Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Настоящее Положение вступает в силу после его официального опубликования
Приложение
к Решению Иркутской районной Думы
от 5 апреля 2004 г. N 41-167/РД
Положение
о приватизации жилищного фонда в Иркутском районе
Настоящее Положение в соответствии с Законом Российской Федерации "О приватизации жилищного фонда в Российской Федерации", иными федеральными законами и нормативно-правовыми актами устанавливает единые условия и порядок осуществления приватизации государственного и муниципального жилищного фонда, правила обслуживания и ремонта приватизированного жилья на территории Иркутского района, обязательные для исполнения всеми должностными лицами и гражданами.
I. Общие положения
1.1. Приватизация жилья - бесплатная передача в собственность граждан на добровольной основе занимаемых ими жилых помещений в государственном и муниципальном жилищном фонде, по договору найма или аренды, а для граждан, забронировавших занимаемое жилое помещение, - по месту бронирования жилых помещений, в порядке, определенном настоящим Положением в соответствии с Законом Российской Федерации "О приватизации жилищного фонда в Российской Федерации".
1.2. Основными принципами приватизации государственного, муниципального жилого фонда являются:
- добровольность приобретения гражданами жилья в собственность;
- бесплатная передача гражданам занимаемых ими жилых помещений, при этом каждый гражданин имеет право на приобретение в собственность бесплатно, в порядке приватизации жилого помещения, только один раз;
- согласие всех совместно проживающих совершеннолетних членов семьи и несовершеннолетних в возрасте от 14 до 18 лет.
Несовершеннолетние, ставшие собственниками занимаемого жилого помещения в порядке его приватизации, сохраняют право на однократную бесплатную приватизацию жилого помещения в домах государственного и муниципального жилищного фонда после достижения ими совершеннолетия.
Контроль за соблюдением указанных принципов и ведение учета приватизированного жилищного фонда на территории Иркутского района осуществляет Комитет по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, предприятия, учреждения в хозяйственном ведении или оперативном управлении которых находится жилищный фонд, осуществляющие передачу жилья в собственность граждан.
1.3. Передача гражданам в собственность квартир в домах государственного и муниципального жилищного фонда производится с согласия всех совместно проживающих совершеннолетних членов семьи, в том числе временно отсутствующих, за которыми в соответствии с законодательством сохраняется право пользования жилым помещением, а также несовершеннолетних в возрасте от 14 до 18 лет. По желанию граждан жилые помещения передаются в общую собственность (долевую или совместную) всех совместно проживающих в них граждан либо в собственность одного или части из них в соответствии с достигнутым между этими лицами соглашением, в том числе и несовершеннолетних.
При этом за гражданами, не участвовавшими в приватизации занимаемого жилого помещения и выразившими согласие на приобретение в собственность этого жилого помещения другими проживающими с ними лицами, сохраняется право на бесплатное приобретение в собственность, в порядке приватизации, другого, впоследствии полученного, помещения.
Жилые помещения, в которых проживают исключительно несовершеннолетние в возрасте до 14 лет, передаются им в собственность по заявлению родителей (усыновителей), опекунов и предварительного разрешения органов опеки и попечительства либо по инициативе указанных органов. Жилые помещения, в которых проживают несовершеннолетние в возрасте от 14 до 18 лет, передаются им в собственность по их заявлению с согласия родителей (усыновителей), попечителей и органов опеки и попечительства.
В случае смерти родителей, а также в иных случаях утраты попечения родителей, если в жилом помещении остались проживать исключительно несовершеннолетние, органы опеки и попечительства, руководители учреждений для детей-сирот и детей, оставшихся без попечения родителей, опекуны (попечители), приемные родители или иные законные представители несовершеннолетних в течение трех месяцев оформляют договор передачи жилого помещения в собственность детям-сиротам и детям, оставшимся без попечения родителей. Договоры передачи жилых помещений в собственность несовершеннолетним, не достигшим возраста 14 лет, оформляются по заявлениям их законных представителей с предварительного разрешения органов опеки и попечительства или при необходимости по инициативе таких органов. Указанные договоры несовершеннолетними, достигшими возраста 14 лет, оформляются самостоятельно с согласия их законных представителей и органов опеки и попечительства.
Отказ от включения несовершеннолетних в число участников общей собственности на приватизируемое жилое помещение может быть осуществлен опекунами или попечителями, в том числе родителями и усыновителями несовершеннолетних, только при наличии разрешения органов опеки и попечительства.
Средства от сделок с приватизированными жилыми помещениями, в которых проживают (проживали) исключительно несовершеннолетние, зачисляются родителями (усыновителями), опекунами (попечителями), администрацией детских или иных воспитательных учреждений соответствующего назначения на счет по вкладу на имя несовершеннолетнего в местном отделении сберегательного банка. При этом в орган опеки и попечительства представляется соответствующая справка в месячный срок с момента совершения сделки.
В случае несоблюдения установленных правил сделка по иску органа опеки и попечительства может быть признана судом недействительной.
Правила настоящего пункта распространяются на случаи, когда в жилом помещении проживают или не проживают, но имеют самостоятельное право на данную жилую площадь, совершеннолетние граждане, над которыми установлена опека или попечительство.
1.4. Собственники приватизированных жилых помещений являются совладельцами либо пользователями внеквартирного инженерного оборудования и мест общего пользования дома.
1.5. Граждане, ставшие собственниками жилых помещений, владеют, пользуются и распоряжаются этими помещениями по своему усмотрению, вправе продавать, завещать, сдавать в аренду, совершать с ними иные сделки, не противоречащие законодательству.
Владение, пользование и распоряжение жилыми помещениями, находящимися в общей долевой собственности, производится по согласию всех ее участников. В случае разногласия порядок владения, пользования и распоряжения определяется по иску их участников в судебном порядке.
1.6. Каждый участник общей долевой собственности обязан соразмерно своей доле участвовать в уплате налогов, сборов и иных платежей, а также в издержках по его содержанию.
1.7. Продажа одним из участников общей долевой собственности, принадлежащей ему доли постороннему лицу возможна лишь при условии, если остальные собственники откажутся от осуществления права преимущественной его покупки.
Для совершения сделок в отношении приватизированных жилых помещений, в которых проживают несовершеннолетние, независимо от того, являются ли они собственниками; сособственниками или членами семьи собственников, в том числе бывшими, имеющими право пользования данным жилым помещением, требуется предварительное разрешение органов опеки и попечительства.
Это правило распространяется также на жилые помещения, в которых несовершеннолетние не проживают, однако на момент приватизации имели на это жилое помещение равные с собственником права.
1.8. Собственник может произвести мену принадлежащего ему жилого помещения на другое жилое помещение, иное имущество, находящееся в частной собственности по установленным гражданским законодательством правилам.
1.9. Собственник может обменять принадлежащее ему жилое помещение на другое, занимаемое по договору найма. При этом право собственности на это жилое помещение передается нанимателю жилого помещения в домах государственного, муниципального жилищного фонда, а бывший собственник приобретает права и обязанности, вытекающие из договора найма. Обмен жилых помещений оформляется в установленном порядке.
Собственник жилого помещения может произвести обмен его на жилое помещение, принадлежащее на праве собственности другому лицу, по договору мены в соответствии с нормами гражданского законодательства.
Мена (обмен) переданного в порядке приватизации в общую собственность граждан жилого помещения возможна с согласия всех участников общей собственности.
1.10. Прекращение права собственности помимо воли собственника не допускается, за исключением случаев обращения взыскания на это жилое помещение по обязательствам собственника, в случаях и в порядке, предусмотренных законодательными актами, принудительного отчуждения имущества, которое не может принадлежать данному собственнику в силу закона, реквизиции и конфискации, а также других случаях, прямо предусмотренных законодательством.
1.11. Осуществление права собственности на жилое помещение не должно нарушать прав и охраняемых законом интересов других лиц.
Пользование жилым помещением, принадлежащим гражданам на праве собственности, осуществляется в соответствии с правилами пользования жилыми помещениями, содержанием жилого дома и придомовой территории в Российской Федерации.
Несоблюдение собственником этих правил влечет ответственность в установленном законодательством порядке.
1.12. Совершеннолетние члены семьи, которым передано в собственность жилое помещение, несут солидарную ответственность по обязательствам, вытекающим из договора передачи жилого помещения в собственность.
1.13. Пользование земельными участками, на которых размещены приватизированные жилые дома с придомовыми территориями, осуществляется в порядке и на условиях, установленных нормами земельного законодательства.
1.14. При переходе государственных или муниципальных предприятий, учреждений в иную форму собственности либо их ликвидации, жилищный фонд, находящийся в хозяйственном ведении предприятий или в оперативном управлении учреждений, должен быть передан в хозяйственное ведение или оперативное управление правопреемников этих предприятий, учреждений, иных юридических лиц либо в ведение Комитета по управлению муниципальным имуществом Иркутского района в установленном порядке с сохранением всех жилищных прав граждан, в том числе права на приватизацию жилья.
II. Основные условия приватизации жилищного фонда
2.1. В соответствии с федеральными законами не подлежат приватизации жилые помещения:
- находящиеся в аварийном состоянии;
- в домах, находящихся на территории закрытых военных городков;
- служебные, за исключением жилищного фонда совхозов и других сельскохозяйственных предприятий, к ним приравненных;
- жилые помещения в специализированных домах, в том числе в общежитиях.
Решение о приватизации служебных жилых помещений вправе принять Глава Иркутского района по ходатайству предприятия, за которым закреплен жилищный фонд на праве полного хозяйственного ведения, или учреждение, в оперативное управление которого передан жилищный фонд.
Приватизация жилых помещений в домах-памятниках архитектуры, истории, культуры происходит с соблюдением требований, предъявляемых к домам, являющимся памятниками архитектуры, истории и культуры. Эти условия должны быть отражены в договоре передачи жилых помещений в собственность граждан.
2.2. Решение о признании жилых домов аварийными принимается Главой Иркутского района в установленном законодательством порядке.
2.3. Перечни домов и жилых помещений, которые не могут быть приватизированы, утверждаются Главой Иркутского района по ходатайству предприятий, за которыми закреплен жилищный фонд на праве хозяйственного ведения, учреждениями, в оперативное управление которых передан жилищный фонд.
2.4. Передача в собственность граждан жилых помещений осуществляется:
- Комитетом по управлению муниципальным имуществом Иркутского района;
- предприятием, за которым закреплен жилищный фонд на праве хозяйственного ведения; учреждением, в оперативное управление которого передан жилищный фонд.
Передача в собственность граждан жилых помещений, находящихся в хозяйственном ведении предприятий или в оперативном управлении учреждений, может осуществляться Комитетом по управлению муниципальным имуществом Иркутского района при наличии соответствующего договора о делегировании полномочий по приватизации жилищного фонда и решения о приватизации жилых помещений вышеуказанных предприятий и учреждений.
2.5. Решение вопроса о приватизации жилья принимается по заявлениям граждан в двухмесячный срок со дня подачи документов.
2.6. При приватизации одноквартирного жилого дома в собственность гражданина переходит весь жилой дом и отдельно стоящие на прилегающем к дому земельном участке хозяйственные постройки, непосредственно и неразрывно связанные в едином комплексе с жилым домом и служащие его целевому назначению. Эти условия должны быть отражены в договоре передачи жилых помещений в собственность граждан.
2.7. Право собственности на приобретенное в порядке приватизации жилое помещение возникает с момента регистрации договора передачи жилого помещения в учреждении юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним на территории Иркутской области.
При этом жилой дом (жилое помещение) подлежит исключению из реестра муниципальной либо государственной собственности в установленном порядке.
2.8. Расторжение договора передачи жилого помещения и его изменение осуществляется в порядке, предусмотренном Гражданским Кодексом РФ и настоящим Положением.
2.9. Споры, возникающие по поводу приватизации жилых помещений, разрешаются в судебном порядке.
III. Порядок оформления передачи гражданам
в собственность жилых помещений
3.1. Для приобретения в собственность жилого помещения в порядке приватизации граждане представляют в Комитет по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, администрацию предприятия, за которым закреплен жилищный фонд на праве хозяйственного ведения или учреждения, в оперативное управление которого передан жилищный фонд, следующие документы:
- документ, удостоверяющий личность (паспорт, свидетельство о рождении);
- заявление о приобретении квартиры в собственность, подписаное всеми совершеннолетними членами семьи нанимателя и несовершеннолетними в возрасте от 14 до 18 лет, в присутствии уполномоченного должностного лица (приложение N 1);
- ордер на занимаемое жилое помещение (либо договор аренды);
- справку органа, осуществляющего регистрацию прав на недвижимое имущество - подтверждающую, что ранее право на приватизацию жилья не было использовано;
- справку о составе семьи (приложение N 2), которая действительна в течение одного месяца со дня получения;
- документ органов опеки и попечительства, в случаях, предусмотренных пунктом 1.3 настоящего Положения;
- нотариально удостоверенная доверенность от временно отсутствующих членов семьи;
- квитанция об оплате расходов за оформление договора;
- иные документы, необходимые для передачи в собственность граждан жилого помещения, в том числе, в случае необходимости, технический паспорт строения, выданный Иркутским филиалом "Ростехинвентаризация".
Отказ граждан от участия в договоре передачи жилого помещения в собственность оформляется заявлением, (приложение N 3), удостоверенным в нотариальном порядке.
В соответствии с федеральными законами граждане, забронировавшие жилые помещения, приватизируют их по месту бронирования. Для этого они представляют копию охранного свидетельства.
3.2. Уполномоченные должностные лица Комитета по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, предприятия, за которым закреплен жилищный фонд на праве хозяйственного ведения или учреждения, в оперативное управление которого передан жилищный фонд, обязаны проверить сведения о праве несовершеннолетних детей, указанных в документах, удостоверяющих личность, на передаваемое в собственность жилое помещение.
3.3. Передача жилого помещения в собственность граждан в порядке приватизации оформляется договором передачи жилого помещения в собственность граждан, заключаемым в письменной форме Комитетом по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, предприятием, учреждением с одной стороны, и гражданином (гражданами), приобретающими жилое помещение в собственность, с другой стороны (приложение N 4).
Основанием для оформления договора передачи жилого помещения, входящего в состав муниципального жилищного фонда, является распоряжение Главы Иркутского района о передаче жилого помещения в собственность.
В договор передачи жилого помещения в собственность граждан в обязательном порядке включаются несовершеннолетние, имеющие право пользования данным жилым помещением и проживающие совместно с лицами, которым это жилое помещение передается в общую с несовершеннолетними собственность, или несовершеннолетние, проживающие отдельно от указанных лиц, но не утратившие право пользования данным жилым помещением. При этом в договоре указывается год, месяц, число рождения несовершеннолетнего.
В случае приватизации жилого помещения гражданином, действующим на основании доверенности, в договоре передачи жилого помещения в собственность указывается год, месяц, число выдачи доверенности, фамилия, имя, отчество нотариуса, удостоверившего доверенность, реестровый номер доверенности.
3.4. Договор передачи жилого помещения и право на жилое помещение подлежит регистрации в учреждении юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним на территории Иркутской области.
Расходы по государственной регистрации договора передачи жилого помещения и права собственности на жилое помещение несут граждане, которым жилые помещения передаются в собственность.
Расходы по государственной регистрации договора передачи жилого помещения и права собственности на жилые помещения, в которых проживают исключительно несовершеннолетние, дети, оставшиеся без попечения родителей, проводятся за счет средств районного бюджета.
IV. Порядок расторжения (изменения) договоров передачи
жилых помещений, выдачи дубликатов договоров
4.1. По желанию граждан-собственников приватизированных жилых помещений, возможно расторжение (изменение) договоров передачи жилых помещений в собственность граждан.
С заявлением о расторжении (изменении) договора передачи жилого помещения собственник жилого помещения обращается в Комитет по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, в администрацию предприятия, за которым закреплен жилищный фонд на праве хозяйственного ведения или учреждения, в оперативное управление которого передан жилищный фонд.
Заявление рассматривается в течение 2-х месяцев.
4.2. Для расторжения (изменения) договора передачи жилого помещения в собственность граждане представляют в Комитет по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, администрации предприятия, за которым закреплен жилищный фонд на право хозяйственного ведения или учреждения, в оперативное управление которого передан жилищный фонд, следующие документы:
- документ, удостоверяющий личность (паспорт, свидетельство о рождении);
- заявление о расторжении (приложение N 5), изменении договора передачи жилого помещения в собственность, подписанное всеми совершеннолетними членами семьи нанимателя и несовершеннолетними в возрасте от 14 до 18 лет, в присутствии уполномоченного должностное лица;
- подлинник(и) договора передачи жилого помещения в собственность;
- справку из налоговой инспекции об отсутствии задолженности по уплате налога на недвижимость;
- справку из жилищно-эксплуатационной организации об отсутствии задолженности по платежам за техническое обслуживание и коммунальные услуги;
- справки Иркутского филиала "Ростехинвентаризация", а также органа, осуществляющего государственную регистрацию прав на недвижимое имущество - подтверждающие, что с момента заключения договора передачи жилого помещения в собственность каких-либо сделок с жилым помещением не осуществлялось и оно свободно от любых обременений;
- иные документы, необходимые для расторжения (изменения) договора передачи жилого помещения в собственность граждан.
4.3. В случае, когда в числе собственников жилого помещения значится несовершеннолетний ребенок или недееспособный гражданин, для расторжения (изменения) договора передачи требуется согласие органов опеки и попечительства.
4.4. Не подлежат расторжению договоры передачи жилых помещений, пришедших за время нахождения их в собственности граждан в аварийное состояние, признанных в установленном порядке непригодными для проживания, за исключением случаев приведения к негодности жилого помещения вследствие стихийного бедствия или иных обстоятельств непреодолимой силы, либо иных случаев, независящих от воли гражданина.
4.5. На момент подписания соглашения жилое помещение должно быть свободно от любых обязательств, в том числе не передано в залог, не продано, не является объектом рассмотрения иска в суде.
4.6. К моменту расторжения (изменения) договоров передачи собственники жилого помещения не должны иметь задолженности по налогам на недвижимость в соответствии с законодательством Российской Федерации, а также по платежам за техническое обслуживание жилья и коммунальные услуги.
4.7. Расторжение (изменение) договора передачи оформляется соглашением, заключаемым в письменной форме Комитетом по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, предприятием, учреждением с одной стороны, и гражданином (гражданами), являющимся(имися) собственником (собственниками) жилого помещения, с другой стороны (приложение N 6).
Основанием для оформления соглашения о расторжении (изменении) договора передачи, входящего в состав муниципального жилищного фонда, является распоряжение Главы Иркутского района о расторжении (изменении) договора передачи жилого помещения в собственность.
4.8. Соглашение об изменении договора передачи жилого помещения в собственность граждан подлежит обязательной государственной регистрации в органе, осуществляющем регистрацию прав на недвижимое имущество. Соглашение считается заключенным с момента государственной регистрации.
Право собственности граждан на приватизированное жилое помещение прекращается с момента государственной регистрации соглашения о расторжении договора передачи жилого помещения в органе, осуществляющем регистрацию прав на недвижимое имущество.
4.9. За гражданами, заключившими соглашение о расторжении договора передачи жилого помещения, сохраняется право проживания в жилом помещении на условиях найма, в соответствии с требованиями действующего законодательства. Это право подтверждается передачей ордера гражданину (гражданам) на занимаемое им (ими) жилое помещение из архива администраций поселковых или сельских округов.
4.10. Гражданин, расторгнувший договор передачи жилого помещения в собственность приобретает право на бесплатную передачу в собственность того же либо иного жилого помещения в порядке, установленном законодательством РФ о приватизации жилищного фонда.
4.11. Документы о расторжении (изменении) договора передачи жилого помещения в собственность оформляются в течение двух месяцев со дня подачи заявления.
4.12. Расторжение (изменение) договора передачи жилого помещения в собственность при наличии спорных вопросов между собственниками или сторонами, заключившими договор, не производится. Спорные вопросы разрешаются в судебном порядке.
4.13. В случае утраты экземпляра договора передачи жилого помещения в собственность, гражданин обращается с заявлением о выдаче дубликата договора в Комитет по управлению муниципальным имуществом Иркутского района, либо администрацию предприятия, за которым закреплен жилой фонд на праве хозяйственного ведения, либо учреждения, в оперативное управление которого передан жилой фонд. К заявлению прилагаются следующие документы: справка Иркутского филиала "Ростехинвентаризация", справка учреждения юстиции по государственной регистрации прав на недвижимое имущество и сделок с ним на территории Иркутской области о том, что сделки с квартирой не производились. Заявление о выдаче дубликата рассматривается в месячный срок. За выдачу дубликата взимается плата в размере, установленном нормативно-правовым актом Главы Иркутского района.
V. Организация обслуживания и ремонта
приватизированных жилых помещений
5.1. Обслуживание и ремонт приватизированных жилых помещений осуществляется с обязательным соблюдением единых правил и норм эксплуатации и ремонта жилищного фонда, установленных для домов государственного и муниципального жилищного фонда, за счет средств их собственников. В этих целях в установленном законодательством порядке могут образовываться товарищества собственников жилья и другие объединения.
5.2. За государственными и муниципальными жилищно-эксплуатационными и ремонтно-строительными организациями сохраняются обязательства по обслуживанию и ремонту приватизированных жилых помещений по договору с их собственниками (товариществами собственников жилья).
Оплата расходов, связанных с обслуживанием и ремонтом приватизированных жилых помещений, производится собственниками по тарифам, установленным для обслуживания государственного и муниципального жилищного фонда.
5.3. Собственники жилых помещений вправе самостоятельно определять организацию для обслуживания этих помещений, включая государственные и муниципальные жилищно-эксплуатационные предприятия и иные субъекты хозяйствования.
Взаимоотношения между собственниками жилых помещений и организациями, осуществляющими работы по содержанию и ремонту жилищного фонда, основываются на договоре.
5.4. Обслуживание и ремонт жилого дома осуществляется жилищно-эксплуатационными и ремонтно-строительными организациями, обслуживающими эти дома до начала приватизации, кроме тех квартир, собственники которых избрали иные организации для обслуживания этих квартир.
Собственники жилых помещений участвуют в расходах, связанных с обслуживанием и ремонтом инженерного оборудования, мест общего пользования дома и содержания придомовой территории, соразмерно занимаемой ими жилой площади в этом доме.
5.5. Нарушение правил эксплуатации приватизированных помещений, инженерного оборудования, коммуникаций и придомовой территории влечет ответственность в установленном порядке.
Заместитель Главы администрации |
Г.И.Кампф |
Председатель Комитета по управлению
муниципальным имуществом |
Г.В.Зверев |
<< Назад |
Приложение 1. >> Заявление |
|
Содержание Решение Иркутской районной Думы от 5 апреля 2004 г. N 41-167/РД "Об утверждении Положения о приватизации жилищного фонда... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.