Городское положение Волжской городской Думы Волгоградской области от 3 февраля 2012 г. N 248-ВГД
"О порядке перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое"
(принято постановлением Волжской городской Думы Волгоградской области от 27 января 2012 г. N 44/1)
Принято Волжской городской Думой 27 января 2012 г.
1. Общие положения
1.1. Настоящий Порядок разработан с целью урегулирования правоотношений, возникающих при переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое. Порядок устанавливает общие требования к переводу жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые, находящихся в частной собственности.
1.2. Перевод жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение допускается с учетом соблюдения требований Жилищного кодекса Российской Федерации и градостроительного законодательства.
1.3. Основные условия перевода жилых помещений в нежилые и нежилых помещений в жилые определяются Жилищным кодексом Российской Федерации.
1.4. Решение о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое помещение принимается администрацией городского округа - город Волжский Волгоградской области (далее администрация) и оформляется в виде постановления администрации городского округа - город Волжский Волгоградской области.
Основанием для принятия решения о переводе является заключение комиссии, создаваемой администрацией городского округа - город Волжский в целях предварительного рассмотрения пакета документов, представленных заявителем.
1.5. Комиссия создается в следующем составе:
Председатель - первый заместитель главы администрации.
Члены комиссии - представители:
- комитета по обеспечению жизнедеятельности города администрации;
- правового управления администрации;
- управления архитектуры и градостроительства администрации;
- управления муниципальным имуществом администрации.
Члены комиссии - представители по согласованию:
- ООО "Волжскийрайгаз";
- Волжского филиала Волгоградского областного ГУП БТИ;
- МУП "БТИ";
- ТОТУ Роспотребнадзора по Волгоградской области в г. Волжский, Ленинском, Среднеахтубинском районах;
- отдела государственного пожарного надзора по г. Волжскому.
Члены комиссии - депутаты Волжской городской Думы (по согласованию).
При необходимости в состав комиссии могут быть включены представители управляющих компаний.
1.6. Комиссия при принятии решения руководствуется гражданским и жилищным законодательством, действующими строительными, санитарными и противопожарными нормами, правилами и нормами технической эксплуатации жилищного фонда и другими нормативными актами.
2. Порядок оформления документов о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое
2.1. Для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое собственник соответствующего помещения или уполномоченное им лицо при наличии доверенности, оформленной в установленном порядке, (далее заявитель) представляет в администрацию следующие документы:
1) заявление о переводе помещения;
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае, если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
Пункт 2.2 раздела 2 настоящего Городского положения вступает в силу с 1 января 2013 г.
2.2. Заявитель вправе не представлять документы, предусмотренные подпунктами 3 и 4 пункта 2.1 настоящего раздела, а также, в случае, если право на переводимое помещение зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним, документы, предусмотренные подпунктом 2 пункта 2.1 настоящего раздела. Для рассмотрения заявления о переводе помещения администрация запрашивает следующие документы (их копии или содержащиеся в них сведения), если они не были представлены заявителем по собственной инициативе:
1) правоустанавливающие документы на переводимое помещение, если право на него зарегистрировано в Едином государственном реестре прав на недвижимое имущество и сделок с ним;
2) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым, технический паспорт такого помещения);
3) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение.
2.3. Администрация не вправе требовать представления других документов, кроме документов, установленных пунктом 2.1 данного раздела.
Администрация выдает заявителю расписку в получении от него документов с указанием перечня документов и даты их представления.
Пункт 2.4 раздела 2 настоящего Городского положения вступает в силу с 1 января 2013 г.
2.4. В расписке также указывается перечень сведений и документов, которые будут получены по межведомственным запросам.
Пункт 2.5 раздела 2 настоящего Городского положения вступает в силу с 1 января 2013 г.
2.5. Органы местного самоуправления и подведомственные органам местного самоуправления организации, в распоряжении которых находятся документы, указанные в пункте 2.2, обязаны направить в порядке межведомственного информационного взаимодействия в администрацию запрашиваемые сведения. Запрошенные сведения и документы могут представляться на бумажном носителе, в форме электронного документа либо в виде заверенных уполномоченным лицом копий запрошенных документов, в том числе в форме электронного документа.
2.6. Решение о переводе или об отказе в переводе помещения должно быть принято администрацией по результатам рассмотрения соответствующего заявления и иных представленных документов не позднее чем через сорок пять дней со дня представления в администрацию документов, обязанность по представлению которых возложена на заявителя.
2.7. Администрация не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия одного из указанных в пункте 2.6 данного раздела решений выдает или направляет по адресу, указанному в заявлении, документ, подтверждающий принятие одного из указанных решений. Форма и содержание данного документа устанавливаются уполномоченным Правительством Российской Федерации федеральным органом исполнительной власти. Администрация одновременно с выдачей или направлением заявителю данного документа информирует о принятии указанного решения собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято указанное решение.
2.8. Отказ в переводе жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение допускается в случае:
1) непредставления определенных пунктом 2.1 раздела 2 документов, обязанность по предоставлению которых возложена на заявителя;
Подпункт 2 пункта 2.8 раздела 2 настоящего Городского положения вступает в силу с 1 января 2013 г.
2) поступления в администрацию ответа органа государственной власти, органа местного самоуправления либо подведомственной органу государственной власти или органу местного самоуправления организации на межведомственный запрос, свидетельствующего об отсутствии документа и (или) информации, необходимых для перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое помещение, если соответствующий документ не представлен заявителем по собственной инициативе. Отказ в переводе помещения по указанному основанию допускается в случае, если администрация после получения указанного ответа уведомила заявителя о получении такого ответа, предложила заявителю представить документ и (или) информацию, необходимые для перевода жилого помещения в нежилое или нежилого помещения в жилое, и не получила от заявителя такие документ и (или) информацию в течение пятнадцати рабочих дней со дня направления уведомления;
3) представления документов в ненадлежащий орган;
4) несоблюдения предусмотренных Жилищным кодексом Российской Федерации условий перевода помещения;
5) несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
2.9. Решение о переводе помещения подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого, если для такого использования не требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ.
2.10. Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, указанные в пункте 2.8.
2.11. Решение об отказе в переводе помещения выдается или направляется заявителю не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия такого решения и может быть обжаловано заявителем в судебном порядке.
3. Порядок выполнения работ и приемка выполненных работ
3.1. В случае необходимости проведения переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого решение о переводе должно содержать требование об их проведении, перечень иных работ, если их проведение необходимо.
3.2. Если при производстве работ по переустройству, перепланировке и иных работ не затрагиваются конструктивные и иные характеристики надежности и безопасности жилых и нежилых помещений, завершение указанных работ подтверждается актом приемочной комиссии, которая создается постановлением главы администрации.
3.3. Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения, если требовалось проведение переустройства, перепланировки и (или) иных работ для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения, и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения.
3.4. При использовании помещения после его перевода в качестве жилого или нежилого должны соблюдаться требования пожарной безопасности, санитарно-гигиенические, экологические и иные установленные законодательством требования, в том числе требования к использованию нежилых помещений в многоквартирных домах.
4. Заключительные положения
4.1. Настоящее Городское Положение вступает в силу с момента его официального опубликования за исключением пунктов 2.2, 2.4, 2.5, пп. 2 п. 2.8, которые вступают в силу с 01.01.2013.
4.2. С момента вступления в силу настоящего Городского Положения утрачивают силу:
- Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое, утвержденный постановлением Волжской городской Думы Волгоградской области от 01.06.2005 N 138/10;
- Городское Положение от 22.06.2007 N 170-ВГД "О внесении изменений и дополнений в Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое, утвержденный Постановлением Волжской городской Думы N 138/10 от 01.06.2005";
- Городское Положение от 17.03.2009 N 427-ВГД "О внесении изменений в Порядок перевода жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое, утвержденный постановлением Волжской городской Думы Волгоградской области от 01.06.2005 N 138/10".
Глава городского округа - город |
М.Р. Афанасьева |
03 февраля 2012 г.
N 248-ВГД
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Решение о переводе жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое помещение принимается администрацией г. Волжский.
Основанием для принятия решения о переводе является заключение комиссии, создаваемой администрацией г. Волжский в целях предварительного рассмотрения пакета документов, представленных заявителем.
Определен перечень представляемых документов для перевода жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое.
Установлен перечень оснований для отказа в переводе помещения.
Определен порядок выполнения работ и приемки выполненных работ.
Городское положение вступает в силу с момента его официального опубликования, за исключением положений, для которых установлен иной порядок вступления в силу.
Городское положение Волжской городской Думы Волгоградской области от 3 февраля 2012 г. N 248-ВГД "О порядке перевода жилого помещения в нежилое и нежилого помещения в жилое" (принято постановлением Волжской городской Думы Волгоградской области от 27 января 2012 г. N 44/1)
Настоящее Городское положение вступает в силу с момента его официального опубликования, за исключением пунктов 2.2, 2.4, 2.5, подпункта 2 пункта 2.8 раздела 2, которые вступают в силу с 1 января 2013 г.
Текст Городского положения опубликован в газете "Волжский муниципальный вестник" от 11 февраля 2012 г. N 7
Решением Волжской городской Думы Волгоградской области от 24 мая 2019 г. N 40-ВГД настоящее городское положение признано утратившим силу с 4 июня 2019 г.