Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановлением Правительства Тюменской области от 26 марта 2007 г. N 53-п в настоящее приложение внесены изменения
Приложение N 1
к постановлению
Правительства
Тюменской области
от 4 апреля 2006 г. N 85-п
Правила
охраны жизни людей на водных объектах на территории Тюменской области
26 марта, 26 ноября 2007 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящие Правила разработаны на основании Водного кодекса Российской Федерации, постановления Правительства Российской Федерации от 23.12.2004 N 835 "Об утверждении Положения о государственной инспекции по маломерным судам Министерства Российской Федерации по делам гражданской обороны, чрезвычайным ситуациям и ликвидации последствий стихийных бедствий" и других нормативных правовых актов Российской Федерации и Тюменской области, регламентирующих обеспечение безопасности людей на водных объектах.
1.2. Правила устанавливают условия и требования, предъявляемые к обеспечению безопасности людей на пляжах, в купальнях, плавательных бассейнах и других организованных местах купания (далее именуются - пляжи), местах массового отдыха населения, туризма и спорта на водных объектах (далее именуются - места массового отдыха), на переправах и наплавных мостах, и обязательны для выполнения всеми водопользователями на территории Тюменской области.
Постановлением Правительства Тюменской области от 26 ноября 2007 г. N 295-п в пункт 1.3 настоящего приложения внесены изменения
1.3. Органы местного самоуправления по согласованию с федеральным органом исполнительной власти в области управления использованием и охраной водного фонда, с органом исполнительной власти Тюменской области, реализующим полномочия в сфере регулирования водных отношений и охраны окружающей природной среды, с федеральным органом исполнительной власти в сфере защиты прав потребителей и благополучия человека, Государственной инспекцией по маломерным судам ГУ МЧС России по Тюменской области (далее ГИМС) определяют условия общего водопользования на водных объектах, расположенных на территориях соответствующих муниципальных образований (в том числе устанавливают места, где запрещено купание, плавание на маломерных судах).
Использование водных объектов, на которых расположены пляжи, места массового отдыха, базы (сооружения) для стоянок маломерных судов, переправы и наплавные мосты, осуществляется в соответствии с водным законодательством. Условия и требования по обеспечению безопасности людей на водных объектах должны быть согласованы с Государственной инспекцией по маломерным судам МЧС России по Тюменской области.
1.4. Ограничение, приостановление или запрещение использования водных объектов для купания, или других рекреационных целей, плавания на маломерных судах (далее именуются - маломерные суда) устанавливается в соответствии с действующим законодательством.
1.5. О запрещении купания население оповещается через средства массовой информации, а также специальными информационными знаками или иными способами.
1.6. Правительство Тюменской области ежегодно рассматривает состояние охраны жизни людей на водных объектах и утверждает годовые планы мероприятий по обеспечению безопасности людей на водных объектах, согласованные с Главным управлением МЧС России по Тюменской области и другими заинтересованными организациями.
1.7. Руководители организаций при проведении экскурсий, коллективных выездов на отдых или других массовых мероприятий на водных объектах назначают лиц, ответственных за безопасность людей на водных объектах, общественный порядок и охрану окружающей среды.
1.8. Техническое освидетельствование и надзор за пляжами, другими местами массового отдыха населения на водных объектах, переправами и наплавными мостами, на которых используются маломерные суда в части, касающейся обеспечения безопасности людей на водных объектах, осуществляет ГИМС в соответствии с действующими нормативно-правовыми актами.
1.9. Дежурство медицинского персонала (санитарных машин) для оказания медицинской помощи пострадавшим на воде и сотрудников милиции для охраны общественного порядка на пляжах и в местах массового отдыха на водных объектах осуществляется на основании утвержденного органами местного самоуправления Плана мероприятий по обеспечению безопасности жизни людей на водных объектах.
1.10. Поисковые и аварийно-спасательные работы при чрезвычайных ситуациях на водных объектах (паводки, наводнения, аварии судов и др.) осуществляются в соответствии с законодательством, регламентирующим организацию и порядок проведения этих работ.
1.11. Лица, нарушившие требования настоящих Правил, несут ответственность в соответствии с действующим законодательством.
2. Требования к пляжам
2.1. До начала купального сезона каждый пляж должен быть осмотрен государственным органом санитарно-эпидемиологического надзора с выдачей письменного заключения о санитарном состоянии пляжа и пригодности вод для купания, а также должны быть проведены водолазное обследование, очистка дна акватории пляжа на глубине до 2 метров в границах заплыва и его ежегодное техническое освидетельствование на годность к эксплуатации органами ГИМС в соответствии с действующим законодательством.
2.2. Открытие и эксплуатация пляжа без разрешения на его пользование, выданное уполномоченным должностным лицом ГИМС, запрещается.
Постановлением Правительства Тюменской области от 26 ноября 2007 г. N 295-п в пункт 2.3 настоящего приложения внесены изменения
2.3. На период купального сезона водопользователи (владельцы пляжей) организуют развертывание на пляжах спасательных постов необходимыми плавсредствами, оборудованием, спасательным снаряжением и обеспечивают дежурство спасателей для предупреждения несчастных случаев с людьми и оказания помощи терпящим бедствие на воде.
Спасатели этих постов должны иметь профессиональную подготовку и аттестацию в установленном порядке.
Требования к комплектации спасательных постов необходимым оборудованием и снаряжением устанавливаются Государственной инспекцией по маломерным судам МЧС России по Тюменской области в рамках согласования, предусмотренного пунктом 1.3 приложения 1 настоящего постановления.
2.4. Пляжи располагаются на расстоянии не менее 500 метров выше по течению от мест спуска сточных вод, не ближе 250 метров выше и 1000 метров ниже портовых, гидротехнических сооружений, пристаней, причалов, пирсов, дебаркадеров, нефтеналивных приспособлений.
В местах, отведенных для купания и выше их по течению до 500 метров, запрещается стирка белья и купание животных.
2.5. Береговая территория пляжа должна отвечать санитарно-эпидемиологическим требованиям, должна иметь ограждение и стоки для дождевых вод, а дно его акватории - постепенный скат без уступов до глубины 2 метров при ширине полосы от берега не менее 15 метров и очищено от водных растений, коряг, стекла, камней и других предметов.
2.6. Площадь водного зеркала в месте купания на проточном водном объекте должна обеспечивать не менее 5 кв.м на одного купающегося, а на непроточном водном объекте в 2-3 раза больше. На каждого человека должно приходиться не менее 2 кв.м площади береговой части пляжа, а в купальнях - не менее 3 кв.м.
2.7. В местах, отведенных для купания, не должно быть выхода грунтовых вод, водоворота, воронок и течения, скорость которого превышает 0,5 метра в секунду. Купальни должны соединяться с берегом мостками или трапами, быть надежно закреплены, сходы в воду должны быть удобными и иметь перила.
2.8. Границы плавания в местах купания обозначаются буйками оранжевого цвета, расположенными на расстоянии 20-30 метров один от другого и до 25 метров от места с глубиной 1,3 метра. Границы заплыва не должны выходить в зоны судового хода на внутренних водных путях, включенных в Перечень внутренних водных путей Российской Федерации.
2.9. На пляжах отводятся участки акватории для купания детей и для не умеющих плавать с глубинами не более 1,2 метра. Эти участки должны быть обозначены линией поплавков или ограждаются штакетным забором.
2.10. Мостки, трапы, плоты и вышки должны иметь сплошной настил и быть испытаны на рабочую нагрузку.
2.11. Пляжи оборудуются стендами с извлечениями из настоящих Правил, материалами по профилактике несчастных случаев с людьми на водных объектах, правилами поведения на воде, схемой территории и акватории пляжа с указанием наибольших глубин и опасных мест, данными о температуре воды и воздуха, обеспечиваются в достаточном количестве лежаками, тентами, зонтами для защиты от солнечных лучей, душами с естественным подогревом воды, баками с кипяченой водой, а при наличии водопроводов - фонтанчиками с питьевой водой, туалетами и кабинками для переодевания.
2.12. На береговой части пляжа не далее 5 метров от воды выставляются через каждые 50 метров стойки (щиты) с навешенными на них спасательными кругами и концами Александрова. На кругах должно быть нанесено название пляжа и надпись "Бросай утопающему".
2.13. Пляжи должны быть радиофицированы, иметь телефонную связь и помещения для оказания пострадавшим первой медицинской помощи.
2.14. Продажа спиртных напитков с содержанием этилового спирта более 15% объема готовой продукции и пива с содержанием этилового спирта более 0,5% объема готовой продукции и изготавливаемых на основе пива напитков с указанным содержанием этилового спирта на пляжах запрещается.
3. Меры по обеспечению безопасности населения на пляжах и в других
местах массового отдыха на водных объектах
3.1. Водопользователи, работники спасательных постов должны систематически проводить на пляжах и в других местах массового отдыха населения разъяснительную работу по предупреждению несчастных случаев с людьми на водных объекта с использованием технических средств и устройств, а также информационных стендов, фотовитрин с профилактическим материалом и др.
3.2. Указания работников ГИМС МЧС России по Тюменской области, сотрудников милиции в части обеспечения безопасности людей и поддержания правопорядка на пляжах и в других местах массового отдыха являются обязательными для водопользователей (владельцев пляжей) и граждан.
3.3. Каждый гражданин обязан оказывать посильную помощь людям, терпящим бедствие на воде.
3.4. На пляжах и в других местах массового отдыха запрещается:
3.4.1. Купаться в местах, где выставлены щиты (аншлаги) с предупреждающими и запрещающими знаками и надписями.
3.4.2. Заплывать за буйки, обозначающие границы плавания.
3.4.3. Подплывать к моторным, парусным судам, весельным лодкам, плавучим знакам судоходной обстановки и другим плавсредствам, прыгать с неприспособленных для этих целей сооружений в воду.
3.4.4. Загрязнять и засорять водные объекты и берега.
3.4.5. Купаться в состоянии алкогольного опьянения.
3.5. Обучение людей плаванию должно проводиться в специально отведенных местах пляжа. Ответственность за безопасность обучаемых несет преподаватель (инструктор, тренер, воспитатель), проводящий обучение или тренировку.
При групповом обучении плаванию группы не должны превышать 10 человек. За группой обучающихся кроме преподавателя должны наблюдать аттестованный спасатель и медицинский работник.
3.6. Взрослые обязаны не допускать купание детей в неустановленных местах, плавания на не приспособленных для этого средствах (предметах) и нарушение правил поведения на воде.
3.7. Пляжи оздоровительных учреждений для отдыха детей или иных оздоровительных учреждений (далее именуются - учреждения отдыха), кроме соответствия общим требованиям к пляжам, должны быть обозначены знаками или иным способом. На этих пляжах спасательные круги и концы Александрова (линь спасательный) навешиваются на стойках (щитах), установленных на расстоянии 3 метров от уреза воды через каждые 25 метров, оборудуются участки для купания и обучения плаванию детей дошкольного и младшего школьного возраста с глубинами не более 0,7 метра, а также для детей старшего возраста с глубинами не более 1,2 метра.
В местах с глубинами до 2 метров разрешается купаться хорошо умеющим плавать детям в возрасте 12 лет и более.
3.8. Безопасность детей на воде обеспечивается правильным выбором и оборудованием места купания, систематической разъяснительной работой с детьми о правилах поведения на воде, обучением их плаванию и соблюдением мер предосторожности.
3.9. Купание детей разрешается группами не более 10 человек. Купание детей, не умеющих плавать, проводится отдельно от детей, умеющих плавать.
3.10. Эксплуатация пляжей в оздоровительных учреждениях запрещается без инструкторов по плаванию, на которых возлагается ответственность за обеспечение безопасности детей и методическое руководство обучением их плаванию.
Руководители лагерей отдыха детей организуют и контролируют купание.
3.11. Перед началом купания детей проводится следующая подготовка пляжа: границы участка, отведенного для купания группы, обозначаются вдоль береговой черты флажками.
На щиты навешиваются спасательные круги, концы Александрова и другой спасательный инвентарь.
3.12. На участке во время купания детей запрещается купание и нахождение посторонних лиц, плавание на плавсредствах, проведение спортивных игр и других мероприятий.
3.13. Для проведения уроков по плаванию оборудуются примыкающая к воде площадка, на которой должны быть плавательные доски, резиновые круги, шесты, для поддержки неумеющих плавать, плавательные поддерживающие пояса, электромегафоны и другие обеспечивающие обучение средства.
3.14. Для купания детей во время походов, прогулок и экскурсий выбирается неглубокое место на водном объекте с пологим дном без свай, коряг, острых камней, стекла, водорослей и ила. Обследование места купания проводится взрослыми людьми, умеющими хорошо плавать и нырять. Купание детей проводится под контролем взрослых.
3.15. Купание в необорудованных местах запрещается.
4. Меры безопасности при пользовании паромными переправами
и наплавными мостами
4.1. Статус паромных переправ и наплавных мостов (далее именуется - переправы) режим их работы определяются эксплуатирующими организациями (владельцами переправ) по согласованию с органами местного самоуправления, органами государственного технического надзора, с органом исполнительной власти Тюменской области, реализующим полномочия в сфере регулирования водных отношений и охраны окружающей природной среды, на внутренних водных путях Российской Федерации по согласованию с органами, регулирующими судоходство.
Открытие переправ и наплавных мостов разрешается после технического освидетельствования и получения эксплуатирующими организациями (владельцами переправ) письменного разрешения на их эксплуатацию от органов ГИМС или Речного Регистра РФ (по поднадзорности судов).
4.2. Основными задачами содержания наплавных мостов и паромных переправ являются обеспечение безопасного и бесперебойного передвижения людей и транспортных средств через водные преграды, а также своевременный пропуск судов на внутренних водных путях, открытых для судоходства.
4.3. Плавсредства переправы должны отвечать техническим требованиям, иметь документацию, регистрироваться, проходить освидетельствование на годность к плаванию, иметь в установленных местах бортовые номера (названия), эксплуатироваться в соответствии с требованиями нормативно-технических документов Речного Реестра РФ, ГИМС МЧС России (по поднадзорности плавсредств).
4.4. На внутренних водных путях РФ владельцы переправ и наплавных мостов обязаны за свой счет устанавливать навигационные огни и знаки, аншлаги, другое оборудование и обеспечивать их действие в целях безопасности судоходства в соответствии с требованиями государственных стандартов по согласованию с органом, регулирующим судоходство, органами государственного управления на внутреннем водном транспорте.
4.5. Переправы должны постоянно находиться в исправном рабочем состоянии и обеспечивать при их эксплуатации безопасность людей.
4.6. В период эксплуатации необходимо проводить ежедневный осмотр наплавных мостов и паромных переправ с целью выявления состояния береговых конструкций, плавучих опор и обустройств на них, сопряжений и соединений, механизмов разводки мостов, паромов, навигационных знаков и якорных закреплений.
4.7. В темное время суток переправы должны быть освещены, иметь навигационное оборудование.
4.8. За пределами внутренних водных путей и на водных объектах переправы и наплавные мосты должны быть согласованы с ГИМС МЧС России по Тюменской области.
4.9. Переправы должны быть снабжены спасательными и противопожарными средствами в соответствии с установленными нормами, а наплавные мосты - обеспечены спасательными кругами из расчета 1 круг на 5 метров моста с каждой стороны.
4.10. На видных местах переправ эксплуатирующими организациями устанавливаются информационные стенды (щиты) с материалами о порядке посадки и высадки пассажиров, погрузки и выгрузки транспорта (грузов), правилами поведения и действий по оказанию помощи людям, терпящим бедствие на воде.
5. Меры безопасности при пользовании ледовыми переправами
5.1. Организации, эксплуатирующие ледовые переправы (владельцы переправ) должны иметь разрешение на их оборудование и эксплуатацию.
5.2. Режим работы ледовых переправ определяется эксплуатирующими их организациями по согласованию с уполномоченным органом исполнительной власти Тюменской области или органами местного самоуправления (в зависимости от статуса переправы), Государственной инспекцией безопасности дорожного движения Министерства внутренних дел РФ и Государственной инспекцией по маломерным судам Тюменской области.
Порядок движения транспорта и нормы перевозки грузов и пассажиров устанавливаются администрацией переправы с учетом ледового прогноза и максимальной безопасной нагрузки на лед.
5.3. Места, отведенные для переправ, должны удовлетворять следующим условиям: дороги и спуски, ведущие к переправам, обустроены в установленном порядке; в районе переправы отсутствуют (слева и справа от нее на расстоянии 100 метров) сброс теплых вод и выход грунтовых вод, а также промоины, майны и площадки для выколки льда; трассы автогужевых переправ имеют одностороннее движение. Для встречного движения прокладывается самостоятельная трасса параллельно первой, удаленная от нее на расстояние не менее 50-150 метров.
5.4. Границы переправы обозначаются через каждые 20-30 метров ограничительными маркировочными вехами, в опасных для движения местах выставляются предупредительные знаки.
5.5. На обоих берегах водного объекта у спуска на автогужевую переправу оборудуются площадки для стоянки транспортных средств с забетонированными вокруг них канавами с уклоном в сторону съемной сточной цистерны, устанавливаются контейнеры для сбора мусора, выставляются щиты с надписью "Подать утопающему" и с навешенными на них спасательными кругами, страховочным канатом длиной 10-12 метров. Рядом со щитами должны быть спасательные доски, багор, шест, лестница, для оказания помощи людям при проломе льда, бревно длиной 5-6 метров и диаметром 10-12 см, для перекрытия майны.
5.6. Для обеспечения безопасности людей на переправе выставляются ведомственный спасательный пост, укомплектованный спасателями, владеющими приемами оказания помощи терпящим бедствие на льду.
5.7. У подъезда к переправе устанавливается специальный щит, на котором помещается информация о том, какому виду транспорта и с каким максимальным грузом разрешается проезд по данной переправе, какой интервал движения и какую скорость необходимо соблюдать, другие требования, обеспечивающие безопасность на переправе.
5.8. Толщина льда и снежного покрова на переправах проверяется: при устойчивых отрицательных температурах воздуха не реже двух раз в месяц, а в местах с быстрым течением и на других, наиболее опасных участках - раз в 5-7 дней; весной и при зимних оттепелях с температурой воздуха выше 0 градусов - ежедневно. Во избежание утепления льда и уменьшения его грузоподъемности регулярно производится расчистка проезжей части переправы от снега.
5.9. На переправах запрещается:
- пробивать лунки для рыбной ловли и других целей;
- переезжать в неогражденных и неохраняемых местах.
6. Знаки безопасности на водном объекте
6.1. Знаки безопасности на водном объекте устанавливаются владельцами пляжей, переправ, наплавных мостов, баз (сооружений) для стоянки судов и другими водопользователями в целях предотвращения несчастных случаев с людьми на воде, на видных местах по предписанию уполномоченных на то органов государственного надзора.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.