В целях реализации статьи 6 Закона Республики Марий Эл от 4 декабря 2003 года N 50-З "О сохранении объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) Республики Марий Эл" и в соответствии с Положением о Министерстве культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл, утвержденным постановлением Правительства Республики Марий Эл от 31 марта 2008 г. N 77, приказываю:
1. Утвердить прилагаемую Инструкцию по установке информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) республиканского значения.
2. Контроль за исполнением настоящего приказа возложить на заместителя министра Домрачева С.П.
Министр культуры, печати |
М. Васютин |
Зарегистрирован в Управлении Минюста РФ по РМЭ 14 октября 2010 г.
Регистрационный N RU12000201000248
Инструкция
по установке информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) республиканского значения
(утв. приказом Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл от 21 мая 2010 г. N 184)
I. Общие положения
1. Настоящая Инструкция определяет порядок согласования установки надписей и обозначений, содержащих информацию об объекте культурного наследия (далее - информационные надписи и обозначения), на объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) республиканского значения (далее - объекты культурного наследия), включенные в единый государственный реестр объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) народов Российской Федерации (далее - реестр), требования к содержанию информационных надписей и обозначений и местам их установки на объекты культурного наследия, единый образец информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия, а также порядок учета информационных надписей и обозначений, установленных на объектах культурного наследия, и контроля за их состоянием.
2. Настоящая Инструкция разработана в целях реализации статьи 6 Закона Республики Марий Эл от 4 декабря 2003 г. N 50-З "О сохранении объектов культурного наследия (памятников истории и культуры) Республики Марий Эл" и в соответствии с Положением о Министерстве культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл, утвержденным постановлением Правительства Республики Марий Эл от 31 марта 2008 г. N 77.
II. Порядок согласования установки информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия
3. На объектах культурного наследия в течение трех месяцев со дня их включения в реестр должны быть установлены информационные надписи и обозначения.
Обязанность по установке информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия возлагается на собственников объектов.
4. Согласование установки информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия осуществляет Министерство культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл (далее - Министерство).
5. Министерство направляет решение об установке информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия собственнику указанного объекта культурного наследия. В решении об установке информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия указываются конкретные требования к их содержанию, месту установки, а также информация об объекте культурного наследия, предусмотренная в пункте 17 настоящей Инструкции.
Министерство осуществляет учет направленных решений об установке информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия.
6. Собственник объекта культурного наследия или лицо, уполномоченное представлять его по доверенности либо осуществляющее доверительное управление или пользование объектом культурного наследия по договору с его собственником (далее - доверенное лицо) в течение месяца с даты получения решения об установке информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия организует подготовку проекта информационных надписей и обозначений и с сопроводительным письмом представляет его в двух экземплярах в Министерство для согласования установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия.
В сопроводительном письме собственник объекта культурного наследия или его доверенное лицо указывает свой почтовый адрес, контактный телефон, фамилию, имя и (если имеется) отчество.
7. Проект информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия должен содержать информацию об их составе, форме, размере, содержании, месте и способе установки, в том числе способе крепления (нанесения), и соответствовать требованиям, указанным в главе III настоящей Инструкции.
8. Министерство в течение пятнадцати дней с даты поступления проекта информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия с сопроводительным письмом рассматривает представленный проект, проверяет его соответствие данным реестра и согласовывает установку информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия либо отказывает в согласовании.
9. Основанием для отказа в согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия является:
а) несоответствие представленного проекта информационных надписей и обозначений данным, содержащимся в реестре;
б) несоответствие представленного проекта информационных надписей и обозначений решению об установке информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия, направленному собственнику объекта культурного наследия;
в) несоответствие представленного проекта информационных надписей и обозначений требованиям, указанным в пункте 7 и главе III настоящей Инструкции;
г) отсутствие в представленном проекте информационных надписей и обозначений сведений об объекте культурного наследия (его наименовании, виде, категории историко-культурного значения, времени возникновения или дате создания и (или) дате связанного с ним исторического события).
10. Решение об отказе в согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия оформляется Министерством письменно с указанием мотивированных причин отказа.
Письменное решение об отказе в согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия Министерством направляется (вручается) собственнику объекта культурного наследия или его доверенному лицу вместе с первым экземпляром проекта информационных надписей и обозначений в течение 2 рабочих дней с даты принятия решения об отказе в согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия.
Вторые экземпляры решения об отказе и проекта информационных надписей и обозначений остаются для хранения в Министерстве.
11. После устранения причин, повлекших за собой отказ в согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия, собственник объекта культурного наследия или его доверенное лицо повторно представляет в Министерство исправленный проект информационных надписей и обозначений в порядке, установленном настоящей Инструкцией.
12. Решение Министерства о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия оформляется распоряжением, подписываемым министром или его уполномоченным заместителем.
На каждом экземпляре проекта информационных надписей и обозначений проставляется отметка (штамп) с указанием даты и номера распоряжения о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия, которая заверяется подписью уполномоченного сотрудника Министерства с указанием его должности, инициалов и фамилии.
Отметка (штамп) проставляется на первом листе текстовой части проекта (если имеется) и на каждом листе графической части проекта (на всех чертежах, планах, схемах, эскизах).
13. Министерство в течение 2 рабочих дней с даты принятия распоряжения о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия направляет (вручает) собственнику объекта культурного наследия или его доверенному лицу первый экземпляр проекта информационных надписей и обозначений с проставленными на нем отметками (штампами).
Второй экземпляр проекта информационных надписей и обозначений с проставленными на нем отметками (штампами) остается в Министерстве для хранения вместе с экземпляром распоряжения о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия.
14. Информационные надписи и обозначения устанавливаются на объект культурного наследия в соответствии с проектом информационных надписей и обозначений с проставленными на нем отметками (штампами) Министерства.
III. Требования к содержанию информационных надписей и обозначений и местам их установки на объекты культурного наследия
15. Информационные надписи и обозначения на объекты культурного наследия устанавливаются в виде прямоугольных информационных досок и информационных знаков, разработанных по единому образцу, с нанесением на них надписей и обозначений методом, обеспечивающим их хорошую различимость, читаемость и длительную сохранность.
Единый образец информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия прилагается (приложение N 1).
Информационные доски и информационные знаки должны иметь технически надежные крепления, исключающие возможность разрушения или уничтожения объектов культурного наследия и обеспечивающие прочность их установки на объектах культурного наследия с учетом возможных динамических нагрузок.
Материалы информационных досок и информационных знаков, методы нанесения на них надписей и обозначений, а также крепления должны быть устойчивыми к неблагоприятным воздействиям окружающей среды, в том числе климатическим и коррозионным, а также иметь защитные свойства для предотвращения или оперативного исправления негативных воздействий.
16. Информационные надписи и обозначения выполняются на государственном языке Российской Федерации и государственных языках Республики Марий Эл.
Информационные надписи, выполняемые на государственном языке Российской Федерации и государственных языках Республики Марий Эл, наносятся на информационные доски и информационные знаки шрифтом равного размера.
17. На информационные доски и информационные знаки наносятся информационные надписи, содержащие следующую информацию об объекте культурного наследия:
вид объекта культурного наследия;
категория историко-культурного значения объекта культурного наследия;
наименование объекта культурного наследия в соответствии с актом органа государственной власти о включении данного объекта в реестр;
сведения о времени возникновения или дате создания объекта культурного наследия и (или) дате связанного с ним исторического события;
информация о составе объекта культурного наследия и (или) его границах (для ансамблей и достопримечательных мест);
слова: "охраняется государством".
18. По центру выше информационных надписей помещается информационное обозначение - изображение Государственного герба Республики Марий Эл.
19. Проектом информационных надписей и обозначений может предусматриваться установка на объект культурного наследия информационных надписей и обозначений, дополняющих или поясняющих указанные в пунктах 17 и 18 настоящей Инструкции (далее - дополнительные информационные надписи и обозначения).
Дополнительные информационные надписи и обозначения наносятся на информационные доски и информационные знаки ниже информационных надписей и обозначения, указанных в пунктах 17 и 18 настоящей Инструкции, либо размещаются на отдельных информационных досках и информационных знаках.
20. Дополнительные информационные надписи и обозначения могут, в частности, содержать информацию:
о регистрационном номере, присвоенном объекту культурного наследия в реестре;
об акте органа государственной власти о включении объекта культурного наследия в реестр;
об особенностях объекта культурного наследия, послуживших основаниями для включения его в реестр и подлежащих обязательному сохранению (предмете охраны);
об особенностях владения, пользования и распоряжения объектом культурного наследия, а также земельным участком или водным объектом, в пределах которого располагается объект археологического наследия;
об ограничениях (обременениях) права собственности на объект культурного наследия;
о требованиях к содержанию и использованию объекта культурного наследия, условиям доступа к нему граждан, порядку и срокам проведения реставрационных, ремонтных и иных работ по его сохранению;
о границах территории объекта культурного наследия;
об акте органа государственной власти об утверждении границ территории объекта культурного наследия;
о правовом режиме использования территории объекта культурного наследия и обязанности его соблюдения физическими и юридическими лицами, осуществляющими хозяйственную и иную деятельность на данной территории;
о запрете на территории памятника или ансамбля проектирования и проведения землеустроительных, земляных, строительных, мелиоративных, хозяйственных и иных работ, за исключением работ по сохранению данного памятника или ансамбля и (или) их территорий, а также хозяйственной деятельности, не нарушающей целостности памятника или ансамбля и не создающей угрозы их повреждения, разрушения или уничтожения;
о порядке проектирования и проведения работ по сохранению объекта культурного наследия;
о характере и ограничениях использования территории достопримечательного места и требованиях к хозяйственной деятельности, проектированию и строительству на данной территории;
о мерах по обеспечению сохранности объекта культурного наследия при проектировании и проведении землеустроительных, земляных, строительных, мелиоративных, хозяйственных и иных работ;
об установленном ограничении или запрете движения транспортных средств на территории объекта культурного наследия и в его зонах охраны;
об особенностях регулирования и осуществления градостроительной, хозяйственной и иной деятельности в историческом поселении;
об акте органа государственной власти об утверждении границ зон охраны объекта культурного наследия, режимов использования земель и градостроительных регламентов в границах данных зон;
о зонах охраны объекта культурного наследия, в том числе их границах, режимах использования земель, градостроительных регламентах, ограничениях использования земельных участков и объектов капитального строительства в границах данных зон.
21. Информационные надписи и обозначения устанавливаются на объектах культурного наследия в доступном для визуального восприятия месте.
IV. Порядок учета информационных надписей и обозначений, установленных на объектах культурного наследия, и контроля за их состоянием
22. Учет информационных надписей и обозначений, установленных на объектах культурного наследия, и контроль за их состоянием осуществляются Министерством независимо от формы собственности на данные объекты культурного наследия.
23. В целях учета информационных надписей и обозначений, установленных на объектах культурного наследия, и контроля за их состоянием Министерство осуществляет:
систематизированный учет и хранение всех поступивших в Министерство проектов информационных надписей и обозначений;
ведение журнала регистрации поступивших проектов информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия, в котором указываются: регистрационный номер, наименование и местонахождение объекта культурного наследия, собственник объекта культурного наследия, номер и дата распоряжения о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия, номер и дата решения об отказе в согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия;
мониторинг установленных информационных надписей и обозначений на объектах культурного наследия.
24. В случае несоответствия установленных на объект культурного наследия информационных надписей и обозначений проекту информационных надписей и обозначений, по которому Министерством принято распоряжение о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия, Министерство направляет (вручает) собственнику данного объекта культурного наследия или его доверенному лицу обязательное для исполнения в течение трех месяцев требование о приведении информационных надписей и обозначений в соответствие с указанным проектом.
25. В случае изменения информации об объекте культурного наследия, предусмотренной в пункте 17 настоящей Инструкции, требующей изменения установленных на объекте культурного наследия информационных надписей и обозначений, Министерство направляет (вручает) собственнику данного объекта культурного наследия или его доверенному лицу уведомление, содержащее измененную информацию, о необходимости установки на объект культурного наследия новых информационных надписей и обозначений.
Собственник объекта культурного наследия или его доверенное лицо организует установку новых информационных надписей и обозначений по согласованию с Министерством в порядке, установленном настоящей Инструкцией.
26. При выявлении повреждения или утраты информационных надписей и обозначений, установленных на объект культурного наследия, Министерство направляет (вручает) собственнику данного объекта культурного наследия или его доверенному лицу обязательное для исполнения в течение трех месяцев требование о восстановлении или замене информационных надписей и обозначений в соответствии с проектом информационных надписей и обозначений, по которому Министерством принято распоряжение о согласовании установки информационных надписей и обозначений на объект культурного наследия.
Приложение N 1
к Инструкции по установке
информационных надписей и обозначений
на объекты культурного наследия
(памятники истории и культуры)
республиканского значения
Единый образец информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия
Информационные надписи и обозначения на объекты культурного наследия представляют собой прямоугольные информационные доски и информационные знаки.
В левой части (1/2 ширины информационной доски или информационного знака) размещаются информационные надписи на русском языке.
По центру верхнего поля располагается текст "ОБЪЕКТ КУЛЬТУРНОГО НАСЛЕДИЯ (ПАМЯТНИК ИСТОРИИ И КУЛЬТУРЫ) РЕСПУБЛИКАНСКОГО ЗНАЧЕНИЯ", ниже по центру наносится наименование объекта культурного наследия с указанием его вида и времени возникновения или дате создания и (или) дате связанного с ним исторического события.
В центре нижнего поля располагается текст "ОХРАНЯЕТСЯ ГОСУДАРСТВОМ".
В правой части (1/2 ширины информационной доски или информационного знака) размещаются информационные надписи на марийском языке.
Информационные надписи выравниваются по центру.
По центру выше информационных надписей помещается информационное обозначение - изображение Государственного герба Республики Марий Эл.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приказ Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл от 21 мая 2010 г. N 184 "Об утверждении Инструкции по установке информационных надписей и обозначений на объекты культурного наследия (памятники истории и культуры) народов Российской Федерации регионального значения"
Зарегистрирован в Управлении Минюста РФ по РМЭ 14 октября 2010 г.
Регистрационный N RU12000201000248
Текст приказа размещен на сайте "Нормативные правовые акты Российской Федерации. Министерство юстиции Российской Федерации" в Internet (http://zakon.scli.ru/)
Приказом Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл от 10 июля 2019 г. N 142 настоящий приказ признан утратившим силу с 29 июля 2019 г.
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Приказ Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл от 8 июля 2015 г. N 165
Приказ Министерства культуры, печати и по делам национальностей Республики Марий Эл от 1 июня 2011 г. N 224