе и уведомление о переводе должны содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
10. Постановление главы администрации города Пензы о переводе и уведомление о переводе подтверждают окончание перевода помещения и являются основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ.
11. Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства, и (или) перепланировки, и (или) иных работ, уведомление о переводе, является основанием проведения соответствующих переустройства, и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем, и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в постановлении главы администрации города Пензы о переводе и уведомлении о переводе.
12. Завершение переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ подтверждается актом приемочной комиссии (приложение N 2), состав которой утверждается постановлением главы администрации города Пензы.
13. Акт приемочной комиссии, утвержденный постановлением главы администрации города Пензы, является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
14. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случаях, установленных Жилищным кодексом РФ и может быть обжалован заявителем в судебном порядке.
Заместитель главы администрации - |
А.В. Макаров |
Постановлением Главы администрации г. Пензы от 6 августа 2008 г. N 1285/3 в настоящее приложение внесены изменения
Приложение N 2
к постановлению
Главы администрации г. Пензы
от 18 апреля 2006 г. N 367
Акт N _________
приемочной комиссии о завершении переустройства,
и/или перепланировки, и/или иных работ переводимого помещения
"__" ____________ 20__ г.
дата осуществления приемки
Приемочная комиссии, назначенная главой администрации г. Пензы
постановлением от "__" ____________ 2006 г.
Установила:
1. Собственником работ предъявлен комиссии к приемке _______________
_________________________________________________________________________
наименование объекта и вид переустройства и/или пререпланировки#
Расположенный по адресу ____________________________________________
2. Переустройство и/или перепланировка производилась в соответствии
с постановлением ________________________________________________________
наименование органа выдавшего постановление
3. Переустройство и/или перепланировка произведена исполнителем ____
_________________________________________________________________________
наименование исполнителя, их реквизиты
4. В переоборудовании и/или перепланировке принимали участие _______
_________________________________________________________________________
наименование субподрядных организаций, их реквизиты,
_________________________________________________________________________
виды работ, выполнявшихся каждой из них
5. Проектная документация на переоборудование и/или перепланировку
разработана проектировщиком _____________________________________________
наименование организации и ее реквизиты
выполнившим _____________________________________________________________
наименование частей или разделов документации
и субподрядными организациями ___________________________________________
наименование организаций, их реквизиты
_________________________________________________________________________
выполненные части и разделы документации
_________________________________________________________________________
перечень организаций может указываться в приложении
6. Проектная документация согласована Главным управлением
градостроительства и архитектуры города Пензы "__" ______________ 200_ г.
N ___
7. Строительно-монтажные работы осуществлены в сроки:
Начало работ _______________________________________________________
месяц, год
Окончание работ ____________________________________________________
месяц, год
Выводы комиссии:
Принимаемое помещение возможно для использования в качестве жилого
(нежилого).
Председатель комиссии ____________________
подпись
Заместитель председателя комиссии _______________
подпись
Члены комиссии: ____________________
подпись
____________________
подпись
____________________
подпись
____________________
подпись
____________________
подпись
____________________
подпись
Собственник ______________________
подпись
Заместитель главы администрации - |
А.В. Макаров |
Приложение N 3
к постановлению
Главы администрации г. Пензы
от 18 апреля 2006 г. N 367
Состав приемочной комиссии
о завершении переустройства, и/или перепланировки, и/или иных работ переводимого помещения
См. текст приложения N 3
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Главы администрации г. Пензы от 18 апреля 2006 г. N 367 "Об утверждении Положения о порядке перевода жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения на территории г. Пензы"
Текст постановления опубликован в газете "Пензенский городской вестник" N 16 от 26 апреля 2006 г., в газете "Пензенский городской вестник" N 23 от 3 апреля 2009 г.
Постановлением администрации г. Пензы от 9 марта 2010 г. N 214 настоящее постановление признано утратившим силу
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление администрации г. Пензы от 23 апреля 2009 г. N 576
Постановление Главы администрации г. Пензы от 17 февраля 2009 г. N 262/1
Постановление Главы администрации г. Пензы от 6 августа 2008 г. N 1285/3
Постановление Главы администрации г. Пензы от 7 марта 2008 г. N 274