В соответствии с Федеральным законом "Об общих принципах организации местного самоуправления в Российской Федерации", Уставом города Магнитогорска Магнитогорское городское Собрание депутатов решает:
1. Внести в Положение о правовых актах Магнитогорского городского Собрания депутатов, утвержденное Решением Магнитогорского городского Собрания депутатов от 29 апреля 2009 года N 76, следующие изменения:
1) подпункт 2 пункта 11 изложить в следующей редакции:
"2) о контроле исполнения принятого правового акта.";
2) абзац второй пункта 15 изложить в следующей редакции:
"В случае, если правой акт состоит из нескольких самостоятельных частей, таких как отдельные положения, порядки, приложения к решению, иное, пункты (статьи) должны иметь сквозную нумерацию в пределах каждой части.";
3) пункт 19 дополнить подпунктом 5-1 следующего содержания:
"5-1) свод предложений, поступивших в ходе публичных консультаций, отчет об оценке регулирующего воздействия (для проектов нормативных правовых актов, устанавливающих новые или изменяющих ранее предусмотренные муниципальными нормативными правовыми актами обязанности для субъектов предпринимательской и инвестиционной деятельности). Если материалы, указанные в настоящем подпункте, поступили в городское Собрание до дня поступления в городское Собрание проекта решения, внесенного в соответствии с пунктом 19 Положения, повторное направление указанных материалов в городское Собрание не требуется;";
4) в абзаце первом пункта 23 второе предложение исключить;
5) пункт 26 дополнить абзацем вторым следующего содержания:
"В случае, если новый абзац помещается в середину статьи, пункта, подпункта в правовом акте, которым дополняется ранее принятый правовой акт, указывается номер нового абзаца без обозначения его цифрами, а также указывается на изменение нумерации абзацев действующих статьи, пункта, подпункта.";
6) пункт 28 изложить в следующей редакции:
"28. В случае, если изменения и дополнения вносились в правовой акт неоднократно, что создает трудности в его правоприменении, правовой акт излагается в новой редакции, а действующий правовой акт и все правовые акты о внесении в него изменений и дополнений необходимо признать утратившим силу.";
7) пункт 33 изложить в следующей редакции:
"33. Экспертиза проводится в случаях, установленных нормативными правовыми актами Российской Федерации, Челябинской области, городского Собрания, в отношении:
1) действующих правовых актов;
2) проектов правовых актов, внесенных на рассмотрение городским Собранием в порядке реализации правотворческой инициативы.";
8) в пункте 34 слова "законодательству Российской Федерации, законодательству Челябинской области" заменить словами "Конституции Российской Федерации, законам и иным нормативным правовым актам Российской Федерации, Уставу (Основному Закону) Челябинской области, законам и иным нормативным правовым актам Челябинской области";
9) в абзаце первом пункта 38 слова "одновременно с правовой экспертизой" исключить;
10) пункт 43 изложить в следующей редакции:
"43. Для проверки соответствия текста проекта правового акта нормам современного русского литературного языка с учетом особенностей языка нормативных правовых актов и дачи рекомендаций по устранению грамматических, синтаксических, стилистических, логических, редакционно-технических ошибок и ошибок в использовании терминов проводится его лингвистическая экспертиза.
Целями лингвистической экспертизы являются: повышение юридико-технического, языкового и стилистического качества нормативных правовых актов; обеспечение соответствия их текстов нормам современного русского литературного языка с учетом функционально-стилистических особенностей юридических документов, их типологической специфики, редакционно-издательских правил и общих требований к служебной документации; обеспечение единства понятийно-терминологического аппарата правовых актов, точного и правильного толкования и применения правовых норм.";
11) дополнить пунктом 43-1 следующего содержания:
"43-1. При проведении лингвистической экспертизы выявляется следующее:
1) правильно ли используются понятия и термины по тексту проекта правового акта; даны ли определения понятиям, допускающим их неоднозначное понимание или требующим строгого определения их объема;
2) соответствуют ли используемые по тексту проекта правового акта понятия и термины понятиям и терминам, используемым в иных правовых актах, регулирующих данные правоотношения, совпадает ли объем этих понятий;
3) обеспечено ли единство терминологии по всему тексту проекта правового акта, не встречаются ли по тексту случаи использования одного термина или словосочетания для обозначения разных понятий или случаи необоснованного использования разных терминов или словосочетаний для обозначения одного и того же понятия;
4) обеспечены ли в проекте правового акта четкость и однозначность понимания понятий и терминов, а также содержания правовых норм;
5) не используются ли по тексту проекта правового акта узкоспециальные термины, не применяемые при построении норм правовых актов;
6) нет ли в тексте проекта правового акта аббревиатур и недопустимых сокращений слов;
7) обеспечены ли по тексту проекта правового акта точность наименования органов, организаций, должностных лиц, а также правильность написания этих наименований;
8) обеспечено ли по тексту проекта правового акта единообразие построения однородных логико-стилистических структур;
9) не встречаются ли по тексту проекта правового акта случаи использования слов без учета их семантического значения, совместного использования лексически несочетаемых слов и выражений, употребления в качестве однородных членов предложения неоднородных понятий, тавтологии и другие подобные недостатки;
10) обеспечена ли по тексту проекта правового акта лексическая полнота предложений, не встречаются ли случаи речевой недостаточности;
11) не имеется ли в тексте проекта правового акта нарушений логических отношений внутри грамматических конструкций, обеспечивает ли лингвистическое выражение правовой нормы однозначность толкования ее логической структуры, правильно ли используются в предложениях союзы "если", "и", "или", "а также", не могут ли лингвистические неточности привести к ошибочному пониманию логической структуры правовой нормы;
12) обеспечена ли в проекте правового акта простота изложения нормативного правового материала, не имеется ли в тексте необоснованно усложненных стилистических конструкций;
13) соблюдены ли в проекте правового акта правила согласования слов в предложениях, обеспечены ли правильность и единообразие расположения членов предложения в структурах правовых норм, унификация использования знаков препинания;
14) нет ли в тексте проекта правового акта иных логических, стилистических, орфографических и пунктуационных ошибок или недостатков с точки зрения правил русского литературного языка, требований к служебным документам, правил построения правовых норм, специфики регулируемых правоотношений.";
12) пункт 44 изложить в следующей редакции:
"44. По результатам лингвистической экспертизы проекта правового акта лицом, проводившим экспертизу, даются предложения по внесению в текст изменений, направленных на устранение выявленных ошибок и недостатков, и повышение лингвистического качества текста.
Консультант постоянной комиссии городского Собрания, ответственной за вынесение проекта правового акта на рассмотрение городским Собранием, вносит в проект правового акта соответствующие изменения.
При выявлении стилистических, логических, редакционно-технических ошибок и ошибок в использования терминов изменения согласовываются с субъектом правотворческой инициативы, внесшим данный проект.".
2. Настоящее Решение вступает в силу с момента его принятия.
3. Контроль исполнения настоящего Решения возложить на председателя Магнитогорского городского Собрания депутатов А.О. Морозова.
Глава города Магнитогорска |
С.Н. Бердников |
Председатель Магнитогорского |
А.О. Морозов |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение Магнитогорского городского Собрания депутатов Челябинской области от 23 апреля 2019 г. N 53 "О внесении изменений в Положение о правовых актах Магнитогорского городского Собрания депутатов, утвержденное Решением Магнитогорского городского Собрания депутатов от 29 апреля 2009 года N 76"
Настоящее Решение вступает в силу с 23 апреля 2019 г.
Текст решения опубликован в газете "Магнитогорский рабочий" от 30 апреля 2019 г. N 62-63