Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к распоряжению
Администрации
города Тюмени
от 5 апреля 2001 г. N 1288
Положение
о муниципальных базах и банках данных г. Тюмени
I. Общие положения
1.1 Положение разработано в соответствии с Федеральным законом "Об информации, информатизации и защите информации", Законом Тюменской области "Об информационных ресурсах Тюменской области", Временным положением о реестре информационных ресурсов Тюменской области, утвержденным распоряжением Губернатора Тюменской области от 20.11.2000 N 1262-р, Уставом города Тюмени.
1.2 Настоящее Положение регулирует отношения, возникающие при создании, формировании и использовании муниципальных баз и банков данных, определяет порядок проведения их учета и регистрации.
1.3 Под базой данных понимается совокупность организованных взаимосвязанных данных на машиночитаемых носителях информации.
Под банком данных понимается совокупность баз данных, а также программные, языковые и другие средства, предназначенные для централизованного накопления данных и их использования с помощью электронных вычислительных машин.
1.4 Муниципальными базами и банками данных г. Тюмени являются базы и банки данных, созданные, приобретенные или накапливаемые за счет или с привлечением средств бюджета г. Тюмени и являющиеся муниципальной собственностью г. Тюмени, а также государственные базы и банки данных, переданные органам местного самоуправления г. Тюмени в установленном действующим законодательством порядке.
Собственником муниципальных баз и банков данных выступает Глава города, в полном объеме реализующий полномочия владения, пользования, распоряжения муниципальными базами и банками данных.
Владельцем муниципальных баз и банков данных является субъект, реализующий полномочия владения, пользования и распоряжения информацией, содержащейся в базах и банках данных, в пределах, устанавливаемых собственником.
Нумерация пунктов приводится в соответствии с источником
1.6 Формирование муниципальных баз и банков данных осуществляется структурными подразделениями администрации г. Тюмени, муниципальными предприятиями и учреждениями на основе информации, находящейся в их распоряжении, и информации, предоставляемой физическими и юридическими лицами для обеспечения деятельности органов местного самоуправления.
Совместная деятельность структурных подразделений администрации г. Тюмени по формированию, пользованию и ведению баз и банков данных с предприятиями, организациями, учреждениями не являющимися муниципальными, строится на основе договоров.
1.7 Создание, формирование, использование муниципальных баз и банков данных является функциональной обязанностью структурных подразделений администрации г. Тюмени, муниципальных предприятий и учреждений, являющихся владельцами муниципальными базами и банками данных.
1.8 Работы по формированию и использованию муниципальных баз и банков данных, проводимые структурными подразделениями администрации г. Тюмени, муниципальными предприятиями и учреждениями, финансируются из бюджета г. Тюмени, за счет собственных средств и прибыли, остающихся в распоряжении предприятий, учреждений и структурных подразделений администрации г. Тюмени.
II. Учет и регистрация баз данных и учет банков данных
2.1 Учет и регистрация баз и банков данных осуществляются в целях:
- создания общегосударственного Федерального регистра баз и банков данных;
- информирования физических и юридических лиц об информационных ресурсах общего пользования, содержащихся в базах и банках данных, а также о порядке доступа к ним;
- организации информационного обеспечения органов местного самоуправления г. Тюмени;
- обеспечения эффективного и рационального формирования и использования муниципальных баз и банков данных;
- координации общих процессов информатизации и информационного взаимодействия между владельцами баз и банков данных в органах местного самоуправления, муниципальных предприятиях и учреждениях.
2.2 Муниципальные базы и банки данных г. Тюмени подлежат обязательному учету и регистрации.
Муниципальная регистрация любых немуниципальных баз и банков данных осуществляется на добровольной основе.
Учет баз и банков данных осуществляется на этапе их разработки на основании Извещений о разработке базы (банка) данных по установленной форме БД-1 (Приложение N 1).
Регистрация базы данных осуществляется после передачи ее в эксплуатацию на основании Заявки на регистрацию базы данных по форме БД-2 (Приложение N 2) и заполненной Карты регистрации базы данных по форме БД-3 (Приложение N 3).
Учет банков данных осуществляется на основе сведений об используемых в них зарегистрированных базах данных.
2.3 Муниципальный учет и регистрация охватывают как базы и банки данных общего назначения, так и использующиеся в различных автоматизированных системах для обеспечения процессов управления, производства, исследований и других целей.
Муниципальному учету и регистрации подлежат базы и банки данных любой тематической направленности, назначения и структуры, не являющиеся специальными и защищенными. Под специальными и защищенными базами или банками данных понимаются базы или банки данных, содержащие сведения, отнесенные в установленном действующим законодательством порядке к государственной тайне.
2.4. Муниципальный учет и регистрация баз и банков данных осуществляются Комитетом по информатизации.
Комитет по информатизации ведет Муниципальный регистр баз и банков данных г. Тюмени на основании заявок на регистрацию (извещений о разработке) и карт регистрации баз данных, а также создает и эксплуатирует базу данных о зарегистрированных базах и банках данных (базу метаданных).
III. Актуализация сведений Муниципального регистра баз и банков данных
г. Тюмени
3.1 Структурные подразделения городской администрации и муниципальные предприятия и учреждения г. Тюмени обеспечивают направление заявок на регистрацию (извещений о разработке) с картами регистрации баз данных в Комитет по информатизации.
3.2 Извещения о разработке баз (банков) данных для их учета направляются в 30-дневный срок со дня начала:
- финансирования работ по базам (банкам) данных, разработка которых является отдельно финансируемой работой;
- соответствующего этапа работы по базам (банкам) данных, разработка которых является составной частью или отдельным этапом, предусмотренным в договоре или в техническом задании на ее выполнение.
3.3 Заявки на регистрацию и карты регистрации баз данных направляются в 30-дневный срок с момента сдачи их в эксплуатацию или выполнения договора на их поставку.
3.4 Оформление заявок на регистрацию баз данных на добровольной основе производится на любом этапе их эксплуатации.
3.5 После поступления правильно оформленной регистрационной заявки, информация о базе данных включается в Муниципальный регистр баз и банков данных г. Тюмени, ей присваивается регистрационный номер и оформляется Свидетельство о регистрации базы данных по установленной форме БД-4 (Приложение N 4), которое направляется владельцу базы данных в 20-дневный срок.
3.6 Регистрация баз данных и оформление регистрационных свидетельств осуществляются бесплатно.
3.7 Сведения о банках данных указываются владельцем баз данных в регистрационных заявках и картах регистрации базы данных.
3.8 Владелец базы данных, зарегистрированной в Муниципальном регистре баз и банков данных г. Тюмени, ежегодно в срок не позднее 1 июня направляет в Комитет по информатизации полное актуализированное описание базы данных по формам заявки на регистрацию и карты регистрации (Приложения N N 2,3) либо обоснование необходимости прекращения ведения базы данных в произвольной форме.
3.9 При не поступлении в срок актуализированного описания или сообщения о прекращении ведения базы данных, Комитет по информатизации направляет владельцу базы данных письменное напоминание о необходимости актуализации сведений Муниципального регистра баз и банков данных г. Тюмени.
Если в месячный срок с момента направления владельцу базы данных письменного напоминания актуализированное описание или сообщение о прекращении ведения базы данных не поступило, Комитет по информатизации вправе внести заместителю Главы города - руководителю аппарата предложение о привлечении виновных должностных лиц к дисциплинарной ответственности.
3.10 Ответственность за полноту, достоверность и своевременность подачи сведений, указанных в заявке на регистрацию, регистрационной карте или извещении на разработку, несет владелец базы данных.
Неправильно оформленные заявки на регистрацию и карты регистрации баз данных возвращаются владельцу баз данных для исправления с указанием причин возврата. Владелец баз данных обязан в 10-дневный срок со дня получения возвращенной регистрационной заявки или карты исправить ее и направить повторно для регистрации.
3.11 При получении сообщения о прекращении ведения базы данных, ее регистрация в Муниципальном регистре баз и банков данных г. Тюмени аннулируется, о чем сообщается владельцу базы данных.
Регистрационное свидетельство должно быть возвращено владельцем базы данных в Комитет по информатизации в месячный срок.
3.12 Владельцы баз данных, зарегистрированных в Муниципальном регистре баз и банков данных г. Тюмени, обязаны по запросам Комитета по информатизации направлять дополнительную информацию о зарегистрированных базах данных, связанную с уточнением или изменением состава или содержания регистрационных сведений.
IV. Распространение сведений о регистрации баз данных и учете банков
данных
4.1 Сведения, содержащиеся в Муниципальном регистре баз и банков данных г. Тюмени, являются открытыми и подлежат публикации в средствах массовой информации.
4.2 Комитет по информатизации ежегодно предоставляет заместителю Главы города - руководителю аппарата отчет о ходе учета и регистрации муниципальных баз данных и учета банков данных, а также об актуализации сведений о них.
V. Пользование муниципальными базами и банками данных
5.1 Реализация прав на пользование муниципальными базами и банками данных г. Тюмени осуществляется в соответствии со ст. 12 Федерального закона "Об информации, информатизации и защите информации".
5.2 Владельцы муниципальных баз и банков данных, обеспечивают условия для оперативного и полного предоставления пользователям информационных услуг в соответствии с утвержденным регламентом работы с базой данных, настоящим Положением.
5.3 Регламент работы с базой (банком) данных согласуется с Комитетом по информатизации и утверждается заместителем Главы города - руководителем аппарата.
5.4 Перечень и тарифы на информационные услуги, предоставляемые с использованием муниципальных баз и банков данных бесплатно или за плату, утверждаются Главой города.
VI. Обязанности и ответственность владельца муниципальных баз и
банков данных
6.1 Владелец незарегистрированной муниципальной базы данных обязан зарегистрировать ее в Муниципальном регистре баз и банков данных г. Тюмени в установленные настоящим Положением сроки.
6.2 Владелец зарегистрированной муниципальной базы данных обязан в месячный срок после регистрации:
- разработать регламент работы с ней (режимы накопления и формирования баз (банков) данных, а также предоставления информационных услуг) в соответствии с общепринятыми техническими и нормативными требованиями защиты информации;
- подготовить перечень предполагаемых либо фактически предоставляемых информационных услуг и основания их предоставления бесплатно или за плату, а также объемы и тарифы предоставления этих информационных услуг;
- предоставить регламент работы с муниципальной базой данных, а также перечень, тарифы и объем предоставляемых информационных услуг (предполагаемый либо фактический) в комитет по информатизации по форме БД-5 (Приложение N 5) для последующего согласования с заинтересованными подразделениями администрации г. Тюмени и утверждения в соответствии с пп. 5.3, 5.4 настоящего Положения.
6.3 Владелец муниципальной базы данных обязан обеспечить соблюдение режима обработки и правил предоставления информации пользователям, установленных действующим законодательством, настоящим Положением и собственником муниципальных баз данных.
6.4 Владелец муниципальной базы данных несет ответственность за нарушение правил работы с информацией в соответствии с действующим законодательством.
VII. Порядок формирования, обработки и использования информации с
ограниченным доступом, содержащейся в муниципальных
базах и банках данных
7.1 Муниципальные базы и банки данных г. Тюмени являются открытыми и общедоступными. Исключение составляет информация с ограниченным доступом в соответствии с действующим законодательством.
7.2 Защите подлежит любая информация, неправомерное обращение с которой может нанести ущерб ее собственнику, владельцу, пользователю или иному лицу.
7.3 Режим защиты информации устанавливается в отношении конфиденциальной информации и информации с особым режимом доступа, содержащейся в муниципальных базах и банках данных, собственником муниципальных баз и банков данных или уполномоченным лицом в соответствии с Федеральным законом "Об информации, информатизации и защите информации" на основании настоящего Положения.
7.4 Целями защиты информации являются:
- предотвращение утечки, хищения, утраты, искажения и подделки информации;
- предотвращения угроз безопасности личности, общества, государства;
- предотвращение несанкционированных действий по уничтожению, модификации, искажению, копированию, блокированию информации;
- предотвращение других форм незаконного вмешательства в информационные ресурсы и информационные системы муниципальных баз и банков данных г. Тюмени;
- обеспечение правового режима информации муниципальных баз и банков данных г. Тюмени как объекта муниципальной собственности;
- защита конституционных прав граждан на сохранение личной тайны и конфиденциальности данных, имеющихся в муниципальных базах и банках данных г. Тюмени;
- сохранение государственной тайны в соответствии с действующим законодательством; обеспечение прав субъектов информационных отношений при разработке, производстве и применении информационных систем, технологий и средств их обеспечения.
7.5 Отнесение информации муниципальных баз и банков данных к государственной тайне осуществляется в соответствии с Федеральным законом "О государственной тайне".
Определение состава и порядка проведения работ по обеспечению и контролю за соблюдением требований организационных мер защиты информации и эксплуатации специальных программно-технических средств защиты информационных систем, обрабатывающих информацию, отнесенную к государственной тайне, осуществляется уполномоченными органами.
7.6 Отнесение информации к конфиденциальной осуществляется в порядке, установленном действующим законодательством.
7.7 Состав данных с особым режимом доступа, включаемых в муниципальные базы и банки данных г. Тюмени, определяется перечнем, утверждаемым Главой города.
Не допускается включение в состав муниципальных баз и банков данных информации о частной жизни, а равно информации, нарушающей личную тайну, тайну переписки, телефонных переговоров, телеграфных и иных сообщений физического лица без его согласия.
Данные с особым режимом доступа не могут быть использованы в целях причинения имущественного и морального вреда гражданам, затруднения реализации прав и свобод граждан Российской Федерации.
7.8 Владелец муниципальной базы или банка данных в месячный срок после отнесения информации, содержащейся в муниципальной базе или банке данных, к конфиденциальной информации или к данным с особым режимом доступа, обязан:
- назначить сотрудников, ответственных за обеспечение защиты информации;
- разработать (либо изменить) регламент работы с базой (банком) данных, в соответствии с техническими и нормативными требованиями и правилами защиты информации, определенными действующим законодательством и настоящим Положением.
- обеспечить соответствующий уровень защиты информации в соответствии законодательством и другими нормативными документам по защите информации;
- оповещать собственника муниципальных баз данных (банков) данных г. Тюмени обо всех фактах нарушения режима защиты информации.
7.9 Собственник муниципальных баз и банков данных имеет право запрещать или приостанавливать обработку баз и банков данных с особым режимом доступа либо содержащих конфиденциальную информацию в случаях невыполнения требований по защите информации, предусмотренных действующим законодательством, настоящим Положением и другими нормативными актами.
Приложение N 5
к Положению
о муниципальных
базах и банках данных г. Тюмени
Форма БД-5
Муниципальный регистр баз и банков данных г. Тюмени
Регламент работы с муниципальной базой (банком) данных,
информационные услуги, предоставляемые с ее использованием
База (банк) данных ______________________________________________________
_________________________________________________________________________
Владелец базы (банка) данных ____________________________________________
Зарегистрирована в Муниципальном регистре баз и банков данных г. Тюмени.
Регистрационный номер __________ Дата регистрации "___" ________ 20 г.
Таблица N 1 Регламентные работы
N п/п |
Виды регламентных работ | Периодичность проведения работ |
Ответственный исполнитель, Ф.И.О. |
и т.д. |
Таблица N 2 Информационные услуги
N п/п |
Информационные услуги |
Объем предоставляемых информационных услуг (среднее число запросов в месяц) |
Тариф (руб.за ед.) |
Основания предоставления (бесплатно либо за плату - указать) |
и т.д |
Руководитель организации
_______________________
"____" ___________ 20__ г.
М.П.
<< Назад |
Приложение >> N 1. Извещение о разработке базы (банка) данных |
|
Содержание Распоряжение Администрации г. Тюмени от 5 апреля 2001 г. N 1288 "О муниципальных базах и банках данных г. Тюмени"... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.