Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение N 4
к Общим правилам
(п. 183)
Международные сигналы, употребляемые для связи между ледоколом и проводимыми судами*
Номер |
Сигнал по МСС |
Значение сигнала |
|
с ледокола |
с проводимого судна |
||
1 |
2 |
3 |
4 |
1 |
А (Альфа) точка, тире |
Идите вперед (следуйте по ледовому каналу) |
Я иду вперед (следую по ледовому каналу) |
2 |
G (Голф) тире, тире, точка |
Я иду вперед, следуйте за мной |
Я иду вперед, следую за вами |
3 |
J (Джулиэт) точка, тире, тире, тире |
Не следуйте за мной (следуйте по ледовому каналу) |
Я не следую за вами (буду следовать по ледовому каналу) |
4 |
Р (Папа) точка тире, тире, точка |
Уменьшить ход |
Я уменьшил ход |
5 |
N (Новэмбер) тире, точка |
Застопорить двигатели |
Я стопорю двигатели |
6 |
Н (Хотэл) точка, точка, точка, точка |
Дайте обратный ход двигателям |
Даю обратный ход двигателям |
7 |
L (Лима) точка, тире, точка, точка |
Немедленно остановите судно |
Я останавливаю судно |
8 |
4 (Картэфоур) точка, точка, точка, точка, тире |
Стоп. Я застрял во льду |
Стоп. Я застрял во льду |
9 |
Q (Кэбэк) тире, тире, точка, тире |
Сократите расстояние между судами |
Я сокращаю расстояние между судами |
10 |
В (Браво) тире, точка, точка, точка |
Увеличьте расстояние между судами |
Я увеличиваю расстояние между судами |
11 |
5 (Пантафайв) точка, точка, точка, точка, точка |
Внимание |
Внимание |
12 |
Y (Янки) тире, точка, тире, тире |
Приготовьтесь принять (отдать) буксир |
Я готов принять (отдать) буксир |
______________________________
* Резолюция ИМО А.80 (IV) от 27 сентября 1965 г. "Международный свод сигналов".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.