Определение СК по гражданским делам Верховного Суда РФ от 18 мая 2010 г. N 49-Г10-31
Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации
рассмотрела в судебном заседании частную жалобу М.Е.В. на определение Верховного суда Республики Башкортостан от 17 декабря 2009 года об отказе в удовлетворении ходатайства о признании и принудительном исполнении на территории Российской Федерации решения Лозовского горрайонного суда Харьковской области Украины от 23 июня 2009 года по иску М.Е.В. к Г.С.В. о взыскании алиментов, государственной пошлины и судебных издержек.
Заслушав доклад судьи Верховного Суда Российской Федерации Г.В.В., Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации установила:
решением Лозовского горрайонного суда Харьковской области Украины от 23 июня 2009 года с Г.С.В. в пользу М.Е.В. взысканы алименты на содержание дочери М.О.С., 16 октября 1989 года рождения, в размере 1/6 всех видов заработка ежемесячно, начиная с 25 октября 2007 года до окончания её обучения, а также с Г.С.В. взысканы государственная пошлина и расходы на информационно-техническое обеспечение всего в размере 58 гривен 50 копеек в пользу государства Украина.
М.Е.В. и судья Лозовского горрайонного суда Харьковской области Украины обратились в Верховный суд Республики Башкортостан с ходатайствами о принудительном исполнении указанного решения иностранного суда на территории России.
Определением Верховного суда Республики Башкортостан от 17 декабря 2009 года в удовлетворении ходатайств отказано.
Определением Верховного суда Республики Башкортостан от 9 апреля 2010 года удовлетворено ходатайство М.Е.В. о восстановлении срока для подачи частной жалобы на определение Верховного суда Республики Башкортостан от 17 декабря 2009 года.
В частной жалобе, поданной М.Е.В., поставлен вопрос об отмене определения суда от 17 декабря 2009 года по мотиву его незаконности.
Проверив материалы, обсудив доводы частной жалобы, Судебная коллегия по гражданским делам Верховного Суда Российской Федерации находит определение суда подлежащим отмене по следующим основаниям.
Основания к отказу в признании и исполнении решений судов Договаривающихся Сторон называет статья 55 Конвенции и часть 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
В частности, в соответствии с пунктом "б" статьи 55 данной Конвенции в признании и в выдаче разрешения на принудительное исполнение судебного решения, вынесенного на территории другой Договаривающейся Стороны, может быть отказано в случае, если ответчик не принял участия в процессе вследствие того, что ему или его уполномоченному лицу не был своевременно и надлежащим образом вручен вызов в суд.
Несвоевременное и ненадлежащее извещение стороны, против которой принято решение, о времени и месте рассмотрения дела, из-за чего она была лишена возможности принять участие в процессе, является основанием для отказа в принудительном исполнении решения иностранного суда также и по пункту 2 части 1 статьи 412 Гражданского процессуального кодекса Российской Федерации.
Согласно статье 11 Конвенции о правовой помощи и правовых отношениях по гражданским, семейным и уголовным делам от 22 января 1993 года вручение документов удостоверяется подтверждением, подписанным лицом, которому вручен документ и скрепленный официальной печатью запрашиваемого учреждения, вручающего документ или выданный этим учреждением иным документом, в котором должны быть указаны способ, место и время вручения.
Отказывая М.Е.В. в удовлетворении ходатайства о признании и исполнении на территории Российской Федерации решения Лозовского горрайонного суда Харьковской области Украины от 23 июня 2009 года, суд исходил из того, что рассмотрение дела по иску М.Е.В. к Г.С.В. о взыскании алиментов состоялось 23 июня 2009 года в отсутствие ответчика по делу - Г.С.В., достоверные данные о надлежащем и своевременном его извещении о рассмотрении дела в иностранном суде 23 июня 2009 года в материалах отсутствуют. Справка судьи Лозовского горрайонного суда Харьковской области Украины (л.д. 8), согласно которой Г.С.В. был своевременно и в надлежащей форме извещен о времени и месте судебного разбирательства, как правильно указал суд в определении, не может заменить документ об извещении, так как не отвечает требованиям статьи 11 Конвенции, предъявляемым к такого рода документам.
Вместе с тем, из имеющейся в материалах дела копии подтверждения о вручении Г.С.В. мировым судьей судебного участка N 3 по Орджоникидзевскому району г. Уфы Республики Башкортостан (л.д. 11), выполнявшим судебное поручение иностранного суда, копии искового заявления и других документов по иску М.Е.В., усматривается, что Г.С.В. знал о рассмотрении дела в иностранном суде.
Однако подтверждение о вручении Г.С.В. вызова в Лозовский горрайонный суд Харьковской области Украины на 23 июня 2009 года по делу по иску М.Е.В. о взыскании алиментов в соответствии со статьей 11 названной Конвенции не было истребовано судом, в связи с чем вывод верховного суда республики о ненадлежащем извещении Г.С.В. о рассмотрении дела в иностранном суде, не может быть призна
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Определение СК по гражданским делам Верховного Суда РФ от 18 мая 2010 г. N 49-Г10-31
Текст определения размещен на сайте Верховного Суда РФ в Internet (http://www.supcourt.ru)