Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение 1
к решению Совета депутатов
Клинского муниципального района
от 19 января 2012 г. N 6/50
Положение
о коммерческом найме жилых помещений, находящихся в собственности Клинского муниципального района
1. Общие положения
1.1. Настоящее Положение о коммерческом найме жилых помещений, находящихся в собственности Клинского муниципального района (далее по тексту - Положение), разработано в соответствии с Конституцией Российской Федерации, Гражданским кодексом Российской Федерации, Жилищным кодексом Российской Федерации, Уставом Клинского муниципального района и определяет порядок и условия коммерческого найма жилых помещений, находящихся в муниципальной собственности муниципального образования "Клинский муниципальный район". Настоящее Положение не распространяется на договор социального найма жилых помещений и договор найма специализированных жилых помещений, порядок и условия заключения которых определяются действующим законодательством Российской Федерации и Московской области.
1.2. Коммерческий найм жилых помещений представляет собой основанное на договоре срочное возмездное владение и (или) пользование жилыми помещениями муниципального жилищного фонда Клинского муниципального района (далее - муниципальный жилищный фонд).
1.3. Основным документом, регулирующим отношения наймодателя с нанимателем, является договор коммерческого найма, заключаемый в письменной форме.
Договор коммерческого найма - соглашение, по которому собственник жилого помещения либо орган, уполномоченный собственником (далее - Наймодатель), передает другой стороне (далее - Наниматель) жилое помещение без ограничения его размеров за плату во временное владение и пользование, а Наниматель обязуется использовать его в соответствии с назначением и своевременно выполнять обязанности по договору.
Договор коммерческого найма считается заключенным с момента его подписания Наймодателем и Нанимателем. В случае если Наймодателем выступает уполномоченное собственником лицо, данное лицо обязано в течение недели со дня заключения договора коммерческого найма направить копию заключенного договора собственнику жилых помещений. В случае неисполнения уполномоченным собственником лицом предписаний настоящего абзаца Положения договор коммерческого найма считается незаключенным.
В договоре коммерческого найма жилого помещения должны быть указаны граждане, которые будут проживать в жилом помещении вместе с Нанимателем. Наниматель обязан ознакомить их с условиями договора коммерческого найма жилого помещения. При отсутствии в договоре информации о таких лицах вселение иных граждан не допускается.
1.4. Объектом договора коммерческого найма жилых помещений может быть изолированное жилое помещение, пригодное для проживания, в виде отдельной квартиры или комнаты с долей в праве на места общего пользования, благоустроенное применительно к условиям соответствующего населенного пункта и отвечающее санитарным и техническим нормам.
1.5. На условиях коммерческого найма предоставляются жилые помещения из муниципального жилищного фонда коммерческого использования.
1.6. Сдача жилого помещения в коммерческий найм не влечет передачу права собственности на него.
Переход права собственности на сданное в коммерческий найм жилое помещение, а также передача такого жилого помещения в хозяйственное ведение или оперативное управление другому юридическому лицу влекут за собой прекращение договора найма такого жилого помещения, за исключением случаев, если новый собственник такого жилого помещения, которому передано такое жилое помещение, является полным правопреемником предыдущего собственника.
1.7. Предоставление жилых помещений по договору коммерческого найма жилого помещения не связано с очередностью предоставления гражданам жилых помещений по договорам социального найма.
1.8. Жилое помещение, передаваемое по договору коммерческого найма, должно быть свободно от любых обязательств или обременений.
1.9. Договоры коммерческого найма, заключенные до вступления настоящего Положения в законную силу, подлежат расторжению, если его условия и порядок предоставления не соответствуют настоящему Положению. Наниматели по договорам коммерческого найма жилого помещения, указанные в настоящем пункте Положения, имеют преимущественное право на заключение с ними договора коммерческого найма жилого помещения на новый срок. Собственник муниципального жилищного фонда вправе принимать решение об отказе в пролонгации договора коммерческого найма.
2. Условия коммерческого найма
2.1. Основанием для заключения договора коммерческого найма является постановление Администрации Клинского муниципального района.
Заключение договоров коммерческого найма жилого помещения как Наймодатель осуществляет уполномоченный Руководителем Администрации Клинского муниципального района орган Администрации Клинского муниципального района.
2.2. Нанимателем жилого помещения по договору коммерческого найма жилого помещения может быть любой гражданин Российской Федерации, в установленном порядке зарегистрированный на территории Российской Федерации.
Преимущественное право на предоставление жилого помещения на условиях коммерческого найма имеют муниципальные служащие, работники бюджетной сферы, муниципальных предприятий и учреждений, приглашенные для работы на территории Клинского муниципального района, специалисты.
2.3. Договор коммерческого найма жилого помещения заключается на срок, определенный договором, но не более чем на 5 лет.
2.4. К договору коммерческого найма жилого помещения, заключенному на срок до одного года (краткосрочный наем), не применяются правила, предусмотренные пунктами 3.2, 3.3.
3. Права и обязанности Нанимателя
3.1. Наниматель без издания нового или внесения изменения в уже изданное постановление Администрации Клинского муниципального района о предоставлении жилого помещения по договору коммерческого найма не обладает правом вселить в жилое помещение других граждан в качестве проживающих с ним, кроме супруга и несовершеннолетних детей сведения о которых вносятся в виде изменения в договор коммерческого найма по заявлению нанимателя.
3.2. Наниматель по истечении срока договора коммерческого найма жилого помещения при отсутствии с его стороны нарушений условий договора коммерческого найма имеет преимущественное право на заключение договора найма жилого помещения на новый срок.
3.3. В случае смерти Нанимателя или его выбытия из жилого помещения договор коммерческого найма продолжает действовать на тех же условиях, а Нанимателем становится один из граждан, проживающих с прежним Нанимателем из указанных в договоре коммерческого найма, по общему согласию между ними. Наймодатель не вправе отказать такому гражданину во вступлении в договор на оставшийся срок его действия.
3.4. Договор найма жилого помещения сохраняет действие при временном отсутствии Нанимателя. При этом Наниматель или по его поручению уполномоченное лицо обязаны вносить плату за жилое помещение, коммунальные услуги и прочие платежи, если иное не установлено нормами действующего законодательства.
3.5. Наниматель несет ответственность перед Наймодателем за действия граждан, совместно проживающих с ним в жилом помещении, которые нарушают условия договора коммерческого найма жилого помещения.
3.6. Если Наниматель не возвратил жилое помещение либо возвратил его несвоевременно, Наймодатель вправе потребовать от Нанимателя внесения платы за жилое помещение за все время просрочки.
3.7. Наниматель обязан в установленные договором коммерческого найма сроки вносить плату за коммерческий наем жилого помещения, своевременно вносить платежи за жилищно-коммунальные услуги.
3.8. Наниматель обязан использовать жилое помещение по назначению, исключительно для проживания, а также содержать помещение в технически исправном и надлежащем санитарном состоянии.
3.9. Наниматель не вправе производить переустройство и перепланировку жилого помещения без письменного разрешения Наймодателя.
Наниматель обязан своевременно производить за свой счет текущий ремонт жилого помещения.
Наниматель вправе обеспечивать Наймодателю и организациям, осуществляющим ремонт и техническую эксплуатацию жилого дома, беспрепятственный доступ в жилое помещение для осмотра его технического состояния.
3.10. При освобождении Нанимателем помещения, требующего проведения ремонта, занимаемого по договору коммерческого найма, он обязан оплатить Наймодателю стоимость не произведенного им и входящего в его обязанности текущего ремонта помещений или произвести его за свой счет, а также оплатить задолженность по всем дополнительным обязательствам, о которых он был заранее извещен.
3.11. При освобождении жилого помещения Наниматель обязан передать Наймодателю в течение месяца жилое помещение с улучшениями, составляющими принадлежность жилого помещения и неотделимыми без вреда для конструкций жилого помещения.
4. Права и обязанности Наймодателя
4.1. Наймодатель обязан предоставить свободное жилое помещение Нанимателю, соответствующее условиям коммерческого найма и его назначению, и обеспечить Нанимателю свободный доступ в жилое помещение.
4.2. Наймодатель в заранее согласованное с Нанимателем время вправе осуществлять осмотр технического состояния жилого помещения, санитарно-технического и иного оборудования, находящегося в нем, а также выполнять необходимые работы.
4.3. В случае аварий орган, уполномоченный собственником жилого помещения, обязан немедленно принимать все необходимые меры к их устранению.
4.4. Эксплуатирующие организации, уполномоченные собственником жилого помещения, обязаны содержать в надлежащем порядке места общего пользования, инженерное оборудование и придомовую территорию дома, в состав которого входит жилое помещение, и обеспечивать Нанимателя необходимыми жилищно-коммунальными услугами в установленном законодательством порядке.
4.5. Наймодатель не отвечает за недостатки сданного в наем жилого помещения, которые были им оговорены при заключении договора коммерческого найма или были заранее известны Нанимателю либо должны были быть обнаружены Нанимателем во время осмотра жилого помещения при заключении договора или передаче жилого помещения.
5. Оплата жилых помещений, предоставляемых по договору коммерческого найма
5.1. Плата за жилое помещение и коммунальные услуги для Нанимателя жилого помещения, занимаемого по договору коммерческого найма муниципального жилищного фонда, включает в себя:
- плату за пользование жилым помещением (плата за коммерческий наем);
- плату за содержание и ремонт жилого помещения;
- плату за коммунальные услуги.
5.2. Плата за коммерческий наем жилого помещения устанавливается в денежном выражении и направляется в бюджет Клинского муниципального района.
Размер платы за пользование жилым помещением муниципального жилищного фонда (платы за наем) для нанимателей жилого помещения по договорам коммерческого найма устана
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.