Решение Курганской городской Думы
от 20 октября 2004 г. N 165
"О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане"
16 марта, 1 июня 2005 г.
Решением Курганской городской Думы от 22 марта 2006 г. N 66 настоящее решение признано утратившим силу
Руководствуясь Федеральным законом "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Законом Курганской области "Об основах жилищной политики в Курганской области", Жилищным кодексом РФ и Уставом муниципального образования города Курган, в целях упорядочения перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда, создания условий для развития предпринимательства и улучшения жилищно-коммунального и социально-бытового обслуживания населения Курганская городская Дума решила;
1. Утвердить порядок перевода жилых помещений (домов) в состав нежилого фонда (приложение N 1).
2. Утвердить порядок перевода нежилых помещений (зданий) в состав жилого фонда (приложение N 2).
3. Утвердить порядок производства строительно-монтажных работ по реконструкции помещений (домов, зданий) в нежилые (жилые) и приемки законченных реконструкцией объектов в эксплуатацию (приложение N 3).
4. Утвердить порядок исчисления и взимания платы за выполнение работ по оформлению документов о переводе жилых и нежилых помещений (домов, зданий) из одной категории в другую (приложение N 4).
5. Возложить на межведомственную комиссию по вопросам эксплуатации жилого и нежилого фонда и размещению объектов мелкорозничной торговли на территории города Кургана при администрации города рассмотрение заявлений о переводе жилых помещений (домов) в нежилые и нежилых помещений (зданий) в жилые.
6. Предприятиям, учреждениям, организациям, а также гражданам - собственникам жилых (нежилых) помещений (домов, зданий), использующим жилые (нежилые) помещения (дома, здания) в качестве нежилых (жилых), привести используемые помещения (дома, здания) в соответствие с целевым назначением согласно техническому паспорту или решить вопрос о возможности оформления в установленном порядке перевода помещения (дома, здания) в состав нежилого (жилого) фонда.
7. Перевод жилых помещений (домов) в нежилые, а также перевод нежилых помещений (зданий) в жилые, оформленные по ранее действующему порядку, признаются действительными.
8. Решение Курганской городской Думы от 4 апреля 2001 года N 34 "О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда" считать утратившим силу.
9. Решение опубликовать в газете "Курган и курганцы".
10. Контроль за выполнением решения возложить на заместителя мэра города, директора департамента развития городского хозяйства (А. Хайсаров).
Глава городского самоуправления, |
А. Ельчанинов |
Приложение N 1
к решению Курганской городской Думы
от 20 октября 2004 г. N 165
Порядок
перевода жилых помещений (домов) в состав нежилого фонда
1 июня 2005 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящий порядок устанавливает общие требования к переводу жилых помещений (домов) в нежилой фонд в городе Кургане независимо от нахождения их в государственной (муниципальной) собственности, собственности организаций, общественных объединений, частных лиц или в хозяйственном ведении или оперативном управлении предприятий и учреждений.
1.2. Перевод жилых помещений (домов) в нежилые является реконструкцией и осуществляется по заявлению собственника или владельца с согласия собственника на основании распоряжения мэра города Кургана.
1.3. Решение вопросов, связанных с проведением капитального ремонта и реконструкцией непригодных для постоянного проживания жилых домов и жилых помещений в целях дальнейшего проживания в них граждан, сносом жилых и нежилых строений, принимается в ином, установленном законодательством порядке, на основании соответствующих нормативных документов и настоящим Порядком не регламентируется.
2. Основные условия перевода жилых помещений (домов) в нежилой фонд
2.1. Основаниями для перевода жилых помещении (домов) в нежилой фонд являются:
2.1.1. Признание жилых помещений (домов) непригодными для проживания в установленном законодательством порядке, если в отношении этих помещений (домов) не принято решение о сносе, капитальном ремонте или реконструкции. Перевод жилого помещения, расположенного в непригодном для проживания жилом доме, в нежилой фонд допускается только в случае перевода в нежилой фонд всего дома.
2.1.2. Признание факта целесообразности изменения функционального назначения жилых помещений (домов) в целях улучшения жилищно-коммунального и социально-бытового обслуживания населения, получения дополнительных средств для расширенного воспроизводства и содержания жилищного фонда.
2.2. Перевод жилых помещений (домов), расположенных в зоне жилой застройки, допускается для размещения административных органов, детских дошкольных, специализированных внешкольных учреждений, учебных заведений, учреждений здравоохранения и социального обеспечения, объектов соцкультбыта, жилищно-коммунального хозяйства, культуры и спорта, предприятий торговли, общественного питания, бытового обслуживания, спецпредприятий и т.п.
2.3. Размещение в жилых домах промышленных и перерабатывающих производств не допускается.
2.4. Не допускается перевод жилых помещений (домов) в нежилой фонд:
2.4.1. При отсутствии государственной регистрации прав на помещение (дом).
2.4.2. Если помещение (дом) обременено правами третьих лиц.
2.4.3. При отсутствии отдельного от общего подъезда входа в помещение или технической возможности устройства отдельного входа, а также при отсутствии возможности устройства входа в помещение (здание) со стороны главного, либо торцевого фасада.
2.4.4. Если помещение является комнатой в квартире.
2.5. Перевод жилых домов или жилых помещений в домах, являющихся памятниками архитектуры, истории и культуры, в нежилой фонд возможен при наличии согласования органов по охране и использованию памятников.
2.6. Перевод жилых помещений, расположенных на втором этаже жилого здания, допускается в случае, если под переводимым помещением на первом этаже находятся нежилые помещения и имеется возможность устройства входа в переводимое помещение.
2.7. В случае перевода жилого помещения, расположенного в жилом доме, в нежилое не допускается размещение в этом помещении:
- организаций по продаже, хранению строительных, химических и других товаров, использование которых может привести к загрязнению территории жилой застройки и воздуха;
- организаций, реализующих пожароопасные и взрывоопасные вещества и материалы;
- организаций бытового обслуживания населения, в которых применяются легковоспламеняющиеся вещества (за исключением парикмахерских, мастерских по ремонту часов);
- бань, саун, прачечных и химчисток;
- станций телефонной и сотовой связи;
- общественных туалетов;
- похоронных бюро и иных заведений, оказывающих услуги ритуального характера;
- заведений увеселительного и развлекательного характера;
- промышленных, пищевых и перерабатывающих производств и предприятий.
2.8. Перевод жилого помещения (дома) в нежилой фонд производится при условии обязательного сохранения либо улучшения архитектурного облика фасада здания.
3. Порядок оформления документов о переводе жилых помещений (домов) в нежилой фонд
3.1. Подготовку и оформление заключений межведомственной комиссии, проектов распоряжений мэра города о переводе жилых помещений (домов) в нежилой фонд осуществляет муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана".
3.2. Для рассмотрения на межведомственной комиссии вопросов о целесообразности перевода жилых помещений (домов) в нежилой фонд собственник, представитель собственника или иное лицо с его согласия или по его поручению представляют в муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана":
3.2.1. Заявление:
- с указанием мотивов и целей перевода, а также предполагаемых форм и способов использования помещения (дома) в дальнейшем;
- с согласием супруга(ги) собственника жилого помещения на перевод в нежилое (в случае, если собственник состоит в браке);
- с согласованием эксплуатирующей организации о возможности перевода жилого помещения (дома) в нежилое;
- с согласованием отдела архитектуры и градостроительства администрации города, Комитета по земельным ресурсам и землеустройству города Кургана, ГИБДД УВД г. Кургана, службы горгаза и, при необходимости, отдела торговли, общественного питания, бытового обслуживания и защиты прав потребителей администрации города.
3.2.2. Документы, удостоверяющие право собственности и другие права на жилое помещение (дом).
3.2.3. Выкопировку плана помещения (дома) и, при необходимости, поэтажного плана.
3.2.4. Утратил силу.
См. текст подпункта 3.2.4
3.2.5. Документы, подтверждающие отсутствие задолженности заявителя по оплате жилья и коммунальных услуг за переводимое помещение (дом).
3.2.6. Справку, подтверждающую отсутствие зарегистрированных граждан в переводимом жилом помещении (доме).
3.2.7. Документы, подтверждающие, что собственник жилого помещения и члены его семьи обеспечены иной жилой площадью в пределах установленной нормы площади (правоустанавливающие документы, справка о регистрации заявителя по месту жительства с указанием проживающих совместно с ним членов семьи и иных лиц и др.).
3.2.8. Обязательство использовать переводимое помещение (дом), в случае его перевода, только в целях, указанных в разрешительных документах (по назначению), не нарушая законных прав и интересов смежных пользователей.
3.2.9. Решение общего собрания жильцов дома - членов жилищного товарищества, ЖСК, ЖК, ТСЖ, кондоминиума (либо соответствующего органа управления) по вопросу о переводе жилого помещения в нежилое.
Все заключения, согласования и документы, прилагаемые к заявлению, должны быть датированы сроком не более двух месяцев до дня подачи заявления.
3.3. Муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана" регистрирует заявление на перевод жилого помещения (дома) и выполняет следующие мероприятия по подготовке документов для рассмотрения межведомственной комиссией:
3.3.1. Назначает проведение строительно-технического обследования объекта в организации, имеющей лицензию на проведение данного вида работ.
3.3.2. Запрашивает согласование и технические условия на проектные работы по реконструкции помещения (дома) у органов Госсанэпиднадзора, Госпожнадзора.
3.3.3. При необходимости запрашивает у организаций, учреждений, предприятий и заявителей иные необходимые документы, сведения и согласования.
3.4. Подготовив все необходимые документы, муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана":
3.4.1. Представляет подготовленные документы и заявление о переводе жилых помещений (домов) на рассмотрение межведомственной комиссии.
3.4.2. При необходимости приглашает для участия в работе комиссии представителей эксплуатирующей организации и иных лиц, организаций, учреждений, предприятий и заявителей.
3.5. Межведомственная комиссия, изучив представленные документы и произведя осмотр объекта (в необходимых случаях), принимает одно из следующих решений для рекомендации мэру города:
- перевести жилое помещение (дом) в нежилое;
- отказать в переводе жилого помещения (дома) в нежилое;
- перевести жилое помещение (дом) в нежилое после предварительного выполнения заявителем условий, необходимых для перевода (выполнение проекта реконструкции и его экспертизы).
Межведомственной комиссией могут быть оговорены следующие особые условия:
- время проведения работ по реконструкции помещения (дома);
- эксплуатация объекта после реконструкции и приемки в эксплуатацию с обременением помещения (дома) особыми условиями использования (обеспечение беспрепятственного доступа к инженерным коммуникациям и т.д.).
3.6. Комиссия вправе при необходимости затребовать от заявителя дополнительные документы, сведения и согласования.
Межведомственная комиссия, исходя из характера и объема работ, вправе внести изменения в требования к составу проектной документации и согласований, которые заявитель должен представить для решения вопроса о возможности перевода.
3.7. Отказ в переводе жилого помещения (дома) в нежилое может быть обжалован в порядке, установленном действующим законодательством.
3.8. Срок рассмотрения заявления на перевод жилого помещения (дома) в нежилой фонд - один месяц.
3.9. По результатам работы межведомственной комиссии муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана" оформляет протокол заседания межведомственной комиссии, готовит заключение о возможности перевода жилого помещения (дома) в нежилой фонд и проект соответствующего распоряжения мэра города.
3.10. На основании заключения межведомственной комиссии о переводе жилого помещения (дома) в нежилой фонд и распоряжения мэра города о переводе и реконструкции жилого помещения (дома) в нежилой фонд отдел архитектуры и градостроительства администрации города в течение 14 дней с момента предоставления заявителем документов готовит архитектурно-планировочное задание.
3.11. Распоряжение мэра города о переводе и реконструкции жилого помещения (дома) в нежилой фонд и архитектурно-планировочное задание являются основанием для:
- выполнения проекта реконструкции помещения (дома) с его согласованием в установленном порядке и последующим оформлением разрешения на проведение строительно-монтажных работ по реконструкции в инспекции Госархстройнадзора;
- заключения соглашения о долевом участии в ремонте фасада и благоустройстве прилегающей территории и т.п.
4. Пользование помещением (домом), переведенным в нежилой фонд
4.1. Контроль за переводом жилых помещений (домов) в нежилые осуществляют в пределах своей компетенции инспекция Госархстройнадзора, отдел архитектуры и градостроительства и другие уполномоченные структурные подразделения администрации города, муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана", проектные организации (авторский надзор), а также эксплуатирующие организации (балансодержатели).
4.2. Использование помещения (дома), переведенного из жилого в категорию нежилого, допускается только в целях, указанных в разрешительных документах (по назначению).
Использование собственником либо его владельцем помещения (здания) не по назначению, систематическое нарушение прав и интересов жильцов дома, бесхозяйственное обращение с помещением (зданием), влекущее его разрушение, а также нарушение порядка и правил эксплуатации помещения (здания) являются основанием для решения вопроса о временной приостановке или запрещении эксплуатации помещения (здания).
4.3. Переспециализация, перепрофилирование нежилых помещений в случае изменения целей использования (целевого назначения) допускается только после получения разрешения в установленном порядке.
Приложение N 2
к решению Курганской городской Думы
от 20 октября 2004 г. N 165
Порядок
перевода жилых помещений (домов) в состав жилого фонда
1 июня 2005 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящий порядок устанавливает общие требования к переводу нежилых помещений (зданий) в жилой фонд в городе Кургане независимо от того, в чьей собственности они находятся и на каком праве используются.
1.2. Перевод нежилых помещений (зданий) в жилой фонд является реконструкцией и осуществляется по заявлению собственника или пользователя с согласия собственника на основании распоряжения мэра города Кургана и при переводе нежилого помещения (здания), находящегося в муниципальной собственности, в жилое - решения Курганской городской Думы.
2. Основные условия перевода нежилых помещений (зданий) в жилой фонд
2.1. Перевод нежилых помещений (зданий) в жилой фонд производится в целях постоянного проживания в них граждан.
2.2. Перевод нежилого помещения (здания) в жилое возможен:
2.2.1. В случае его реконструкции в соответствии с санитарно-гигиеническими, противопожарными и строительно-техническими требованиями, предъявляемыми к жилым помещениям (зданиям).
2.2.2. При условии расположения переводимого нежилого помещения (здания) в зоне жилой застройки.
2.3. Не допускается перевод нежилых помещений (зданий) в жилой фонд:
2.3.1. При отсутствии государственной регистрации прав на помещение (здание).
2.3.2. Если помещение (здание) не соответствует санитарным, противопожарным, строительно-техническим требованиям, предъявляемым к жилым помещениям (зданиям).
2.3.3. Если помещение (здание) обременено правами третьих лиц и (или) относится к общему имуществу (межквартирные лестничные клетки, внеквартирные коридоры, вспомогательные помещения, предназначенные для обеспечения его эксплуатации или бытового и культурного обслуживания проживающих и др. места общего пользования).
2.3.4. При физическом износе нежилого помещения (здания) свыше 40% или непригодности для постоянного проживания по иным неустранимым основаниям.
2.3.5. На участках перспективного строительства зданий, сооружений, инженерных сетей в соответствии с генпланом города.
2.3.6. Подвальных и полуподвальных помещений.
2.3.7. В целях временного проживания граждан (общежития).
2.4. Допускается перевод чердачных помещений в категорию жилых помещений (мансард) при условии соответствия помещения санитарным, противопожарным, строительно-техническим требованиям, предъявляемым к жилым помещениям, и условии обеспечения доступа к объектам инженерного обеспечения, расположенным в чердачных помещениях.
2.5. Перевод нежилых зданий или нежилых помещений в зданиях, являющихся памятниками архитектуры, истории и культуры, в жилой фонд производится по согласованию с органами по охране и использованию памятников.
3. Порядок оформления документов о переводе нежилых помещений (зданий) в жилой фонд
3.1. Подготовку и оформление заключений межведомственной комиссии, проектов распоряжений мэра города о переводе нежилых помещений (зданий) в жилой фонд осуществляет муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана".
3.2. Для рассмотрения на межведомственной комиссии вопроса о переводе нежилого помещения (здания) в жилой фонд собственник, представитель собственника или иное лицо с его согласия или по его поручению представляют в муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана" мотивированное заявление:
- с согласованием эксплуатирующей организации о возможности перевода нежилого помещения (здания) в жилое;
- с согласованием отдела архитектуры и градостроительства администрации города.
3.3. К заявлению прилагаются следующие документы:
3.3.1. Документы, удостоверяющие право собственности (право пользования, хозяйственного ведения и др.) на нежилое помещение (здание).
3.3.2. Выкопировку плана помещения (здания) и, при необходимости, поэтажного плана.
3.3.3. Утратил силу.
См. текст подпункта 3.3.3
3.3.4. Документы, подтверждающие отсутствие задолженности заявителя по оплате за пользование помещением (зданием) и оплате коммунальных услуг за переводимое помещение (здание).
3.3.5. Решение общего собрания жильцов дома - членов жилищного товарищества, ЖСК, ЖК, ТСЖ, кондоминиума (либо соответствующего органа управления) по вопросу о переводе нежилого помещения в жилое.
Все заключения, согласования и документы, прилагаемые к заявлению, должны быть датированы сроком не более двух месяцев до дня подачи заявления.
3.4. Муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана" регистрирует заявление на перевод нежилого помещения (здания) в жилой фонд и выполняет следующие мероприятия по подготовке документов для рассмотрения межведомственной комиссией:
3.4.1. Назначает проведение строительно-технического обследования объекта в организации, имеющей лицензию на проведение данного вида работ.
3.4.2. Запрашивает согласование и технические условия на проектные работы по реконструкции помещения (здания) у органов Госсанэпиднадзора, Госпожнадзора.
3.4.3. При необходимости запрашивает у организаций, учреждений, предприятий и заявителей иные необходимые документы, сведения и согласования.
3.5. Подготовив все необходимые документы, муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана":
3.5.1. Представляет подготовленные документы и заявление о переводе нежилого помещения (здания) на рассмотрение межведомственной комиссии.
3.5.2. При необходимости приглашает для участия в работе комиссии представителей эксплуатирующей организации и иных лиц, организаций, учреждений, предприятий и заявителей.
3.6. Межведомственная комиссия, изучив представленные документы и произведя осмотр объекта (в необходимых случаях), принимает одно из следующих решений для рекомендации мэру города (или Курганской городской Думе):
- перевести нежилое помещение (здание) в жилой фонд;
- отказать в переводе нежилого помещения (здания) в жилой фонд;
- перевести нежилое помещение (здание) в жилой фонд после предварительного выполнения заявителем условий, необходимых для перевода (выполнение проекта реконструкции и его экспертизы).
Межведомственной комиссией могут быть оговорены следующие особые условия:
- время проведения работ по реконструкции помещения (здания);
- эксплуатация объекта после реконструкции и приемки в эксплуатацию с обременением помещения (здания) особыми условиями использования (обеспечение беспрепятственного доступа к инженерным коммуникациям и т.д.).
3.7. Комиссия вправе при необходимости затребовать от заявителя дополнительные документы, сведения и согласования.
Межведомственная комиссия, исходя из характера и объема работ, вправе внести изменения в требования к составу проектной документации и согласований, которые заявитель должен представить для решения вопроса о возможности перевода.
3.8. Отказ в переводе нежилого помещения (здания) в жилой фонд может быть обжалован в порядке, установленном действующим законодательством.
3.9. Срок рассмотрения заявления на перевод нежилого помещения (здания) в жилой фонд - один месяц.
3.10. По результатам работы межведомственной комиссии муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана" оформляет протокол заседания межведомственной комиссии, готовит заключение о возможности перевода нежилого помещения (здания) в жилой фонд, при переводе нежилого помещения (здания), находящегося в муниципальной собственности, в жилое - проект решения Курганской городской Думы и проект соответствующего распоряжения мэра города.
3.11. На основании заключения межведомственной комиссии о переводе нежилого помещения (здания) в жилой фонд, распоряжения мэра города о переводе и реконструкции нежилого помещения (дома) в жилой фонд отдел архитектуры и градостроительства администрации города в течение 14 дней с момента предоставления заявителем документов готовит архитектурно-планировочное задание.
3.12. Распоряжение мэра города о переводе и реконструкции нежилого помещения (здания) в жилой фонд и архитектурно-планировочное задание являются основанием для:
- выполнения проекта реконструкции помещения (здания) с его согласованием в установленном порядке и последующим оформлением разрешения на проведение строительно-монтажных работ по реконструкции в инспекции Госархстройнадзора;
- заключения соглашения о долевом участии в ремонте фасада и благоустройстве прилегающей территории и т.п.
4. Пользование помещением (зданием), переведенным в жилой фонд
4.1. Контроль за переводом нежилых помещений (зданий) в жилые осуществляют в пределах своей компетенции инспекция Госархстройнадзора, отдел архитектуры и градостроительства и другие уполномоченные структурные подразделения администрации города, муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана", проектные организации (авторский надзор), а также эксплуатирующие организации (балансодержатели).
4.2. Порядок заселения переведенного в жилой фонд нежилого помещения (здания) осуществляется в соответствии с действующим законодательством РФ.
4.3. В случае использования собственником или владельцем помещения (здания), переведенного в жилой фонд, не по назначению, систематического нарушения прав и интересов жильцов дома, бесхозяйственного обращения с помещением (домом), влекущего его разрушение, собственник или владелец может быть привлечен к ответственности в соответствии с действующим законодательством.
Приложение N 3
к решению Курганской городской Думы
от 20 октября 2004 г. N 165
Порядок
производства строительно-монтажных работ по реконструкции помещений (домов, зданий) в нежилые (жилые) и приемки законченных реконструкцией объектов в эксплуатацию
1. Производство строительно-монтажных работ по реконструкции помещения (дома, здания) в нежилое (жилое) допускается после получения разрешения в инспекции Госархстройнадзора.
2. Проект реконструкции помещения (дома, здания) в нежилое (жилое) должен отвечать следующим требованиям:
2.1. Обеспечивать строительную безопасность и эксплуатационную надежность объекта.
2.2. Соответствовать объему, установленному межведомственной комиссией.
2.3. Должен быть выполнен проектной организацией, имеющей лицензию на выполнение проектных работ и несущей полную ответственность:
- за принятое конструктивное и санитарно-техническое решение;
- за выполненные расчеты;
- за необходимые согласования;
2.4. Должен быть согласован с органами Госсанэпиднадзора, Госпожнадзора, отделом архитектуры и градостроительства администрации города и, при необходимости, с другими организациями.
2.5. Пройти экспертизу в Управлении государственной вневедомственной экспертизы (при необходимости).
3. Работы по реконструкции нежилого (жилого) помещения (дома, здания) должны выполняться в строгом соответствии с проектными решениями.
4. Заявители, приступая к производству работ по реконструкции помещения (дома, здания) в нежилое (жилое), должны уведомить об этом эксплуатирующую организацию (балансодержателя). Дата начала и окончания работ (последняя определяется в соответствии с разрешенной продолжительностью работ) фиксируется этой эксплуатирующей организацией (балансодержателем) в журнале установленной формы.
Во время проведения и по окончании работ по реконструкции помещений (домов, зданий) заявитель должен производить (обеспечить) ежедневную уборку мест общего пользования, придомовой и прилегающей территории от строительного мусора (отходов).
Приступая к производству работ, заявитель одновременно должен согласовать с эксплуатирующей организацией (балансодержателем) порядок и условия ежедневного вывоза строительного мусора (отходов) и, при необходимости, время отключения общедомовых инженерных (и электрических) систем.
5. Во время проведения работ по реконструкции помещения (дома, здания) в нежилое (жилое) запрещается:
- производить работы в выходные и праздничные нерабочие дни;
- начинать работы, сопряженные с шумом, ранее 8.00 часов и (или) заканчивать их позднее 17.00 часов;
- применять при производстве работ оборудование и инструменты, вызывающие превышение нормативно допустимого уровня шума и вибрации;
- вести работы без специальных мероприятий, исключающих причинение ущерба смежным помещениям (домам, зданиям);
- загромождать и загрязнять строительными материалами и (или) мусором (отходами) лестничные клетки, внеквартирные коридоры, эвакуационные пути, другие места общего пользования, придомовую и прилегающую территории;
- использовать пассажирские лифты для транспортировки строительных материалов и (или) мусора (отходов) без упаковки.
6. Заявители должны обеспечивать доступ в реконструируемые помещения (дома, здания) уполномоченных должностных лиц для проверки соответствия осуществляемых работ разрешительным документам, для проверки жалоб о нарушении режима производства работ и причинении ущерба другим лицам, а по окончании работ - для осуществления приемки объекта и оценки произведенной реконструкции разрешению, проекту.
7. После выполнения строительно-монтажных работ по реконструкции помещения (дома, здания) в нежилое (жилое) заявитель обязан предъявить объект к сдаче в эксплуатацию в установленном порядке.
Порядок приемки помещений (домов, зданий) в эксплуатацию после реконструкции и состав государственной приемочной комиссии определяются администрацией города.
При необходимости для участия в работе комиссии приглашаются представители эксплуатирующей, проектной и иных заинтересованных организаций, учреждений и предприятий.
8. Инспекция Госархстройнадзора в соответствии с установленным порядком:
- выдает разрешение на производство строительно-монтажных работ по реконструкции нежилого (жилого) помещения (дома, здания);
- осуществляет контроль за качеством выполняемых по реконструкции работ и сроками их производства, соблюдением правил производства работ;
- организует приемку объекта в эксплуатацию;
- готовит акт о приемке объекта в эксплуатацию и проект распоряжения мэра города об утверждении акта приемки объекта в эксплуатацию.
9. Распоряжение мэра города об утверждении акта приемки объекта в эксплуатацию после реконструкции является основанием для:
- эксплуатации объекта по назначению;
- внесения соответствующих изменений в технический паспорт помещения (дома, здания);
- регистрации помещения (дома, здания) в органе, осуществляющем государственную регистрацию прав на недвижимое имущество;
- внесения изменений в реестр объектов недвижимости.
Приложение N 4
к решению Курганской городской Думы
от 20 октября 2004 г. N 165
Порядок
исчисления и взимания платы за выполнение работ по оформлению документов о переводе нежилых и жилых помещений (домов, зданий) из одной категории в другую
16 марта 2005 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящий порядок разработан в целях введения единой ставки платежа при оформлении документов о переводе помещений (домов, зданий) из одной категории в другую.
1.2. Настоящий порядок имеет универсальный характер и применяется как при переводе жилых помещений (домов) в нежилые, так и нежилых помещений (зданий) в жилые вне зависимости от формы собственности и ведомственной принадлежности переводимого помещения.
1.3. В общую сумму платы, взимаемой за оформление документов о переводе помещений (домов, зданий) из одной категории в другую, включаются и дополнительной оплате не подлежат:
1.3.1. Работы по регистрации и предварительному рассмотрению заявления о переводе муниципальным учреждением "Административно-техническая инспекция города Кургана".
1.3.2. Проведение строительно-технического обследования переводимого объекта.
1.3.3. Организация работы межведомственной комиссии по рассмотрению заявлений о переводе помещений.
1.3.4. Подготовка и утверждение заключений межведомственной комиссии, проекта распоряжения мэра города либо проекта решения Курганской городской Думы о переводе помещений из одной категории в другую.
1.3.5. Выдача разрешений на производство строительно-монтажных работ по реконструкции помещений инспекцией Госархстройнадзора, осуществление контроля за соответствием проекту, качеством и сроками производства работ и организацию приемки объекта в эксплуатацию, оформление акта приемки и подготовка проекта распоряжения мэра города об утверждении акта приемки объекта в эксплуатацию после реконструкции.
1.4. В общую сумму платежа не включаются и подлежат дополнительной оплате:
1.4.1. Работа по выполнению проекта реконструкции переводимого объекта организацией, имеющей лицензию на выполнение данного вида работ.
1.4.2. Проведение экспертизы проекта.
1.4.3. Проведение и подготовка иных необходимых работ и документов.
2. Исчисление платы за выполнение работ по оформлению документов о переводе помещений (домов, зданий) (без НДС)
2.1. Базовая ставка платы за выполнение работ по оформлению документов по переводу помещений (домов, зданий) из одной категории в другую - 1 минимальный размер оплаты труда (установленный действующим законодательством для исчисления платежей на момент расчета) за 1 кв. метр общей площади переводимого объекта.
Решением Курганской городской Думы от 16 марта 2005 г. N 52 в пункт 2.2 настоящего Порядка внесены изменения
2.2. Поправочные коэффициенты к базовой ставке платы для дифференцированного подхода к развитию экономико-социальной базы города в зависимости от территориального расположения устанавливаются:
1-я зона - исторический центр города, ограниченный рекой Тобол, ж/дорогой, улицами Бурова-Петрова, Невежина, и Заозерный (К = 5);
2-я зона - Энергетики, Западный, Рябково и территории, не относящиеся к 1 и 3-й зонам (К = 3,5);
3-я зона - Восточный, Северный, все новые городские территории: Глинки, Черемухово, Утяк, Нижняя Утятка, Мостостроителей, Зайково, Тополя, Храпово, Челноково, Шепотково и др. (К = 2).
К плате за оформление документов по переводу помещений из одной категории в другую применяется К = 2 за срочность.
3. Взимание платы за выполнение работ по оформлению документов о переводе помещений (домов, зданий)
3.1. Расчет платы за выполнение работ по оформлению документов о переводе помещений (домов, зданий) производит муниципальное учреждение "Административно-техническая инспекция города Кургана".
3.2. Плата за выполнение работ по оформлению документов о переводе помещений (домов, зданий) считается доходом городского бюджета и аккумулируется на отдельном счете муниципального учреждения "Административно-техническая инспекция города Кургана", еженедельно перечисляется в бюджет города после уплаты НДС.
Учреждение ежеквартально представляет в финансово-казначейский комитет города отчеты по суммам, поступившим на отдельный счет за выполнение работ по оформлению документов о переводе помещений (домов, зданий).
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Курганской городской Думы от 20 октября 2004 г. N 165 "О порядке перевода помещений (домов, зданий) в состав нежилого или жилого фонда в городе Кургане"
Текст решения опубликован в газете "Курган и курганцы" от 4 декабря 2004 г. N 136
Решением Курганской городской Думы от 22 марта 2006 г. N 66 настоящее решение признано утратившим силу
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Решение Курганской городской Думы от 1 июня 2005 г. N 111
Решение Курганской городской Думы от 16 марта 2005 г. N 52