Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к приказу Федерального агентства по рыболовству
от 5 ноября 2009 г. N 1000
Протокол
тридцать восьмой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству
1. Открытие сессии
Тридцать восьмая сессия Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству состоялась в г. Сочи в период с 5 по 9 октября 2009 года.
Глава российской делегации - А.А. Крайний, представитель Российской Федерации в Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, руководитель Федерального агентства по рыболовству.
Глава норвежской делегации - Й. Крог, представитель Королевства Норвегия в Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, постоянный заместитель Министра рыболовства и береговой службы Норвегии.
Составы делегаций обеих Сторон представлены в Приложении 1.
3. Рабочие группы
В соответствии с параграфом 3 Правил процедуры Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству Стороны согласились создать следующие совместные рабочие группы:
- по статистике;
- по контролю;
- по тюленям северо-восточной части Атлантического океана;
- по научному сотрудничеству;
- по подготовке протокола.
4. Обмен Сторонами статистическими данными о промысле за 2008 год и истекший период 2009 года
Стороны обменялись промысловой статистикой в Баренцевом и Норвежском морях за 2008 год (Приложение 15) и истекший период 2009 года согласно единым формам отчетности и рассмотрели представленную информацию, включающую данные о выгрузках норвежских и российских судов в портах других стран за указанный период.
Российская Сторона отметила, что официальная промысловая статистика указывает на отсутствие переловов российских квот трески и пикши в Баренцевом и Норвежском морях в 2008 году.
Норвежская Сторона проинформировала, что в связи со сложностями регулирования прибрежного промысла, перелов норвежской квоты трески в 2008 году составил около 7 тыс. тонн. Норвежская Сторона далее сообщила о том, что в 2009 году перелова норвежской квоты трески не ожидается,
С учетом обоюдного признания существования проблемы неучтенного вылова трески и пикши в Баренцевом и Норвежском морях, Стороны согласились в качестве приоритетной цели использовать все возможные средства для выявления и предотвращения незаконных выловов рыбы.
Стороны договорились продолжить обмен информацией о выгрузках, статистике вылова и квотах, в том числе научных, в соответствии с пунктом 4 Протокола 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
Российская Сторона подтвердила намерение получать от Норвежской Стороны информацию о выгрузках российской рыбопродукции в портах Норвегии, которая затем направляется в третьи страны. Норвежская Сторона отметила, что все уловы, выгруженные в портах Норвегии, регистрируются как первичные и сообщаются государству флага.
Норвежская Сторона указала на то, что ежемесячно в течение нескольких лет передавались данные нарастающим итогом о выгрузках на уровне отдельных российских судов в портах Норвегии, и подтвердила желание и далее получать информацию о выгрузках норвежских судов в портах России.
Стороны сослались на пункт 5.1 Протокола заседания Постоянного Российско-Норвежского комитета по вопросам управления и контроля в области рыболовства (ПРНК) от 26 сентября 2008 года относительно обмена статистическими данными о выгрузках уловов трески и пикши судами государства флага в собственных портах.
Норвежская Сторона предложила с 1 января 2010 года направлять указанные статистические данные по всем совместно управляемым запасам в электронном формате на уровне отдельных судов один раз в месяц с нарастающим итогом за текущий год.
Российская Сторона отметила, что приступит к обмену статистическими данными о выгрузках судов государства флага в собственных портах после согласования порядка такого обмена.
Стороны констатировали необходимость разработки порядка оперативного обмена статистическими данными об освоении Россией и Норвегией в экономических зонах друг друга квот (объемов) видов, указанных в Приложениях 5 и 6 настоящего Протокола.
Норвежская Сторона сообщила о том, что намерена обсудить данные вопросы с Российской Стороной.
Норвежская Сторона проинформировала, что в Норвегии проводится большая работа по определению объема вылова при осуществлении спортивно-любительского и туристического лова в норвежских водах. Результаты этой работы будут переданы Российской Стороне, а изучение изъятия ресурсов, представляемого туристическим ловом в Норвегии, должно по плану завершиться к весне 2010 года.
5. Регулирование промысла трески и пикши в 2010 году
5.1. Установление ОДУ и распределение квот
Стороны констатировали, что запас северо-восточной арктической трески за последние годы сильно увеличился, в том числе в результате последовательного применения правила управления запасом для установления общего допустимого улова. Рабочая группа по стратегии управления запасами в своем отчете, представленном на 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, пришла к выводу о том, что применяемое правило управления запасом способствует поддержанию долгосрочного улова на уровне близком к максимальному. Стороны обсудили возможность совершенствования правила управления запасом с целью его использования в периоды высокого роста запаса или в случае увеличения оценки его состояния, и согласились с необходимостью установления критерия, согласно которому промысловая смертность (F) не должна быть ниже уровня 0,30. В связи с этим ОДУ на 2010 год устанавливается в объеме 607 000 тонн. Стороны руководствуются тем, что такое измененное правило управления запасом является биологически допустимым и решили обратиться в Международный совет по исследованию моря (ИКЕС) для подтверждения его соответствия принципу осторожного подхода, с тем, чтобы в дальнейшем рекомендации выносились в соответствии с измененным правилом управления запасом (Приложение 14).
Стороны с удовлетворением констатировали признаки дальнейшего уменьшения объемов незаконного перелова в 2008 году, в том числе в результате введения с 1 мая 2007 года государственного портового контроля НЕАФК.
Стороны согласились продолжить работу по наилучшей оценке фактического уровня изъятия трески и пикши в Баренцевом и Норвежском морях и за 2009 год.
На 36-ой сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству Стороны приняли стратегию управления запасом пикши. Данная стратегия управления прошла оценку ИКЕС и была признана соответствующей принципу осторожного подхода. Стороны констатировали, что состояние запаса пикши является хорошим и в соответствии с правилом управления запасом (HCR) установили ОДУ пикши на 2010 год в объеме 243 000 тонн (Правило управления запасом пикши приводится в Приложении 14).
Стороны установили ОДУ трески и пикши на 2010 год, согласовали распределение квот вылова между Россией, Норвегией и третьими странами, а также объемы изъятия для научных и управленческих целей (Приложение 3 и Приложение 10). Распределение квот вылова третьих стран по зонам на 2010 год представлено в Приложении 4.
Стороны согласовали взаимные квоты вылова трески и пикши в экономических зонах друг друга (Приложение 5).
Стороны согласились уведомлять друг друга о квотах, выделяемых третьим странам по совместным запасам, в том числе об объемах, которые выделяются в рамках коммерческих проектов.
Стороны договорились согласовывать вопрос о переносе квот третьих стран из зоны одной Стороны в зону другой Стороны.
5.2. Другие меры регулирования промысла
Стороны согласились с тем, что в будущем для получения разрешения на использование новых типов сортирующих систем в акваториях под юрисдикцией другой Стороны достаточно, в том случае, если их спецификации будут одобрены ПРНК с последующим докладом на Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
Стороны согласились продолжить обмен информацией о биологическом обосновании закрытия и открытия районов промысла по согласованной форме, разработанной ПРНК.
5.2.1. Технические меры регулирования промысла
Стороны считают, что долгосрочной целью является принятие единых совместных технических мер регулирования промысла, включая размер ячеи и минимальный промысловый размер рыбы, для всего ареала трески и пикши.
Стороны сослались на рабочую группу по разработке единых совместных технических мер регулирования промысла совместных запасов в Баренцевом и Норвежском морях, созданную на 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, а также на окончательный отчет Рабочей группы.
Стороны согласились, что в 2009 году Рабочая группа провела значительную работу по анализу действующих технических мер регулирования совместных запасов, включая в частности среди других научное обоснование размера ячеи в донных тралах, используемых для вылова трески и пикши.
Стороны договорились о том, что Рабочая группа по разработке единых совместных технических мер регулирования промысла совместных запасов в Баренцевом и Норвежском морях продолжит работу по гармонизации и оптимизации технических мер регулирования промысла трески и пикши, включая определение единого минимального промыслового размера и разработку прозрачности критериев закрытия и открытия районов.
Стороны договорились о нижеследующем:
При условии, что при установлении ежегодных общих квот будут взяты за основу правила управления запасами трески и пикши, и что рыбный, промысел регулируется в соответствии с техническими мерами регулирования, указанными в Приложении 7, Стороны согласны с тем, что минимальный размер ячеи в донных тралах, применяемых при промысле трески и пикши для всего ареала распространения с 1 января 2011 года будет установлен в размере 130 мм. Данное решение должно быть включено в Приложение 7.
Начиная с 2011 года технические меры регулирования должны быть включены в правила управления запасами трески и пикши (пункт 5.1. Протоколом# 33-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству).
Технические меры регулирования и единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию на 2010 год представлены в Приложении 7.
6. Регулирование промысла мойвы в 2010 году
Стороны подтвердили принятую ранее стратегию управления запасом мойвы, при которой максимальный уровень ОДУ должен обеспечить 95% вероятность участия в нересте не менее 200 000 тонн мойвы (Приложение 14).
Стороны рассмотрели научные данные о состоянии запаса мойвы, и установили ОДУ мойвы на 2010 год в объеме 360 000 тонн.
Стороны согласовали распределение квот вылова мойвы между Россией и Норвегией, а также объемы изъятия для научных и управленческих целей (Приложение 3 и Приложение 10).
7. Вопросы по управлению запасом атланто-скандинавской весенне-нерестующей сельди в 2010 году
Стороны подтвердили, что их целью является сохранение многостороннего режима управления запасом атланто-скандинавской весенне-нерестующей сельди в 2010 году.
Норвежская Сторона передаст Российской Стороне 10 000 тонн атланто-скандинавской весенне-нерестующей сельди для освоения в 2010 году из своей национальной квоты.
8. Регулирование промысла других видов рыб в 2010 году
Квоты (объемы) других запасов и технические меры регулирования промысла представлены в Приложениях 6 и 7.
Стороны согласились с тем, что эксплуатация запасов рыб, которые не регулируются квотами или объемами изъятия, может производиться только в качестве прилова при промысле видов рыб, которые регулируются квотами или объемами изъятия.
Стороны согласились о взаимных квотах (объемах) прилова в экономических зонах друг друга. Эти квоты (объемы) на прилов могут быть увеличены с учетом практического осуществления рыбного промысла. Стороны в возможно короткий срок будут рассматривать просьбы об увеличении квот (объемов) на прилов.
8.1. Синекорый палтус
Стороны согласились с тем, что совместные усилия российских и норвежских ученых по исследованию синекорого палтуса оказались результативными, повысив уровень знаний о биологии и распространении данного запаса. Стороны договорились об отмене запрета на прямой промысел синекорого палтуса с 2010 года. Стороны также отметили, что Рабочая группа по разработке ключа распределения запаса синекорого палтуса провела две встречи и представила дополнительную документацию (Приложение 11). На этом основании Стороны договорились о распределении запаса синекорого палтуса, установив общий допустимый улов в 15 тысяч тонн ежегодно на 2010-й, 2011-й и 2012-й годы. Распределение квот России, Норвегии и третьим странам, а также выделение на научные и управленческие цели указано в Приложениях 3 и 10.
Стороны согласились о том, что отчет по трехлетней совместной научной программе по синекорому палтусу будет представлен на 39-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
Технические меры регулирования промысла представлены в Приложении 7.
8.2. Морской окунь
Стороны обсудили состояние запасов морских окуней (S.mentella, S.marinus). Стороны согласились с необходимостью сохранения мер регулирования 2009 года до тех пор, пока запасы морских окуней не достигнут приемлемого репродуктивного уровня.
Размеры прилова и технические меры регулирования представлены в Приложениях 6 и 7.
8.3. Сайда
Объемы вылова и технические меры регулирования промысла представлены в Приложениях 6 и 7.
8.3.1. О состоянии запаса сайды
Стороны отметили, что целенаправленное и рациональное управление запасом сайды привело к стабилизации запаса сайды на высоком уровне.
Российская Сторона уведомила о том, что она будет осуществлять промысел сайды в объеме до 11 тыс. тонн в исключительной экономической зоне Российской Федерации.
Норвежская Сторона приняла это к сведению.
8.3.2. О трансграничности запаса сайды в Баренцевом море
Российская Сторона представила данные о распределении сайды на всей акватории Баренцева моря, а также проинформировала Норвежскую Сторону о намерении продолжить исследования сайды в исключительной экономической зоне и териториальном море Российской Федерации.
9. Камчатский краб (Paralithodes camtschaticus) в Баренцевом море
Российская Сторона проинформировала Норвежскую Сторону о технических мерах регулирования промысла камчатского краба в исключительной экономической зоне Российской Федерации и о квоте вылова России в 2010 году в объеме 7 800 тонн (примерно 2 690 000 экземпляров).
Норвежская Сторона сообщила Российской Стороне о развитии запаса камчатского краба, а также о национальных мерах регулирования промысла камчатского краба в 2009 году. Национальные меры регулирования включают установление района промышленного лова. За пределами этого района промышленного лова ведется свободный промысел и возврат краба в море запрещен. После установления квоты на 2010 промысловый год Норвежская Сторона проинформирует о ней Российскую Сторону.
Стороны договорились и в дальнейшем информировать друг друга о своих технических мерах регулирования на ежегодных сессиях.
Стороны констатировали успешность совместного симпозиума по камчатскому крабу, проведенного в Москве в августе 2009 года, где были представлены новые сведения о камчатском крабе и крабе-стригуне в Баренцевом море. Стороны согласились каждые три года проводить симпозиумы по крабам Баренцева моря, а также рекомендовать принятие в 2010 году новой совместной научной программы по крабам Баренцева моря на три года.
10. Регулирование промысла креветки в 2010 году
Стороны приняли к сведению совместный отчет российских и норвежских ученых о состоянии запаса креветки в Баренцевом море.
Стороны согласились о том, что закрытие районов при промысле креветки будет осуществляться на основании данных о приловах синекорого палтуса, трески, пикши и окуня.
Квоты и технические меры регулирования промысла креветки представлены в Приложениях 6 и 7.
11. Регулирование промысла тюленей в 2010 году
Стороны констатировали, что объемы добычи гренландского тюленя в 2009 году остаются на низком уровне.
Стороны согласились с тем, что численность тюленей в районе Восточных и Западных льдов оказывает влияние на состояние запасов промысловых видов рыб. В связи с этим Стороны намереваются осуществить совместную программу исследований с целью определения роли гренландского тюленя в экосистеме Баренцева моря.
Имеющиеся данные указывают на такой низкий уровень запаса тюленя хохлача в районе Западных льдов, что мораторий на его промысел, введенный в 2007 году, необходимо продолжить. Возможное снижение воспроизводства гренландских тюленей в Белом море за последние годы вызывает необходимость усиления научно-исследовательских работ в целях выяснения причин снижения численности приплода.
На основании рекомендаций ИКЕС Стороны установают ОДУ на 2010 год.
Квоты и технические меры регулирования, включая промысел в научных целях, представлены в Приложениях 6 и 8.
12. Сотрудничество в области управления рыболовством
Стороны продолжат сотрудничество между органами управления рыболовством двух стран для дальнейшего повышения эффективности контроля за ресурсами и регулирования рыболовства.
Стороны согласились с тем, что любые совместные российско-норвежские проекты, включая исследования, связанные с использованием совместных запасов Баренцева и Норвежского морей, должны быть рассмотрены Смешанной Российско-Норвежской комиссией по рыболовству и одобрены Федеральным агентством по рыболовству и Министерством рыболовства и береговой службы Норвегии. Каждая Сторона обязуется информировать другую Сторону об объемах выделяемых и получаемых в рамках таких проектов квот и о выгрузках рыбы, выловленной по этим квотам.
12.1. О реализации решений, принятых на 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству в области контроля
1. Стороны подвели итоги выполнения мер в области контроля в 2009 году:
1.1. Стороны продолжили сотрудничество в рамках НЕАФК с целью совершенствования согласованного режима по контролю в портах государства выгрузки в отношении промысловых запасов в Конвенционном районе НЕАФК.
1.2. Стороны осуществляли сотрудничество по анализу выловов трески и пикши в Баренцевом и Норвежском морях.
Рабочая группа по анализу провела три встречи в 2009 году и разработала "Методику комплексного анализа данных спутникового слежения и информации о транспортировке и выгрузке рыбопродукции из трески и пикши в портах", рекомендованную на заседании ПРНК от 23 сентября 2009 года. Рабочая группа приступила к работе по определению общего изъятия трески и пикши за 2008 год.
Стороны отметили, что существует разногласие в интерпретации некоторых положений по применению Методики в части согласования результатов расчетов, произведенных Сторонами.
1.3. Сотрудничество по осуществлению инспекций рыболовных судов в районе регулирования НЕАФК и инспекций в Смежном участке Баренцева моря во время осуществления инспекций судов под национальным флагом. В Смежном участке Баренцева моря 11-15 июня 2009 года проведен обмен инспекторами Береговой охраны Норвегии и Пограничного управления ФСБ России по Мурманской области. Обмен состоялся согласно инструкции по взаимодействию и обмену информацией при осуществлении инспекций рыболовных судов в Смежном участке Баренцева моря от 20 сентября 2007 года.
Согласно взаимной договоренности, в период с 15 по 18 августа 2009 года в районе регулирования НЕАФК состоялся обмен инспекторами между Береговой охраной Норвегии и Баренцево-Беломорским территориальным управлением Росрыболовства.
1.4. Проведено два заседания Подкомитета при ПРНК (Россия, 27-29 января 2009 г. и 26-28 мая 2009 года Норвегия). Проведено дополнительное заседание руководителей Подкомитета при ПРНК (15 июля 2009 года, Россия) на котором был представлен "Сборник документов об обмене информацией между контролирующими органами России и Норвегии, разработанных Подкомитетом при ПРНК в период 2006-2009 гг.". В сборник вошли приложения к Протоколам заседаний Подкомитета при ПРНК за 2006-2009 гг.
Стороны обсудили порядок обмена информацией между заинтересованными национальными ведомствами России и Норвегии.
В рамках Подкомитета при ПРНК Стороны согласились с тем, что оценка и анализ риска является инструментом, способствующим улучшению контроля.
1.5. В 2009 году было проведено два заседания российско-норвежской Рабочей группы экспертов по разработке и внедрению пилотного проекта о применении электронной системы сообщений (ERS) и электронного промыслового журнала (ЕСВ).
Рабочая группа рассмотрела представленный норвежской стороной пилотный проект о применении электронной системы сообщений (ERS) при формировании промысловой отчетности.
Рабочая группа считает возможным осуществлять пилотный проект ERS в экономической зоне Норвегии и в исключительной экономической зоне Российской Федерации после получения необходимого согласования заинтересованных органов государственной власти и государственных учреждений Российской Федерации.
1.6. В 2009 году рабочей группой был проведен совместный российско-норвежский рейс на норвежском судне "Рамоен". Разработан проект пересмотренной методики по определению и расчету переводных коэффициентов: "Совместная Российско-Норвежская методика по измерению и расчету переводных коэффициентов по рыбной продукции, производимой на борту промысловых судов", (Приложение 6 к протоколу заседания ПРНК от 23 сентября 2009 года). Работа по подготовке приложений к методике будет продолжена.
Разработано техническое описание рыбопродукции: "Совместное Российско-Норвежское техническое описание продукции из трески и пикши Баренцева и Норвежского морей и согласованные переводные коэффициенты" (Приложение 5 к протоколу заседания ПРНК от 23 сентября 2009 года).
Документ содержит техническое описание, фотографии и действующие переводные коэффициенты для рыбопродукции из трески и пикши в соответствии с Приложением 7 протокола 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству и может быть использован рыбаками и контролирующими органами для идентификации различных продуктов.
Были разработаны предложение по откорректированным совместным российско-норвежским переводным коэффициентам для различной рыбопродукции из трески и пикши, а также предложение по административным переводным коэффициентам для некоторых видов рыбопродукции из трески и пикши (Приложение 7 к протоколу заседания ПРНК от 23 сентября 2009 года). На заседании, не была достигнута договоренность по этим коэффициентам, указанным в Протоколе ПРНК от 23 сентября 2009 года.
Российская Сторона отметила, что до утверждения на СРНК новых переводных коэффициентов необходимо дополнительно провести анализ экономических последствий их применения. Норвежская Сторона порекомендовала немедленно внедрить откорректированные коэффициенты.
1.7. Норвежская Сторона сообщила, что проинформировала норвежские рыболовные суда, о том, что они должны начиная с 1 января 2009 года должны направлять промысловую отчетность российским властям в соответствии с пунктом 12.6.12 протокола 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
Российская Сторона своевременно проинформировала Норвежскую Сторону о формате подачи информации.
2. Стороны констатировали, что следующие согласованные меры остались не выполненными:
2.1. Норвежской Стороной не предоставлены результаты работы по определению объемов вылова при осуществлении спортивно-любительского и туристического лова в норвежских водах.
2.2. Стороны не продолжили работу по подготовке соглашений о контроле с соответствующими третьими странами в целях получения более полной информации о выгрузках в этих странах. По мнению Российской Стороны в связи с введением системы Государственного портового контроля (ГПК) с 1 мая 2007 года нет необходимости получения дополнительной информации о выгрузках в портах третьих стран. Норвежская Сторона считает, что введение ГПК не снимает потребность заключения соглашений с третьими странами.
2.3. Взаимный обмен инспекторами в качестве наблюдателей при контроле выгрузок уловов норвежских судов в портах Норвегии и российских судов в портах России не осуществлялся.
2.4. Рабочая группа по анализу не завершила работу по определению оценки общего изъятия трески и пикши в релевантных районах путем применения методики по анализу данных спутникового слежения и информации о транспортировке и выгрузке рыбопродукции в портах.
Также не осуществлялось сопоставления информации на уровне отдельного судна для российских и норвежских судов с целью выявления возможных нарушений рыболовного законодательства.
2.5. Стороны не подписали протокол, устанавливающий упрощенный порядок выдачи разрешений на добычу (вылов) водных биологических ресурсов.
2.6. Стороны по-прежнему не подписали "Согласованный протокол договоренностей между Россией и Норвегией в вопросах, касающихся применения систем спутникового слежения на рыболовных судах".
2.7. Российская Сторона проинформировала, что норвежские суда с 1 января 2009 года не направляют ежедекадную и ежемесячную информацию о результатах промысла водных биоресурсов в Баренцево-Беломорское территориальное управление Росрыболовства, которая должна предоставляться в соответствии с пунктом 12.6.12 протокола 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
12.2. Отчет Постоянного Российско-Норвежского Комитета по вопросам управления и контроля в области рыболовства
Стороны заслушали отчет ПРНК о проделанной в 2009 году работе, которая признана удовлетворительной.
Протокол заседания ПРНК от 23 сентября 2009 года (г. Мурманск) прилагается (Приложение 9).
Стороны намерены осуществить предложенные в вышеуказанном протоколе меры, а также меры, изложенные в п.п. 12.6, 12.9, 12.11 настоящего Протокола.
12.3. Разработка правил долгосрочного устойчивого управления живыми ресурсами Баренцева и Норвежского морей
Рабочая группа по стратегии управления запасами представила отчет (Приложение 13), содержащий описание работ, проделанных в период после 37-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
Отчет содержит описание работы, выполненной в рамках проекта по оценке оптимальной эксплуатации основных промысловых видов Баренцева и Норвежского морей с учетом всех экосистемных элементов, доступных для изучения.
Стороны договорились о том, что главной темой совместного российско-норвежского рыбохозяйственного симпозиума в 2013 году будет: "Оценка планов управления запасами". Симпозиум полностью будет посвящен работе по проекту "Оптимальная эксплуатация промысловых видов рыб экосистемы Баренцева моря", включая работу, выполненную по техническим мерам регулирования.
12.4. Выполнение Меморандума о сотрудничестве по контролю
Стороны согласились с тем, что Меморандум служит хорошей основой для совершенствования совместных процедур контроля и сотрудничества и отметили необходимость проведения дальнейшей работы в соответствии с его положениями.
Стороны приступили к работе по сбору документов, разработанных ПРНК и утвержденных Смешанной Российско-Норвежской комиссией по рыболовству с целью создать сборник документов. Принадлежащие к Сборнику ссылки заносятся в Меморандум.
Стороны согласились в дальнейшем регулярно пересматривать Меморандум и по мере необходимости вносить в него изменения и дополнения.
12.5. Порядок выдачи разрешений на промысел рыбы обеими Сторонами и выполнение правил ведения рыбного промысла
До введения нового упрощенного порядка выдачи разрешений на добычу (вылов) водных биологических ресурсов Стороны оставляют в силе существующий порядок выдачи разрешений рыболовным судам друг друга.
В связи с имеющими место инцидентами при контроле промысла норвежских судов в ИЭЗ России, связанными с неопределенностью существующего порядка выдачи разрешений, Стороны поручают ПРНК подготовить "Временный упрощенный порядок выдачи разрешений рыболовным судам друг друга".
Норвежская Сторона проинформировала о том, что она намерена создать правила, в которых должны быть представлены сведения о предыдущих нарушениях правил рыболовства и фактическом собственнике судна.
До введения таких правил Стороны будут консультировать друг друга о содержании этих правил.
Стороны выразили удовлетворение эффективностью применения упрощенной практики разрешений для осуществления рыболовства в районе за пределами 12 морских миль от применяемых исходных линий, в которых каждая из Сторон осуществляет управление запасами водных биологических ресурсов, включая их сохранение, и регулирование рыболовства.
Российская Сторона отметила, что проект Протокола к Соглашению между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Королевства Норвегии о взаимных отношениях в области рыболовства от 15 октября 1976 года был первично согласован на 34-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, нотой МИД России N 9284/2ед от 18 октября 2007 года согласованный Российской Стороной проект Протокола к упомянутому Соглашению 1976 года был передан Норвежской Стороне.
Российская Сторона выражает надежду на скорейшее выполнение Норвежской Стороной внутригосударственных процедур, необходимых для подписания Протокола.
12.6. Меры по контролю промысла в Баренцевом и Норвежском морях в 2010 году
1. Стороны обменялись информацией о мерах по контролю промысла в своих водах в 2009 году, обратив особое внимание на вопросы незаконного промысла и контроля выбора квот. Стороны отметили значительное снижение объема незаконного промысла в Баренцевом и Норвежском морях.
2. Текущий обмен информацией о перегрузках в море и выгрузках в портах третьих стран рыбы, составляющей общий запас Баренцева и Норвежского морей (ИКЕС I и II), на уровне отдельного судна. Норвежская Сторона готова осуществлять такой обмен. Российская Сторона считает, что с введением системы ГПК и изменением российского законодательства, требующего с 1 января 2009 года доставлять добытые российскими рыбопромысловыми судами водные биоресурсы на таможенную территорию Российской Федерации, необходимость обмена информацией о перегрузках в море и выгрузках в портах третьих стран утратила актуальность.
3. Стороны согласились продолжить работу по подписанию "Согласованного протокола договоренностей между Россией и Норвегией по вопросам, относящимся к системе спутникового слежения промысловых судов". Российская Сторона проинформирует Норвежскую Сторону о завершении внутренних процедур по согласованию вышеупомянутого Протокола.
4. Стороны согласились продолжить сотрудничество в рамках НЕАФК с целью дальнейшего развития режима по контролю в портах государства выгрузки в отношении промысловых запасов в Конвенционном районе НЕАФК.
Российская Сторона сообщила, что и далее будет руководствоваться правилами заполнения формуляров формы PSC1, в соответствии со "Схемой контроля и принуждения НЕАФК", предусматривающей включение в формуляр только мороженой продукции, в том числе и в отношении российских судов намеревающихся выгружать рыбопродукцию в портах Норвегии.
Норвежская Сторона сообщила, что рассматривает правила НЕАФК в качестве минимальных требований и приняла более строгие требования, касающиеся всех иностранных судов. Эти правила будут оставаться в силе.
5. Стороны договорились продолжить сотрудничество по осуществлению инспекций рыболовных судов в районе регулирования НЕАФК и Смежном участке Баренцева моря. Стороны в соответствии с Порядком (Приложение 6, Протокол ПРНК от 23 мая 2008 года) и Инструкцией (Приложение 5, Протокол 36-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству) должны предоставить инспекторам одной Стороны право нахождения на судне другой Стороны с целью проведения инспекций судов под флагом собственной страны, ведущих промысел в районе регулирования НЕАФК и Смежном участке Баренцева моря.
По-видимому, в тексте предыдущего абзаца допущена опечатка. Вместо "Приложение 5" имеется в виду "Приложение 15"
6. Стороны подчеркнули необходимость осуществления контроля за соблюдением ранее принятых мер. Нарушения правил, обнаруженные при осуществлении контроля, повлекут за собой адекватные санкции.
7. Стороны договорились продолжить работу Рабочей группы по анализу, состоящей из представителей Директората по рыболовству и Береговой охраны с Норвежской Стороны, Баренцево-Беломорского территориального управления Росрыболовства и Пограничного управления ФСБ России по Мурманской области с Российской Стороны, а также для работы группы могут привлекаться эксперты.
В 2010 году встречи Рабочей группы должны проводиться в г. Мурманске, по мере необходимости, но не реже двух раз в год, либо в соответствии с решениями сопредседателей Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
Рабочая группа будет сотрудничать по сопоставлению информации на уровне отдельного судна применительно к норвежским и российским судам для выявления возможных нарушений правил рыболовства.
Целью рабочей группы является осуществление совместной оценки общего объема изъятия трески и пикши Россией, Норвегией и третьих стран в Баренцевом и Норвежском морях. Совместная оценка общего объема изъятия осуществляется в соответствии с утвержденной сопредседателями Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству "Методикой комплексного анализа данных спутникового слежения и информации о транспортировке и выгрузке рыбопродукции в портах" (Приложение 16).
Рабочей группе необходимо завершить работу по оценке объема изъятия трески и пикши в Баренцевом и Норвежском морях до того, как ИКЕС начнет подготовку рекомендаций по ОДУ на 2011 год (ориентировочно в апреле 2010 года).
Российская Сторона считает, что результаты анализа фактического вылова трески и пикши, включая расчет возможных переловов, перед их официальным опубликованием в средствах массовой информации должны быть предварительно согласованы Сторонами.
Норвежская Сторона считает, что Стороны обязаны передавать в ИКЕС статистические данные по общему изъятию.
Рабочая группа отчитывается о своей текущей работе на заседаниях ПРНК и предоставляет отчет о результатах своей работы непосредственно сопредседателям Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству.
8. Стороны договорились продолжить в 2010 году работу Подкомитета при ПРНК в г. Мурманске.
Целью Подкомитета при ПРНК является разработка мер по совершенствованию совместных процедур контроля и обеспечению применения штрафных санкций в связи с нарушениями правил рыболовства в Баренцевом и Норвежском морях.
В состав Подкомитета при ПРНК входят, кроме представителей ведомств по управлению рыболовством и контролю, представители органов внутренних дел (полиции), прокуратуры, таможенных и налоговых ведомств. Стороны продолжат работу с тем, чтобы соответствующие органы назначали своих представителей для участия в работе Подкомитета при ПРНК на постоянной основе.
Стороны поручили руководителям ПРНК заблаговременно определять круг вопросов заседаний Подкомитета для подготовки и привлечения соответствующих ведомств к их рассмотрению.
Подкомитет отчитывается о результатах текущей работы на заседаниях ПРНК.
Стороны продолжат работу по привлечению представителей соответствующих властей к участию в заседаниях Подкомитета.
9. Стороны согласились с тем, что для достижения большей степени гармонизации контрольных мероприятий, необходимо осуществлять обоюдный обмен инспекторами в качестве наблюдателей в связи с проверкой уловов при выгрузках с норвежских судов в портах Норвегии и российских судов в портах России.
10. Норвежская сторона еще раз высказала пожелание открыть дополнительную контрольную точку в исключительной экономической зоне Российской Федерации, расположенную севернее существующей контрольной точки.
11. Стороны договорились своевременно осуществлять обмен информацией касающейся правил рыболовства в экономических зонах друг другу по дипломатическим каналам.
12. Стороны обсудили необходимость возобновления практики проведения совместных курсов для инспекторов двух стран. Совместные курсы смогли бы способствовать пониманию процедур и правил друг друга, а также развитию прозрачности и гармонизации. Стороны согласились поручить ПРНК провести совместный курс в 2010 году в г. Мурманске и заранее представить друг другу возможные темы и планы занятий.
13. Стороны поручили ПРНК оценить и при необходимости внести изменения в согласованную методику по контролю, представленную в Протоколе заседания ПРНК от 13 октября 2006 года.
14. Стороны поручили ПРНК собрать и систематизировать существующие согласованные документы и порядки в области регулирования рыболовства учета вылова и контрольных мероприятий при изъятии общего промыслового запаса в целях предоставления этой информации в надлежащем формате для использования рыбаками и контролирующими органами.
15. Стороны подписали "Методику комплексного анализа данных спутникового слежения и информации о транспортировке и выгрузке рыбопродукции из трески и пикши в портах" Приложение 16.
16. Согласованные контрольные мероприятия приведены в Приложении 12.
12.7. Порядок ведения рыболовства в районе архипелага Шпицберген
Стороны выразили удовлетворение, что Рабочая группа по разработке единых совместных технических мер регулирования промысла совместных запасов в Баренцевом и Норвежском морях рекомендует принять единый размер ячеи.
Стороны констатировали, что в 2009 году не состоялись консультации по вопросам осуществления рыболовства в районе архипелага Шпицберген.
Российская Сторона высказалась за проведение дополнительного обмена мнениями по этому вопросу в 2010 году.
Российская Сторона выразила озабоченность сложившейся практикой контроля российских рыболовных судов, предпринимаемой Береговой охраной Норвегии.
Российская Сторона подтвердила готовность использовать свои полномочия государства флага в отношении российских рыболовных судов в случае получения от Норвежской Стороны информации о допущенных нарушениях.
Норвежская Сторона напомнила, что Норвегии как прибрежному государству принадлежит как право, так и обязанность охранять морские биоресурсы в районе архипелага Шпицберген от чрезмерного использования. В качестве прибрежного государств Норвегия единственная обладает правом предпринимать меры регулирования и контролировать их осуществление. Береговая охрана Норвегии выполняет свои задачи строго недискриминационным образом. Норвежская Сторона рассчитывает, что российские органы рыбоохраны так же, как и в текущем году, не будут препятствовать Береговой охране Норвегии в осуществлении ею своего мандата.
Российская Сторона проинформировала о продолжении ею проведения проверок российских рыболовных судов в районе архипелага Шпицберген по той же схеме, как и в 2009 году. Норвежская Сторона приняла эту информацию к сведению.
12.8. Ведение промысла третьими странами и реализация Соглашения между Российской Федерацией, Норвегией и Исландией от 15 мая 1999 года
Стороны обменялись информацией о ходе выполнения трехстороннего Соглашения между Российской Федерацией, Норвегией и Исландией и констатировали, что Соглашение действует в соответствии со своим назначением.
В случае возможного пересмотра Соглашения или двусторонних Протоколов Стороны официально и заблаговременно уведомят друг друга до истечения срока подачи уведомления о пересмотре условий Соглашения.
Стороны вновь подтвердили, что при заключении соглашений по квотам с третьими странами, третья страна должна принять обязательство ограничить свой промысел квотами, которые выделяются прибрежными государствами, независимо от того, осуществляется промысел в пределах или за пределами зон рыболовной юрисдикции России и Норвегии.
Стороны обсудили промысел третьих стран в Баренцевом и Норвежском морях и согласились продолжить оперативный контроль за этим промыслом таким образом, чтобы при освоении выделенных квот такой промысел был прекращен.
Стороны подтвердили согласие о том, что меры регулирования запасов северо-восточной арктической трески и пикши действуют во всех районах их распространения.
12.9. Единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию
Стороны согласились, что применение точных переводных коэффициентов имеет решающее значение для получения истинной картины по изъятию ресурсов.
Стороны согласились с применением единых переводных коэффициентов (Приложение 7).
Норвежская сторона уведомила об установленной практике, действующей в норвежских водах, в соответствии с которой при производстве рыбопродукции отличной от указанной в п. 2 Приложения 7, улов определяется и учитывается в отчетах в сырце без применения согласованных переводных коэффициентов.
При установлении переводных коэффициентов должны применяться "Согласованная методика по определению и расчету переводных коэффициентов" и "Совместная Российско-Норвежская методика по измерению и расчету переводных коэффициентов для свежей рыбной продукции, производимой на борту промысловых судов". ПРНК может, однако, не собрав дополнительной информации, выдвинуть предложение о введении временно действующих переводных коэффициентов на новую продукцию, если доступная информация дает основание для этого.
Стороны поручили ПРНК продолжить работу с целью получения сопоставимых данных для определения единых переводных коэффициентов при переработке трески и пикши, а также по доработке приложений к методике "Совместная Российско-Норвежская методика по измерению и расчету переводных коэффициентов для свежей рыбной продукции, производимой на борту промысловых судов", а также по разработке руководства для использования контролирующими органами переводных коэффициентов при инспекции судов, см. протокол ПРНК с 21 по 23 сентября 2009 года.
Российская Сторона отметила, что до утверждения на Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству новых переводных коэффициентов необходимо дополнительно провести анализ экономических последствий их применения. Далее Российская Сторона сообщила о том, что она приняла к сведению информацию о результатах работы Рабочей группы.
По завершению работы по подготовке и утверждению методики она заменит "Согласованную методику по измерению и расчету переводных коэффициентов" и "Совместную Российско-Норвежскую методику по измерению и расчету переводных коэффициентов для свежей рыбной продукции, производимой на борту промысловых судов".
Стороны одобрили документ "Совместное Российско-Норвежское техническое описание продукции из трески и пикши Баренцева и Норвежского морей и согласованные переводные коэффициенты" с приложением соответствующим Приложению 7, порекомендовав, чтобы этот документ использовался рыбаками и контролирующими органами для идентификации различных видов рыбопродукции.
Стороны согласились о включении совместных российско-норвежских научных исследований по определению переводных коэффициентов по треске и пикше на 2010 год в Приложение 10.
12.10. Процедура закрытия и открытия промысловых районов
Стороны признают, что закрытие районов промысла является важной мерой управления, соблюдение которой необходимо для сохранения общих промысловых запасов.
Российская Сторона предложила заблаговременно, не менее чем за 14 дней уведомлять друг друга о принятии решения по закрытию промысловых районов.
Норвежская Сторона сослалась на то, что такой большой срок уведомления ослабит цель сохранения водных биоресурсов и в связи с этим оставляет в силе срок уведомления в 7 дней.
Стороны оценили опыт применения "Совместного Российско-Норвежского порядка по открытию и закрытию районов промысла донных рыб и креветки", разработанного ПРНК в 1999 году.
Стороны согласились с тем, что порядок закрытия и открытия промысловых районов является важной составляющей оптимального управления включающей в себя следующие элементы:
1. Процедуры по взятию проб.
2. Критерии по закрытию и открытию.
3. Какие органы принимают решение о закрытии и открытии.
4. Процедуры уведомления о закрытии и открытии.
Стороны поручили ПРНК пересматривать существующий порядок. Критерии по открытию и закрытию районов промысла включаются в порядок в таком виде, в каком они излагаются в Приложении 7. Под уведомлением о закрытии и открытии районов промысла понимается уже принятое решение о закрытии и открытии районов промысла.
12.11. Электронная промысловая отчетность
Стороны сослались на международный опыт в области электронной промысловой отчетности и применения электронного промыслового журнала, а также на необходимость внедрения гармонизированного порядка между Сторонами.
Стороны подтвердили необходимость в осуществлении пилотного проекта по применению, электронной промысловой отчетности в соответствии с отчетом заседания рабочей группы экспертов проведенного в г. Берген (Норвегия) 28-29 апреля 2009 года. Российская Сторона примет решение о проведении пилотного проекта о применении электронной системы сообщений (ERS) после завершения внутренних процедур по его согласованию.
Стороны поручили ПРНК продолжить работу по внедрению порядка обмена данными промыслового журнала в электронном формате, см. Отчет заседания Рабочей группы экспертов, проведенного в г. Берген (Норвегия) 28-29 апреля 2009 года.
13. Совместные научные исследования морских живых ресурсов в 2009-2010 гг.
Стороны указали на то, что российско-норвежское сотрудничество в области проведения морских исследований является одной из старейших и лучших традиций сотрудничества двух стран. Такие научные исследования являются необходимой предпосылкой для получения достоверных оценок состояния общих запасов и выработки научного обоснования для установления ОДУ и обеспечения устойчивого промысла.
Стороны подчеркнули важность упрощения доступа научно-исследовательских судов в экономические зоны друг друга и намерены продолжить работу по упрощению процедур выдачи разрешений и осуществления съемок.
Стороны констатировали неизбежность изъятия морских живых ресурсов в процессе выполнения учетных съемок, морских ресурсных исследований и мониторинга запасов, сбора данных для целей исследований, принятия управленческих решений и частичного покрытия расходов на проведение исследований.
Норвежская Сторона выражает озабоченность в связи с возникшими сложностями сбора научных данных, используемых для оценки состояния запасов водных биоресурсов и установления ОДУ, связанными с установленным действующим российским законодательством обязательным требованием об уничтожении водных биоресурсов, выловленных при проведении ресурсных исследований в районах юрисдикции России.
Норвежская Сторона проинформировала Российскую Сторону о том, что норвежским законодательством запрещены выбросы выловленных водных биоресурсов, а также использование многих видов рыб в технических целях и что этот запрет распространяется на водные биоресурсы, выловленные во всех районах рыболовной юрисдикции Норвегии.
Стороны установили объемы вылова некоторых видов гидробионтов для проведения научных исследований морских живых ресурсов, мониторинга их запасов и сбора данных для принятия управленческих решений. В целях соблюдения прозрачности российско-норвежского сотрудничества в области научных исследований подчеркивается важность занесения всего вылова, в том числе и прилова, предназначенного для научных целей, в согласованную форму статистических данных (пункт 4 настоящего Протокола). Институт морских исследований и ПИНРО заблаговременно до начала съемок в установленном порядке будут осуществлять обмен данными о количестве и названиях судов, участвующих в этих исследованиях и мониторинге живых морских ресурсов, сроках проведения этих исследований и объемах вылова (Приложение 10).
Стороны подтвердили, что морские ресурсные исследования в районах юрисдикции обоих государств должны выполняться в соответствии с законодательством того государства, в районах юрисдикции которого эти исследования выполняются.
Стороны поддержали намерение ученых России и Норвегии подготовить и опубликовать книгу, обобщающую 50-летний опыт российско-норвежского изучения и управления запасами Баренцева моря. Стороны согласились, что для успешной реализации данного проекта, который завершится в 2010 году, потребуется соответствующее финансирование.
Стороны приняли Программу совместных российско-норвежских научных исследований морских живых ресурсов на 2010 год (Приложение 10).
14. Разное
14.1. Распределение совместных запасов в Северном Ледовитом океане
Стороны согласились подготовить проект обращения в ИКЕС по вопросу текущего мониторинга распространения запасов, регулируемых Смешанной Российско-Норвежской комиссией по рыболовству, в Северном Ледовитом океане.
14.2. Экологическая обстановка и биологические ресурсы в Баренцевом море
Стороны приняли к сведению отчет об экологическом состоянии и биологических ресурсах Баренцева моря, разработанный Институтом морских исследований, Полярным институтом, ПИНРО и рядом других институтов России и Норвегии.
15. Закрытие сессии
Стороны согласились провести очередную ежегодную сессию Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству в октябре-ноябре 2010 года в Норвегии.
Настоящий протокол составлен 9 октября 2009 года в г. Сочи на русском и норвежском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Представитель Российской |
А.А. Крайний |
Представитель Королевства |
Й. Крог |
Report from the second meeting of the
Working Group of the Joint Norwegian-Russian Fisheries Commission on allocation keys for the Northeast Arctic Greenland halibut stock
4-5 June 2009, Bergen
According to the Protocol of the 36(th) Session of the Joint Norwegian-Russian Fisheries Commission (JNRFC), item 8.1.3, the Parties agreed to establish a Working Group of JNRFC on allocation keys for the Northeast Arctic Greenland halibut stock.
The Working Group had its first meeting 25-28 August 2008 in Murmansk and the report from the meeting was presented to the 37(th) Session of JNRFC. Based on this reporting JNRFC clarified the mandate of the Working Group under item 8.1.3 of the Protocol from the 37(th) Session (Appendix 3).
The Working Group met again 4-5 June in Bergen co-chaired by Peter GuHestad from Norway and Evgeny Shamray from Russia. The members of the delegations are presented in Appendix 1.
The Parties agreed on the Agenda for the second Working Group meeting (Appendix 2).
1. Management Strategy and Harvest Control Rule for the stock
The Parties took note of the protocol from the joint Russian-Norwegian scientist meeting in Murmansk in March 2009.
The Working Group realizes that there is presently no international scientific agreement on the basic ageing, growth and mortality processes for Greenland halibut The parties foresee that the current research activities may lead to an agreed ageing method in the coming years. After such an agreement is reached it will still take some time before analytical assessments based on an agreed method will be available. Until then it is not possible to use such biological target reference points as biomass or fishing mortality for stock management, since all relevant population models depend on growth information in some way or another. Pending the development of such reference points, the Parties agreed that at the initial stage a management strategy and a harvest control rule should be based on keeping the TAC within limits that have proved sustainable in the past
In this intermediate period, TAC should be adjusted according to some rules relating to trends in abundance indices and size, sex and maturity compositions, as evaluated by ICES. A set of criteria should be developed with corresponding response levels. The Working Group requests the scientists to develop suggestions for such criteria before its next meeting.
In order to prepare the ground for future improved management of Greenland halibut after the intermediate period, the Working Group recognises the need for scientists to continue to analyse data and publish results from the research program to improve the understanding of the species biology and behaviour.
2. Distribution of the stock - zonal attachment
The Parties agreed to update Table 2 of the Kirkenes report. The update will be undertaken by email before the end of June 2009 and will be annexed to this report (Appendix 4).
The update of the zonal distribution of biomass and abundance per length group shall cover each year in the period 2004-2008. Both swept area estimates from survey data and estimates adjusted for areas not covered by the surveys shall be presented. Uncertainties and assumptions should be explained.
3. Quota allocation keys - discussion of relevant parameters
At the first meeting of the Working Group in Murmansk the Parties agreed on the relevant elements to be considered when establishing an allocation key for the Greenland halibut stock. The Parties did not however reach any conclusion with regard to how these criteria and principles should be applied. The Parties therefore put forward their respective proposals as reflected in the report from the first meeting of the Working Group of 28 August 2008.
At the present meeting of the Working Group, the Parties further explored and explained their respective proposals without reaching a common position at this stage.
4. Work plan until final reporting to JNRFC in autumn 2010
The Parties agreed to have another meeting in spring 2010. A detailed work plan will be decided after the 38(th) Session of JNRFC in October 2009.
5. Progress report to be presented to JNRFC in autumn 2009
The Parties agreed that the report of the second meeting of the Working Group will be presented for the 38(th) Session of JNRFC in English and that the report will be presented to the co-chairs of JNRFC as soon as Appendix 4 has been completed
Signed by
Peter Gullestad подпись
bvgeny bhamray подпись
Bergen, 5 June 2009
Appendix 1
Norwegian delegation: |
|
Gullestad Peter |
Specialist Director, Directorate of Fisheries. Head of Delegation |
Albert Ole Thomas |
Research Group Manager, IMR, Tromso |
Hoines Age |
Research Scientist, IMR, Bergen |
Russian delegation: |
|
Shamray Evgeny |
Head of Laboratory, PINRO, Murmansk |
Gorchinsky Konstantin |
Leading expert, Barents and White Sea Territorial Department of the Russian Federal Agency for Fisheries, Murmansk |
Oniskevich Oleg |
Deputy Director, Department of Fishing Industry of the Murmansk Region, Murmansk |
Borisov Vladimir |
Head of Laboratory, VNIRO, Moscow |
Smirnov Oleg |
Research Scientist, PINRO, Murmansk |
Appendix 2
AGENDA for the second meeting of the
Working Group of the Joint Norwegian-Russian Fisheries Commission on allocation keys for the Northeast Arctic Greenland halibut stock
4-5 June 2009, Bergen
1. Opening of the meeting
2. Adoption of the agenda
3. Report from the March 2009 meeting of scientists in Murmansk
4. Management Strategy and Harvest Control Rule for the stock
5. Distribution of the stock -zonal attachment
6. Quota allocation key - discussion of relevant parameters
7. Working plan until final reporting to the Joint Norwegian-Russian Fisheries Commission in autumn 2010
8. Progress report to the Joint Norwegian-Russian Fisheries Commission in autumn 2009
9. Any other business
10. Closure of the meeting
Appendix 3
8.1.3 Om felles tiltak for regulering av blakveite som grenseoverskridende bestand
Basert pa data fra det trearige felles forskningsprogrammet for 2002-2004 erkjente Partene at blflkveitebestanden er utbredt i hele Barentshavet
I samsvar med vedtak fra 36. sesjon i Den blandete norsk-russiskc fiskerikommisjon ble det i 2008 avholdt et mote i arbeidsgruppen for etablering ay fordelingsnekkel for bestaoden av nord0st-arktisk blakveite.
Partene godkjente arbeidsgruppens forekrpige rapport, jf, Vedlegg 11.
Partene presiserte at gruppen skal;
- utrede metoder for beregning av omforente kriterier for fastsettelse av en fordelingsnokkel for ТAС av blakveite;
- diskutere "Optimal langsiktig strategi for fisket etter blakveite", som ble preseatert i samsvar med "Program for felles norsk-russisk forskning pa blakveite".
Gruppen skal levere rapport til ftskerikommisjonen pa dens 38. sesjon. Den endelige rapporten skal leveres i 2010.
Gruppen skal rapportere til formennene i fiskerikommisjonen. Formennene vil pa grunnlag av den endelige rapporten fra arbeidsgruppen ta stilling til videre arbeid i denne gruppen.
8.1.3 О совместных мерах регулирования запаса синекорого палтуса как трансграничного запаса
На основании данных трехлетней совместной программы исследований (2002-2005 гг.) Стороны согласились с тем, что запас синекорого палтуса распространяется на всей акватории Баренцева моря.
В соответствии с решением 36-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству в 2008 году состоялось заседание Рабочей группы по определению ключей распределения для запаса синекорого палтуса.
Стороны одобрили предварительный отчет указанной Рабочей группы (Приложение 11). Стороны уточнили, что Рабочая группа должна:
- разработать методы расчета согласованных критериев для определения ключа распределения ОДУ запаса синекорого палтуса;
- рассмотреть представленную в соответствии с Программой совместных российско-норвежских исследований синекорого палтуса "Оптимальную долгосрочную стратегию вылова синекорого палтуса".
Рабочая группа должна представить отчет на 38-й сессии Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству, а окончательный отчет - в 2010 году.
Рабочая группа должна отчитываться перед сопредседателями Смешанной Российско-Норвежской комиссии по рыболовству. На основании окончательного отчета Рабочей группы сопредседателя рассмотрят вопрос о ее дальнейшей деятельности.
Appendix 4
Update of the Kirkenes Report concerning the distribution of Greenland halibut in the Barents Sea and adjacent areas
Distribution
The main new inclusion to the perspective of the distribution of Northeast Arctic Greenland halibut is the research cruises conducted by Russia in 2007 and 2008 in the Kara Sea. In 2007 only 19 valid hauls were taken, but in 2008 the area to the far north and east were covered quite well with 50 stations. The catches of the cruise in 2008 were merged with the other surveys covering the stock in the same period and the distribution map were redrawn (Fig. 1). This far northeastern part shows up as an equally important juvenile area, as the area between Spitsbergen and Franz Josef Land. Unfortunately the ice coverage in 2008 was quite extensive east of Svalbard and this area was not covered in 2008. This area is shown to be an important juvenile area by surveys in earlier years (Fig. 2).
Swept area estimates
A revision of the swept area analysis was done for the years 2004 and 2005, and extended with the years 2006 - 2008.
The biomass results for each subarea run in the analyses are given for the year 2008 (Table 1). The subareas used are also shown in Figure 3. These subareas are combined into the different main zones and the results for each year in the period 2004-2008 are given in Table 2.
This period is the same as the joint eco-system survey has been run, and this together with the Norwegian slope survey is regarded as the best coverage of the stock (with inclusion of the information from the Kara Sea). The southern part of the Norwegian slope was only covered in 2004 and the estimate for mis part of the slope was calculated the other years by using the abundance and biomass distribution between the southern slope and the northern slope in 2004. The same ratios were used to recalculate the part of the stock abundance and biomass between 62N and 68N. The northern part (i.e. from 68 N) is covered every year. The same procedure was used to include the Kara Sea in the years before 2008. The new area was compared with an area in the northern part of the Russian EEZ and Svalbard area covered every year and this proportion was added to the earlier years estimates. The recalculated distribution of abundance and biomass in different zones in the time period is given in Table 3.
The Russian EEZ is most important for the smallest fish (up to 35 cm). The Norwegian EEZ is most important for the mature larger fish (larger than 45 cm). The International area (Loop hole) and the disputed area (Grey Zone) are of minor importance. The swept area estimates in NEZ varies between 73 000 - 108 0001 (biomass) and 56-109 mill. spec, (abundance) with no trend, and the Svalbard area are more or less constant during the period within limits of 47 000-87 0001 or 101-261 mill. spec. The biomass estimates from REZ steadily increases from 16 000 tons in 2004 to 77 000 tons in 2008 and the same trend is seen in the Grey zone and the Loop hole. Larger fish are also present and more common in REZ in the last years. The highest abundance in REZ (440 mill, spec.) occurred in 2006.
The mam result seen from this update seems to be a gradual increasing in Greenland halibut biomass distributed in the eastern areas during the period. The reasons of this increasing are not quite clear due to absence of observations back in time, and it probably may be explained not only by warming of the Barents Sea waters.
The results from the whole period 2004-2008 were summarized and a mean value table was constructed (Table 4). Compared with the preliminary report from Kirkenes the 2004 and 2005 results show some differences in the proportions in each zone. The data files from the ecosystem survey have been updated and evaluated since mat report was produced and changes in valid hauls have changed the swept area estimates. In the original report all hauls were incorporated in the analyses, but later evaluation of the stations show that some of them should be excluded because they were part of small experiments done during the survey. Also overlaps between vessels have now been taken into consideration and stations have been removed from the analysis. In addition an error discovered in the algorithm used in the preliminary analysis presented in the Kirkenes report has now been corrected. The result for 2005 from the Norwegian EEZ was in the preliminary report recalculated for no coverage in the southern slope area and is thus not comparable with table 2 in this update.
Another problem with the data files is that they are constructed using data both from Norwegian and Russian sources and there have been some difficulties with conversion of data between the various databases. These problems have been addressed in the group working with the joint ecosystem survey and the conversion program has been improved. The work is continuing and there might still be slight changes to the data files. These problems are not assumed to have major impact to the main result here, but there can still be slight changes in the actual numbers when this work is proceeding forward. This update is assumed to be the best possible at the time being.
It should be emphasized that estimated proportions are imprecise because they are based on the survey data, which always have some uncertainty, and that they will also vary in dependence on environmental conditions and stock dynamics, i.e. the estimates are influenced by several factors such as performance of trawl, catchability of Greenland halibut, area coverage, distribution offish, ice conditions, weather conditions etc. In some years and areas the estimates may be driven by one or a few large hauls and this is most pronounced in the juvenile areas. The variability in catch sizes is given by Coefficient of Variation (CV) to the abundance estimates done directly from the surveys (Table 2). These were mostly well below 0.1 (meaning that Standard deviation was less than 10% of the estimated value). In the juvenile areas CV was occasionally larger, with the largest value at 0.33 (33%). The problem of large hauls is not easily addressed, but there are some arguments for excluding extremely rich catches from the analyses (Pennington, 1983,1996). The Greenland halibut distribution is patchy, implying that some areas have large concentrations of fish. It is neither right nor wrong to include or exclude such hauls from the analyses and it was therefore decided that these hauls should be included.
There is inconclusive information on seasonal variations in distribution and the variation observed seems to be of minor importance even if there are observed some tendency for mature fish to concentrate in the slope area in the spawning time, i.e. Nov-Dec. Due to ice conditions, the young fish areas may only be surveyed during late summer. The snapshot done every year in August - September each year is therefore assumed to give a relatively good picture of the distribution of the stock.
References
Pennington, M. 1983. Efficient estimators of abundance, for fish and plankton surveys. Biometrics, 39: 281 - 286. doi: 10.2307/2530830
Pennington, M. 1996. Estimating the mean and variance from highly skewed marine survey data. Fishery Bulletin, 94: 48-505.
Нумерация приложений приводится в соответствии с источником
Appendix 4
Table 1. Swept area estimate of Greenland halibut biomass m diffident areas in August 2008 based on the ecosystem survey and the Norwegian Greenland halibut survey along the slope The shaded areas are recalculated given that these areas were not covered m 2008 L/gr is midpoint in 5 cm length groups
Period |
L.gr |
DISPUT |
INTERN |
NORW |
RUS-N |
RUS-S |
SVA-NE |
SVA-SW |
N |
NM |
SM |
SN |
SorA |
SorB |
Total |
Aug 2008 |
12.5 |
|
|
|
183 |
|
2 |
6 |
|
|
|
|
|
|
191 |
|
17.5 |
|
|
|
347 |
|
12 |
4 |
|
|
|
|
|
|
363 |
|
22.5 |
|
|
|
2 005 |
15 |
98 |
27 |
|
|
|
|
|
|
2145 |
|
27.5 |
|
|
|
7 227 |
173 |
298 |
26 |
170 |
38 |
9 |
|
|
|
7940 |
|
32.5 |
136 |
160 |
178 |
21 843 |
615 |
2 705 |
99 |
3 656 |
1163 |
695 |
323 |
305 |
697 |
32 576 |
|
37.5 |
509 |
1 093 |
646 |
17 087 |
899 |
5 294 |
1 643 |
8 703 |
3 659 |
3 124 |
1 773 |
639 |
1 639 |
46 708 |
|
42.5 |
616 |
1 746 |
603 |
7 477 |
2 695 |
2 594 |
1 784 |
8 453 |
4 672 |
5 170 |
3 420 |
1 387 |
2 933 |
43 750 |
|
47.5 |
1 478 |
1 253 |
410 |
2190 |
2 544 |
373 |
6 588 |
4 715 |
3104 |
5 678 |
4 394 |
1 060 |
2 073 |
36 358 |
|
52.5 |
1 774 |
1 552 |
4 599 |
901 |
2 755 |
42 |
4 588 |
2 528 |
2 625 |
6 224 |
4 799 |
1 039 |
2 762 |
36 390 |
|
57.5 |
2 855 |
352 |
1 959 |
642 |
2 614 |
|
1 718 |
1 363 |
1526 |
4 548 |
3 572 |
1 382 |
1 693 |
24 224 |
|
62.5 |
1 330 |
974 |
151 |
191 |
1 920 |
|
514 |
1 012 |
1 036 |
2 948 |
1 134 |
1 265 |
747 |
13 222 |
|
67.5 |
1 643 |
608 |
|
164 |
1 190 |
115 |
1 461 |
887 |
790 |
2 688 |
821 |
752 |
428 |
11 547 |
|
72.5 |
|
|
|
|
750 |
|
300 |
476 |
441 |
1 388 |
272 |
197 |
120 |
3 945 |
|
77.5 |
|
|
|
|
417 |
|
|
420 |
135 |
474 |
110 |
53 |
|
1 610 |
|
32.5 |
|
|
|
|
|
|
|
223 |
106 |
239 |
|
48 |
21 |
635 |
|
87.5 |
|
|
|
|
|
|
|
975 |
67 |
172 |
|
|
|
1 213 |
|
92.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
77 |
|
|
|
77 |
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
10 340 |
7 738 |
3 746 |
60 257 |
16 588 |
12 029 |
18 759 |
33 582 |
19 363 |
33 437 |
20 617 |
8 125 |
13 113 |
262 694 |
Table 2. Biomass (t) and abundance ("000) distribution of Greenland halibut in different zones in August -September in the years 2004-2008 based on swept area estimates. Direct estimates from the surveys, no recalculating of areas not covered were conducted. Relative values in right columns. L.gr is midpoint in 5 cm length groups.
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2004 |
12.5 |
|
121 |
189 |
|
|
39 |
61 |
|
|
17.5 |
|
455 |
1 113 |
|
|
29 |
71 |
|
|
22.5 |
|
1 922 |
3 245 |
|
|
37 |
63 |
|
|
27.5 |
17 |
2 773 |
3 155 |
|
0 |
47 |
53 |
|
|
32.5 |
299 |
2 804 |
1 922 |
|
6 |
56 |
38 |
|
|
37.5 |
1 779 |
6 059 |
61 |
684 |
21 |
71 |
1 |
8 |
|
42.5 |
4 069 |
7 005 |
124 |
633 |
34 |
59 |
1 |
5 |
|
47.5 |
13 306 |
8 817 |
718 |
721 |
56 |
37 |
3 |
3 |
|
52.5 |
29 446 |
6 566 |
|
1 145 |
79 |
18 |
|
3 |
|
57.5 |
25 968 |
3 901 |
|
195 |
86 |
13 |
|
1 |
|
62.5 |
14 938 |
3 077 |
|
|
83 |
17 |
|
|
|
67.5 |
8 922 |
2 094 |
|
380 |
78 |
18 |
|
3 |
|
715 |
5 572 |
828 |
|
|
87 |
13 |
|
|
|
77.5 |
1 841 |
303 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
82.5 |
1 270 |
195 |
|
|
87 |
13 |
|
|
|
87.5 |
271 |
40 |
|
|
87 |
13 |
|
|
|
915 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
107 697 |
46 960 |
10527 |
3757 |
64 |
28 |
6 |
2 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2004 |
12.5 |
|
6 389 |
10 494 |
|
|
38 |
62 |
|
|
17.5 |
|
11 611 |
18 250 |
|
|
39 |
61 |
|
|
22.5 |
|
21 543 |
34 892 |
|
|
38 |
62 |
|
|
27.5 |
117 |
17 167 |
21 872 |
|
0 |
44 |
56 |
|
|
32.5 |
967 |
10 006 |
5 650 |
|
6 |
60 |
34 |
|
|
37.5 |
4 072 |
13 532 |
132 |
1 448 |
21 |
71 |
1 |
8 |
|
42.5 |
6 247 |
10 695 |
169 |
1 029 |
34 |
59 |
1 |
6 |
|
47.5 |
14 282 |
9 400 |
871 |
792 |
56 |
37 |
3 |
3 |
|
52.5 |
23 504 |
5 062 |
|
859 |
80 |
17 |
|
3 |
|
57.5 |
14 941 |
2 200 |
|
98 |
87 |
13 |
|
1 |
|
62.5 |
6 860 |
1 388 |
|
|
83 |
17 |
|
|
|
67.5 |
3 125 |
795 |
|
124 |
77 |
20 |
|
3 |
|
72.5 |
1 406 |
229 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
77.5 |
396 |
65 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
82.5 |
201 |
31 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
87.5 |
38 |
5 |
|
|
88 |
12 |
|
|
|
92.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
1015 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
76 154 |
110 120 |
92 329 |
4 349 |
27 |
39 |
33 |
2 |
|
CV |
0.099 |
0.077 |
0.067 |
0.153 |
|
|
|
|
Table 2 (cont)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2005 |
12.5 |
|
1 476 |
1694 |
|
|
47 |
53 |
|
|
17.5 |
1 |
1 142 |
769 |
|
0 |
60 |
40 |
|
|
22.5 |
|
694 |
672 |
|
|
51 |
49 |
|
|
27.5 |
12 |
1 864 |
3 046 |
|
0 |
38 |
62 |
|
|
32.5 |
234 |
6 854 |
4 859 |
|
2 |
57 |
41 |
|
|
37.5 |
897 |
13 030 |
2 314 |
136 |
5 |
80 |
14 |
1 |
|
42.5 |
2 065 |
12 840 |
1 548 |
1 782 |
9 |
78 |
6 |
7 |
|
47.5 |
3 967 |
16 363 |
1 277 |
2 379 |
17 |
68 |
5 |
10 |
|
52.5 |
7 581 |
12 458 |
|
2 344 |
34 |
56 |
|
10 |
|
57.5 |
7 404 |
4 938 |
|
2 144 |
51 |
34 |
|
15 |
|
62.5 |
5 709 |
3 805 |
|
1 593 |
51 |
34 |
|
14 |
|
67.5 |
4 575 |
3 031 |
|
874 |
54 |
36 |
|
10 |
|
72.5 |
2 517 |
1 268 |
|
|
67 |
33 |
|
|
|
77.5 |
1 297 |
509 |
|
|
72 |
28 |
|
|
|
82.5 |
641 |
268 |
|
|
71 |
29 |
|
|
|
87.5 |
158 |
118 |
|
|
57 |
43 |
|
|
|
92.5 |
187 |
109 |
|
|
63 |
37 |
|
|
|
97.5 |
62 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
37 306 |
86 767 |
16 180 |
11 251 |
25 |
57 |
11 |
7 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2005 |
12.5 |
|
91 006 |
118 925 |
|
|
43 |
57 |
|
|
17.5 |
31 |
35 362 |
25 961 |
|
0 |
58 |
42 |
|
|
22.5 |
|
7 039 |
7 361 |
|
|
49 |
51 |
|
|
27.5 |
79 |
10 864 |
17 884 |
|
0 |
38 |
62 |
|
|
32.5 |
785 |
24 347 |
17 399 |
|
2 |
57 |
41 |
|
|
37.5 |
1 955 |
28 880 |
5 207 |
282 |
5 |
80 |
14 |
1 |
|
42.5 |
3 211 |
29 244 |
2 330 |
2 674 |
9 |
78 |
6 |
7 |
|
47.5 |
4 109 |
18 234 |
1 410 |
2 585 |
16 |
69 |
5 |
10 |
|
52.5 |
6 065 |
9 665 |
|
1 917 |
34 |
55 |
|
11 |
|
57.5 |
4 379 |
2 934 |
|
1 261 |
51 |
34 |
|
15 |
|
62.5 |
2 637 |
1 778 |
|
762 |
51 |
34 |
|
15 |
|
67.5 |
1 669 |
1 018 |
|
315 |
56 |
34 |
|
10 |
|
72.5 |
665 |
342 |
|
|
66 |
34 |
|
|
|
77.5 |
259 |
97 |
|
|
73 |
27 |
|
|
|
82.5 |
108 |
44 |
|
|
71 |
29 |
|
|
|
87.5 |
21 |
14 |
|
|
59 |
41 |
|
|
|
92.5 |
18 |
10 |
|
|
64 |
36 |
|
|
|
97.5 |
4 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
25 996 |
260 878 |
196 478 |
9796 |
5 |
53 |
40 |
2 |
|
CV |
0.087 |
0.075 |
0.172 |
0.196 |
|
|
|
|
Table 2 (cont)
Biomass
Period |
Ur |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2006 |
12.5 |
18 |
274 |
1 040 |
|
1 |
21 |
78 |
|
|
17.5 |
4 |
411 |
5 125 |
4 |
0 |
0 7 |
92 |
0 |
|
22.5 |
|
3807 |
17 632 |
12 |
|
18 |
82 |
0 |
|
27.5 |
|
3666 |
4 559 |
|
|
45 |
55 |
|
|
32.5 |
219 |
2766 |
1 114 |
|
5 |
67 |
27 |
|
|
37.5 |
1 785 |
10620 |
2 792 |
487 |
11 |
68 |
18 |
3 |
|
42.5 |
3 351 |
14929 |
1 077 |
1 617 |
16 |
71 |
5 |
8 |
|
47.5 |
6 746 |
14621 |
1 420 |
2 368 |
27 |
58 |
6 |
9 |
|
52.5 |
11 225 |
9841 |
1 882 |
1 821 |
45 |
40 |
8 |
7 |
|
57.5 |
14 476 |
4942 |
1 820 |
2 110 |
62 |
21 |
8 |
9 |
|
62.5 |
9 597 |
3408 |
1 816 |
358 |
63 |
22 |
12 |
2 |
|
67.5 |
6 289 |
2705 |
306 |
614 |
63 |
27 |
3 |
6 |
|
72.5 |
3 108 |
1218 |
|
|
72 |
28 |
|
|
|
77.5 |
2 069 |
631 |
|
570 |
63 |
19 |
|
17 |
|
82.5 |
1 328 |
437 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
87.S |
221 |
263 |
|
|
46 |
54 |
|
|
|
92.5 |
86 |
29 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
97.5 |
|
16 |
|
|
|
100 |
|
|
|
102.5 |
72 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
60 593 |
74 585 |
40 582 |
9 960 |
|
33 40 |
22 |
5 |
Abundance
Period |
Lgr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2006 |
12.5 |
1 558 |
16 175 |
55 451 |
|
2 |
22 |
76 |
|
|
17.5 |
223 |
10 415 |
121 719 |
80 |
0 |
8 |
92 |
0 |
|
22.5 |
|
41 547 |
204 200 |
160 |
|
17 |
83 |
0 |
|
27.5 |
|
23 728 |
33 604 |
|
|
41 |
59 |
|
|
32.5 |
31 |
6 770 |
3 718 |
|
0 |
64 |
35 |
|
|
37.5 |
1 627 |
14 178 |
5 561 |
1 097 |
7 |
63 |
25 |
5 |
|
42.5 |
4 380 |
21 901 |
1 534 |
2 539 |
14 |
72 |
5 |
8 |
|
47.5 |
5 215 |
18 097 |
1 469 |
2 528 |
19 |
66 |
5 |
9 |
|
52.S |
7 389 |
13 126 |
1 354 |
1 476 |
32 |
56 |
6 |
6 |
|
57.5 |
10 195 |
5 845 |
1 048 |
1 226 |
56 |
32 |
6 |
7 |
|
62.5 |
7 284 |
2 578 |
866 |
176 |
67 |
24 |
8 |
2 |
|
67,5 |
3 628 |
1 477 |
105 |
201 |
67 |
27 |
2 |
4 |
|
72.5 |
1 864 |
790 |
|
|
70 |
30 |
|
|
|
77.5 |
1 011 |
322 |
|
124 |
69 |
22 |
|
8 |
|
82.5 |
365 |
136 |
|
|
73 |
27 |
|
|
|
87.5 |
144 |
74 |
|
|
66 |
34 |
|
|
|
92.5 |
32 |
34 |
|
|
49 |
51 |
|
|
|
97.5 |
10 |
3 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
102.5 |
|
2 |
|
|
|
100 |
|
|
|
107.5 |
5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
44 961 |
177 198 |
430 629 |
9 606 |
7 |
27 |
65 |
1 |
|
CV |
0.076 |
0.052 |
0.330 |
0.086 |
|
|
|
|
Table 2 (cont.)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2007 |
12.5 |
|
268 |
207 |
|
|
56 |
44 |
|
|
17.5 |
|
529 |
350 |
|
|
60 |
40 |
|
|
22.5 |
|
1 191 |
1 666 |
15 |
|
41 |
58 |
1 |
|
27.5 |
20 |
2 779 |
7 469 |
74 |
0 |
27 |
72 |
1 |
|
32.5 |
726 |
8 602 |
4 446 |
|
5 |
62 |
32 |
|
|
37.5 |
7 920 |
17 941 |
3 440 |
459 |
27 |
60 |
12 |
2 |
|
42.5 |
13 142 |
21 909 |
2 219 |
1 315 |
34 |
57 |
6 |
3 |
|
47.5 |
14 117 |
16 128 |
988 |
1 484 |
43 |
49 |
3 |
5 |
|
52.5 |
17 334 |
6 858 |
2 121 |
1 593 |
62 |
25 |
8 |
6 |
|
57.5 |
11 918 |
4 299 |
1 889 |
2 460 |
58 |
21 |
19 |
12 |
|
62.5 |
6 442 |
2 228 |
795 |
2071 |
56 |
19 |
7 |
18 |
|
67.5 |
4 510 |
1 810 |
715 |
414 |
61 |
24 |
10 |
6 |
|
72.5 |
2 285 |
738 |
|
866 |
59 |
19 |
|
22 |
|
77.5 |
618 |
408 |
|
|
60 |
40 |
|
|
|
82.5 |
334 |
317 |
|
|
51 |
49 |
|
|
|
87.5 |
127 |
269 |
|
|
32 |
68 |
|
|
|
92.5 |
|
35 |
|
|
|
100 |
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
79494 |
86308 |
26306 |
10750 |
39 |
43 |
13 |
5 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2007 |
12.5 |
|
18 731 |
14 115 |
|
|
57 |
43 |
|
|
17.5 |
|
14 425 |
9 698 |
|
|
60 |
40 |
|
|
22.5 |
|
13 498 |
16 650 |
120 |
|
45 |
55 |
0 |
|
27.5 |
121 |
16 136 |
42 312 |
371 |
0 |
27 |
72 |
1 |
|
32.5 |
2 668 |
29 953 |
15 908 |
|
5 |
62 |
33 |
|
|
37.5 |
18 000 |
39 593 |
6 864 |
1058 |
27 |
60 |
10 |
2 |
|
42.5 |
20 414 |
34 843 |
3 167 |
1883 |
34 |
58 |
5 |
3 |
|
47.5 |
15 675 |
17 310 |
1 032 |
1550 |
44 |
49 |
3 |
4 |
|
52.5 |
13 371 |
5 508 |
1 613 |
1392 |
61 |
25 |
7 |
6 |
|
57.5 |
7 033 |
2 638 |
1 071 |
1268 |
59 |
22 |
9 |
11 |
|
62.5 |
2 916 |
1 011 |
339 |
918 |
56 |
20 |
7 |
18 |
|
67.5 |
1 658 |
655 |
259 |
216 |
59 |
23 |
9 |
8 |
|
72.5 |
622 |
197 |
|
231 |
59 |
19 |
|
22 |
|
77.5 |
141 |
81 |
|
|
64 |
36 |
|
|
|
82.5 |
55 |
49 |
|
|
53 |
47 |
|
|
|
87.5 |
17 |
33 |
|
|
34 |
66 |
|
|
|
92.5 |
|
4 |
|
|
|
100 |
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
82 691 |
194 665 |
113 028 |
9 008 |
21 |
49 |
28 |
2 |
|
CV |
0.066 |
0.041 |
0.071 |
0.126 |
|
|
|
|
Table 2 (cont)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2008 |
12.5 |
|
8 |
183 |
|
|
4 |
196 |
|
|
17.5 |
|
16 |
347 |
|
|
4 |
96 |
|
|
22.5 |
|
124 |
2 021 |
|
|
6 |
94 |
|
|
27.5 |
9 |
532 |
7 400 |
|
0 |
7 |
93 |
|
|
32.5 |
1 197 |
7 623 |
22 459 |
296 |
4 |
24 |
71 |
1 |
|
37.5 |
5 543 |
19 299 |
17 986 |
1 602 |
12 |
43 |
40 |
4 |
|
42.5 |
9 392 |
17 504 |
10 172 |
2 361 |
24 |
44 |
26 |
6 |
|
47.5 |
10 482 |
15 278 |
4 733 |
2 732 |
32 |
46 |
14 |
8 |
|
52.5 |
15 623 |
9 784 |
3 655 |
3 326 |
48 |
30 |
11 |
10 |
|
57.5 |
10 079 |
4 607 |
3 256 |
3 207 |
48 |
22 |
15 |
15 |
|
62.5 |
4 233 |
2 562 |
2 111 |
2 304 |
38 |
23 |
19 |
21 |
|
67.5 |
3 509 |
3 254 |
1 354 |
2 251 |
34 |
31 |
13 |
22 |
|
72.5 |
1 661 |
1 217 |
750 |
|
46 |
34 |
21 |
|
|
77.5 |
584 |
555 |
417 |
|
38 |
36 |
27 |
|
|
82.5 |
239 |
329 |
|
|
42 |
58 |
|
|
|
87.5 |
172 |
1 041 |
|
|
14 |
86 |
|
|
|
92.5 |
77 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102,5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
62 800 |
83 733 |
76 844 |
18 078 |
26 |
35 |
32 |
7 |
Abundance
Period |
Lgr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2008 |
12.5 |
|
675 |
12 824 |
|
|
5 |
95 |
|
|
17.5 |
|
352 |
10 310 |
|
|
3 |
97 |
|
|
22.5 |
|
1 566 |
23 842 |
|
|
6 |
94 |
|
|
27.5 |
48 |
2 929 |
44 647 |
|
0 |
6 |
94 |
|
|
32.5 |
3 927 |
25 035 |
77 747 |
962 |
4 |
23 |
72 |
1 |
|
37.5 |
11 844 |
41 066 |
40 788 |
3 245 |
12 |
42 |
42 |
3 |
|
42.5 |
14 577 |
26 972 |
15 315 |
3 471 |
24 |
45 |
25 |
б |
|
47.5 |
11 393 |
16 261 |
5 099 |
2 885 |
32 |
46 |
14 |
8 |
|
52.5 |
12 112 |
7 507 |
2 743 |
2 454 |
49 |
30 |
11 |
10 |
|
57.5 |
5 871 |
2 614 |
1 893 |
1 748 |
48 |
22 |
16 |
14 |
|
62.5 |
1 852 |
1 159 |
887 |
1 015 |
38 |
24 |
18 |
21 |
|
67.5 |
1 250 |
1 100 |
435 |
756 |
35 |
31 |
12 |
21 |
|
72.5 |
428 |
326 |
213 |
|
44 |
34 |
22 |
|
|
77.5 |
121 |
114 |
101 |
|
36 |
34 |
30 |
|
|
82.5 |
40 |
51 |
|
|
44 |
56 |
|
|
|
87.5 |
23 |
157 |
|
|
13 |
87 |
|
|
|
92.5 |
9 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
63 494 |
127 883 |
236 845 |
16 538 |
14 |
29 |
53 |
4 |
|
CV |
0.084 |
0.039 |
0.046 |
0.130 |
|
|
|
|
Table 3. Biomass (t) and abundance ('000) distribution of Greenland halibut in different zones in August -September in the years 2004-2008 based on swept area estimates. Recalculated estimates incorporating areas not covered in the surveys (i.e. including the proportion increase due to coverage in the Kara Sea and the area south of 68 N at the Norwegian slope). Relative values in right columns. L.gr is midpoint in 5 cm length groups.
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2004 |
12.5 |
|
121 |
189 |
|
|
39 |
61 |
|
|
17.5 |
|
455 |
1120 |
|
|
29 |
71 |
|
|
225 |
|
1 922 |
3352 |
|
|
36 |
64 |
|
|
27.5 |
17 |
2 773 |
7557 |
|
0 |
27 |
73 |
|
|
32.5 |
299 |
2 804 |
2227 |
|
6 |
53 |
42 |
|
|
37.5 |
1 779 |
6 059 |
244 |
684 |
20 |
69 |
3 |
8 |
|
42.5 |
4 069 |
7 005 |
200 |
633 |
34 |
59 |
2 |
5 |
|
47.5 |
13 306 |
8 817 |
718 |
721 |
56 |
37 |
3 |
3 |
|
52.5 |
29 446 |
6 566 |
|
1 145 |
79 |
18 |
|
3 |
|
57.5 |
25 968 |
3 901 |
|
195 |
86 |
13 |
|
1 |
|
62.5 |
14 938 |
3 077 |
|
|
83 |
17 |
|
|
|
67.5 |
8 922 |
2 094 |
|
380 |
78 |
18 |
|
3 |
|
725 |
5 572 |
828 |
|
|
87 |
13 |
|
|
|
77.5 |
1 841 |
303 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
82.5 |
1 270 |
195 |
|
|
87 |
13 |
|
|
|
87.5 |
271 |
40 |
|
|
87 |
13 |
|
|
|
92.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
107 697 |
46 960 |
15 606 |
3 757 |
62 |
27 |
9 |
2 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2004 |
12.5 |
|
6 389 |
10 494 |
|
|
38 |
62 |
|
|
17.5 |
|
11 611 |
18 422 |
|
|
39 |
61 |
|
|
22.5 |
|
21 543 |
36 076 |
|
|
37 |
63 |
|
|
27.5 |
117 |
17 167 |
51 916 |
|
0 |
25 |
75 |
|
|
32.5 |
967 |
10 006 |
6 783 |
|
5 |
56 |
38 |
|
|
37.5 |
4 072 |
13 532 |
591 |
1 448 |
21 |
69 |
3 |
7 |
|
42.5 |
6 247 |
10 695 |
289 |
1 029 |
34 |
59 |
2 |
6 |
|
47.5 |
14 282 |
9 400 |
1 242 |
792 |
56 |
37 |
5 |
3 |
|
52.5 |
23 504 |
5 062 |
|
859 |
80 |
17 |
|
3 |
|
57.5 |
14 941 |
2 200 |
|
98 |
87 |
13 |
|
1 |
|
62.5 |
6 860 |
1 388 |
|
|
83 |
17 |
|
|
|
67.5 |
3 125 |
795 |
|
124 |
77 |
20 |
|
3 |
|
72.5 |
1 406 |
229 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
77.5 |
396 |
65 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
82.5 |
201 |
31 |
|
|
86 |
14 |
|
|
|
87.5 |
38 |
5 |
|
|
88 |
12 |
|
|
|
92.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
76 154 |
110 120 |
125 812 |
4 349 |
24 |
35 |
40 |
1 |
Table 3 (cont.)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2005 |
12.5 |
|
1 476 |
1 754 |
|
|
46 |
54 |
|
|
17.5 |
1 |
1 142 |
769 |
|
0 |
60 |
40 |
|
|
22.5 |
|
694 |
672 |
|
|
51 |
49 |
|
|
27.5 |
12 |
1 864 |
9 684 |
|
0 |
16 |
84 |
|
|
32.5 |
599 |
6 854 |
6 347 |
|
4 |
50 |
46 |
|
|
37.5 |
2 061 |
13 030 |
3 105 |
136 |
11 |
71 |
17 |
1 |
|
42.5 |
5 166 |
18 840 |
1 790 |
1 782 |
19 |
68 |
6 |
6 |
|
47.5 |
9 209 |
16 363 |
1 277 |
2 379 |
32 |
56 |
4 |
8 |
|
52.5 |
15 984 |
12 458 |
|
2 344 |
52 |
40 |
|
8 |
|
57.5 |
15 607 |
4 938 |
|
2 144 |
69 |
22 |
|
9 |
|
62.5 |
10 741 |
3 805 |
|
1 593 |
67 |
24 |
|
10 |
|
67.5 |
7 352 |
3 031 |
|
874 |
65 |
27 |
|
8 |
|
72.5 |
3 575 |
12 68 |
|
|
74 |
26 |
|
|
|
77.5 |
1 642 |
509 |
|
|
76 |
24 |
|
|
|
82.5 |
990 |
268 |
|
|
79 |
21 |
|
|
|
87.5 |
181 |
118 |
|
|
61 |
39 |
|
|
|
92.5 |
187 |
109 |
|
|
63 |
37 |
|
|
|
97.5 |
62 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
73 369 |
86 767 |
25 398 |
11 251 |
37 |
44 |
13 |
6 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2005 |
12.5 |
|
91 006 |
122 933 |
|
|
43 |
57 |
|
|
17.5 |
31 |
35 362 |
25 961 |
|
0 |
58 |
42 |
|
|
22.5 |
|
7 039 |
7 361 |
|
|
49 |
51 |
|
|
27.5 |
79 |
10 864 |
59 069 |
|
0 |
16 |
84 |
|
|
32.5 |
2 002 |
24 347 |
23 197 |
|
4 |
49 |
47 |
|
|
37.5 |
4 515 |
28 880 |
7 114 |
282 |
11 |
71 |
17 |
1 |
|
42.5 |
7 880 |
29 244 |
2 655 |
2 674 |
19 |
69 |
6 |
6 |
|
47.5 |
9 859 |
18 234 |
1 410 |
2 585 |
31 |
57 |
4 |
8 |
|
52.5 |
12 892 |
9 665 |
|
1 917 |
53 |
39 |
|
8 |
|
57.5 |
9 347 |
2 934 |
|
1 251 |
69 |
22 |
|
9 |
|
62.5 |
4 898 |
1 778 |
|
762 |
66 |
24 |
|
10 |
|
67.5 |
2 601 |
1 018 |
|
315 |
66 |
26 |
|
8 |
|
72.5 |
934 |
342 |
|
|
73 |
27 |
|
|
|
77.5 |
324 |
97 |
|
|
77 |
23 |
|
|
|
82.5 |
165 |
44 |
|
|
79 |
21 |
|
|
|
87.5 |
24 |
14 |
|
|
63 |
37 |
|
|
|
92.5 |
18 |
10 |
|
|
64 |
36 |
|
|
|
97.5 |
4 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
55 573 |
260 878 |
249 700 |
9 796 |
10 |
45 |
43 |
2 |
Table 3 (cont.)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2006 |
12.5 |
18 |
274 |
1 100 |
|
1 |
20 |
79 |
|
|
17.5 |
4 |
411 |
5 158 |
4 |
0 |
7 |
92 |
0 |
|
22.5 |
|
3 807 |
17 676 |
12 |
|
18 |
82 |
0 |
|
27.5 |
|
3 666 |
4 559 |
|
|
45 |
55 |
|
|
32.5 |
389 |
2 766 |
1 478 |
|
8 |
60 |
32 |
|
|
37.5 |
2 671 |
10 620 |
3 934 |
487 |
15 |
60 |
22 |
3 |
|
42.5 |
5 490 |
14 929 |
1 077 |
1617 |
24 |
65 |
5 |
7 |
|
47.5 |
9 375 |
14 621 |
2 020 |
236S |
33 |
52 |
7 |
8 |
|
52.5 |
14 953 |
9 841 |
1 882 |
1821 |
52 |
35 |
7 |
6 |
|
57.5 |
18 491 |
4 942 |
1 820 |
2110 |
68 |
18 |
7 |
8 |
|
62.5 |
12 863 |
3 408 |
1 816 |
358 |
70 |
18 |
10 |
2 |
|
67.5 |
8 030 |
2 705 |
306 |
614 |
69 |
23 |
3 |
5 |
|
72.5 |
3 640 |
1 218 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
77.5 |
2 159 |
631 |
|
570 |
64 |
19 |
|
17 |
|
82.5 |
1 479 |
437 |
|
|
77 |
23 |
|
|
|
87.5 |
221 |
263 |
|
|
46 |
54 |
|
|
|
92.5 |
86 |
29 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
97.5 |
|
16 |
|
|
|
100 |
|
|
|
102.5 |
72 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
79 941 |
74 585 |
42 825 |
9 960 |
39 |
36 |
21 |
5 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2006 |
12.5 |
1 558 |
16 175 |
58 796 |
|
2 |
21 |
77 |
|
|
17.5 |
223 |
10 415 |
122 519 |
80 |
0 |
8 |
92 |
0 |
|
22.5 |
|
41 547 |
204 677 |
160 |
|
17 |
83 |
0 |
|
27.5 |
|
23 728 |
33 604 |
|
|
41 |
59 |
|
|
32.5 |
31 |
6 770 |
5 030 |
|
0 |
57 |
43 |
|
|
37.5 |
2 080 |
14 178 |
8 054 |
1097 |
8 |
56 |
32 |
4 |
|
42.5 |
7 134 |
21 901 |
1 534 |
2539 |
22 |
66 |
5 |
8 |
|
47.5 |
8 150 |
18 097 |
2 138 |
2528 |
26 |
59 |
7 |
8 |
|
52.5 |
11 205 |
13 126 |
1 354 |
1476 |
41 |
48 |
5 |
5 |
|
57.5 |
13 915 |
5 845 |
1 048 |
1226 |
63 |
27 |
5 |
6 |
|
615 |
9 898 |
2 578 |
866 |
176 |
73 |
19 |
6 |
1 |
|
67.5 |
4 656 |
1 477 |
105 |
201 |
72 |
23 |
2 |
3 |
|
72.5 |
2 191 |
790 |
|
|
73 |
27 |
|
|
|
77.5 |
1 064 |
322 |
|
124 |
70 |
21 |
|
8 |
|
82.5 |
408 |
136 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
87.5 |
144 |
74 |
|
|
66 |
34 |
|
|
|
92.5 |
32 |
34 |
|
|
49 |
51 |
|
|
|
97.5 |
10 |
3 |
|
|
75 |
25 |
|
|
|
102.5 |
|
2 |
|
|
|
100 |
|
|
|
107.5 |
5 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
Total |
62 702 |
177 198 |
439 725 |
9 606 |
9 |
26 |
64 |
1 |
Table 3 (coat.)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2007 |
12,5 |
|
263 |
331 |
|
|
45 |
55 |
|
|
17.5 |
|
529 |
387 |
|
|
58 |
42 |
|
|
22.5 |
|
1 131 |
1 819 |
15 |
|
39 |
60 |
0 |
|
27.5 |
20 |
2 779 |
25 839 |
74 |
0 |
10 |
90 |
0 |
|
32.5 |
1 166 |
8 602 |
5 672 |
|
8 |
56 |
37 |
|
|
37.5 |
10 730 |
17 941 |
4 010 |
459 |
32 |
54 |
12 |
1 |
|
42.5 |
18 360 |
21 909 |
3 157 |
1315 |
41 |
49 |
7 |
3 |
|
47.5 |
17 584 |
16 128 |
1 185 |
1484 |
48 |
44 |
3 |
4 |
|
52.5 |
21 237 |
6 858 |
2 121 |
1593 |
67 |
22 |
7 |
5 |
|
57.5 |
15 220 |
4 299 |
1 889 |
2460 |
64 |
18 |
8 |
10 |
|
62.5 |
8 851 |
2 228 |
795 |
2071 |
63 |
16 |
6 |
15 |
|
67.5 |
5 577 |
1 810 |
715 |
414 |
65 |
21 |
8 |
5 |
|
72.5 |
2 567 |
738 |
|
866 |
62 |
18 |
|
21 |
|
77.5 |
654 |
408 |
|
|
62 |
38 |
|
|
|
82.5 |
410 |
317 |
|
|
56 |
44 |
|
|
|
87.5 |
127 |
269 |
|
|
32 |
68 |
|
|
|
92.5 |
|
35 |
|
|
|
100 |
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
102 503 |
86 308 |
47 918 |
10 750 |
41 |
35 |
19 |
4 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2007 |
12.5 |
|
18 731 |
22 744 |
|
|
45 |
55 |
|
|
17.5 |
|
14 425 |
10 722 |
|
|
57 |
43 |
|
|
22.5 |
|
13 498 |
18 172 |
120 |
|
42 |
57 |
0 |
|
27.5 |
121 |
16 136 |
153 929 |
371 |
0 |
9 |
90 |
0 |
|
32.5 |
4 198 |
29 953 |
20 524 |
|
8 |
55 |
38 |
|
|
37.5 |
24 535 |
39 593 |
8 163 |
1 058 |
33 |
54 |
11 |
1 |
|
42.5 |
28 291 |
34 843 |
4 520 |
1 883 |
41 |
50 |
6 |
3 |
|
47.5 |
19 637 |
17 310 |
1 237 |
1 550 |
49 |
44 |
3 |
4 |
|
52.5 |
16 415 |
5 508 |
1 613 |
1 392 |
66 |
22 |
6 |
6 |
|
57.5 |
9 039 |
2 638 |
1 071 |
1 268 |
64 |
19 |
8 |
9 |
|
62.5 |
3 953 |
1 011 |
339 |
918 |
64 |
16 |
5 |
15 |
|
67.5 |
2 041 |
655 |
259 |
216 |
64 |
21 |
8 |
7 |
|
72.5 |
699 |
197 |
|
231 |
62 |
17 |
|
21 |
|
77.5 |
149 |
81 |
|
|
65 |
35 |
|
|
|
82.5 |
66 |
49 |
|
|
57 |
43 |
|
|
|
87.5 |
17 |
33 |
|
|
34 |
66 |
|
|
|
92.5 |
|
4 |
|
|
|
100 |
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
109 160 |
194 665 |
243 293 |
9 008 |
20 |
35 |
44 |
2 |
Table 3 (cont)
Biomass
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2008 |
12.5 |
|
8 |
183 |
|
|
4 |
96 |
|
|
17.5 |
|
16 |
347 |
|
|
4 |
96 |
|
|
22.5 |
|
124 |
2 021 |
|
|
6 |
94 |
|
|
27.5 |
9 |
532 |
7 400 |
|
0 |
7 |
93 |
|
|
32. S |
2 198 |
7 623 |
22 459 |
296 |
7 |
23 |
69 |
1 |
|
37.5 |
7 821 |
19 299 |
17 986 |
1602 |
17 |
41 |
39 |
3 |
|
42.5 |
13 713 |
17 504 |
10 172 |
2361 |
31 |
40 |
23 |
5 |
|
47.5 |
13 615 |
15 278 |
4 733 |
2732 |
37 |
42 |
13 |
8 |
|
52.5 |
19 424 |
9 784 |
3 655 |
3326 |
54 |
27 |
10 |
9 |
|
57.5 |
13 154 |
4 607 |
3 256 |
3207 |
54 |
19 |
13 |
13 |
|
62.5 |
6 245 |
2 562 |
2 111 |
2304 |
47 |
19 |
16 |
17 |
|
67.5 |
4 689 |
3 254 |
1 354 |
2251 |
41 |
28 |
12 |
19 |
|
72.5 |
1 978 |
1 217 |
750 |
|
50 |
31 |
19 |
|
|
77.5 |
637 |
555 |
417 |
|
40 |
34 |
26 |
|
|
82.5 |
306 |
329 |
|
|
48 |
52 |
|
|
|
87.5 |
172 |
1 041 |
|
|
14 |
86 |
|
|
|
92.5 |
77 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
84 038 |
83 733 |
76 844 |
18 078 |
32 |
32 |
29 |
7 |
Abundance
Period |
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
Aug 2008 |
12.5 |
|
675 |
12 824 |
|
|
5 |
95 |
|
|
17.5 |
|
352 |
10 310 |
|
|
3 |
97 |
|
|
22.5 |
|
1 566 |
23 842 |
|
|
6 |
94 |
|
|
27.5 |
48 |
2 929 |
44 647 |
|
0 |
6 |
94 |
|
|
32.5 |
7 218 |
25 035 |
77 747 |
962 |
7 |
23 |
70 |
1 |
|
37.5 |
17 017 |
41 066 |
40 788 |
3245 |
17 |
40 |
40 |
3 |
|
42.5 |
20 956 |
26 972 |
15 315 |
3471 |
31 |
40 |
23 |
5 |
|
47.5 |
14 944 |
16 261 |
5 099 |
2885 |
38 |
41 |
13 |
7 |
|
52.5 |
15 100 |
7 507 |
2 743 |
2454 |
54 |
27 |
10 |
9 |
|
57.5 |
7 672 |
2 614 |
1 893 |
1748 |
55 |
19 |
14 |
13 |
|
62.5 |
2 678 |
1 159 |
887 |
101S |
47 |
20 |
15 |
18 |
|
67.5 |
1 657 |
1 100 |
435 |
756 |
42 |
28 |
11 |
19 |
|
72.5 |
511 |
326 |
213 |
|
49 |
31 |
20 |
|
|
77.5 |
132 |
114 |
101 |
|
38 |
33 |
29 |
|
|
82.5 |
49 |
51 |
|
|
49 |
51 |
|
|
|
87.5 |
23 |
157 |
|
|
13 |
87 |
|
|
|
92.5 |
9 |
|
|
|
100 |
|
|
|
|
97.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
102.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
107.5 |
|
|
|
|
|
|
|
|
|
Total |
88 013 |
127 883 |
236 845 |
16 538 |
19 |
27 |
50 |
4 |
Table 4. Biomass (t) and abundance ('000) distribution in different zones based on swept area estimates. Mean values of the recalculated estimates for the period 2004-2008. Relative values in right columns. L.gr is midpoint in 5 cm length groups.
Biomass
Mean August 2004-2008
|
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
|
12.5 |
4 |
430 |
711 |
0 |
0 |
38 |
62 |
0 |
|
17.5 |
1 |
510 |
1 556 |
1 |
0 |
25 |
75 |
0 |
|
22.5 |
0 |
1 548 |
5 108 |
5 |
0 |
23 |
77 |
0 |
|
27.5 |
12 |
2 323 |
11 008 |
15 |
0 |
17 |
82 |
0 |
|
32.5 |
930 |
5 730 |
7 636 |
59 |
6 |
40 |
53 |
0 |
|
37.5 |
5 012 |
13 390 |
5 856 |
673 |
20 |
54 |
23 |
3 |
|
42.5 |
9 359 |
16 037 |
3 279 |
1 541 |
31 |
53 |
11 |
5 |
|
47.5 |
12 618 |
14 241 |
1 987 |
1 937 |
41 |
46 |
6 |
6 |
|
52.5 |
20 209 |
9 101 |
1 532 |
2 045 |
61 |
28 |
5 |
6 |
|
57.5 |
17 688 |
4 537 |
1 393 |
2 023 |
69 |
18 |
5 |
8 |
|
62.5 |
10 728 |
3 016 |
944 |
1265 |
67 |
19 |
6 |
8 |
|
67.5 |
6 914 |
2 578 |
475 |
907 |
64 |
24 |
4 |
8 |
|
72.5 |
3 466 |
1 054 |
150 |
173 |
72 |
22 |
3 |
4 |
|
77.5 |
1 387 |
481 |
83 |
114 |
67 |
23 |
4 |
6 |
|
82.5 |
891 |
309 |
0 |
0 |
74 |
26 |
0 |
0 |
|
87.5 |
194 |
346 |
0 |
0 |
36 |
64 |
0 |
0 |
|
92.5 |
70 |
35 |
0 |
0 |
67 |
33 |
0 |
0 |
|
97.5 |
12 |
3 |
0 |
0 |
79 |
21 |
0 |
0 |
|
102.5 |
14 |
0 |
0 |
0 |
100 |
0 |
0 |
0 |
|
107.5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
|
|
|
|
|
Total |
89 510 |
75 671 |
41 718 |
10 759 |
41 |
35 |
19 |
5 |
Abundance
Mean August 2004-2008
|
L.gr |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
NEZ |
Sval |
REZ |
Int&Grey |
|
12.5 |
312 |
26 595 |
45 558 |
0 |
0 |
37 |
63 |
0 |
|
17.5 |
51 |
14 433 |
37 587 |
16 |
0 |
28 |
72 |
0 |
|
22.5 |
0 |
17 039 |
58 026 |
56 |
0 |
23 |
77 |
0 |
|
27.5 |
73 |
14 165 |
68 633 |
74 |
0 |
17 |
83 |
0 |
|
32.5 |
2 883 |
19 222 |
26 656 |
192 |
6 |
39 |
54 |
0 |
|
37.5 |
10 444 |
27 450 |
12 942 |
1426 |
20 |
53 |
25 |
3 |
|
42.5 |
14 101 |
24 731 |
4 863 |
2319 |
31 |
54 |
11 |
5 |
|
47.5 |
13 374 |
15 861 |
2 225 |
2068 |
40 |
47 |
7 |
6 |
|
52.5 |
15 823 |
8 174 |
1 142 |
1620 |
59 |
31 |
4 |
6 |
|
57.5 |
10 983 |
3 246 |
802 |
1120 |
68 |
20 |
5 |
7 |
|
62.5 |
5 657 |
1 583 |
418 |
574 |
69 |
19 |
5 |
7 |
|
67.5 |
2 816 |
1 009 |
160 |
322 |
65 |
23 |
4 |
7 |
|
72.5 |
1 148 |
377 |
43 |
46 |
71 |
23 |
3 |
3 |
|
77.5 |
413 |
136 |
20 |
25 |
70 |
23 |
3 |
4 |
|
82.5 |
178 |
62 |
0 |
0 |
74 |
26 |
0 |
0 |
|
87.5 |
49 |
57 |
0 |
0 |
46 |
54 |
0 |
0 |
|
92.5 |
12 |
10 |
0 |
0 |
55 |
45 |
0 |
0 |
|
97.5 |
3 |
1 |
0 |
0 |
81 |
19 |
0 |
0 |
|
102.5 |
0 |
0 |
0 |
0 |
0 |
100 |
0 |
0 |
|
107.5 |
1 |
0 |
0 |
0 |
100 |
0 |
0 |
0 |
|
Total |
78 321 |
174 149 |
259 075 |
9 859 |
15 |
33 |
50 |
2 |
Appendix 13
Report of the Basic Document Working Group (BDWG) to The Joint Norwegian-Russian Fishery Commission.
October 2009.
on
Harvest Control Rules for Management of Fisheries on Cod and Haddock - and Optimal Long Term Optimal Harvest in the Barents Sea Ecosystem
A. Aglen**, B. Bogstad**, K. Drevetnyak*, A. Filin*, H. Gjesaster**, Y. Kovalev*, S. Tjelmeland**
Optimal long-term harvest in the Barents Sea Ecosystem
The work of IMR and PINRO on the joint Program for estimation of optimal long-term harvest in the Barents Sea Ecosystem was adopted at the 33rd session of the Commission continues. The study was focused on the comparative analysis of the Bifrost, Gadget and STOCOBAR models that are used in association with the Joint Research Programme. At a meeting in Bergen in December 2008 the plan for comparison of models was agreed upon. This plan was adopted at the 2009 March meeting between IMR and PINRO scientists.
The aim of this work is to produce model projections on NEA cod response to different fishing and ecosystem scenarios, and identify and analyse the differences in outputs between the Gadget, STOCOBAR and Bifrost models. Such comparison provides an idea of the effect of structural uncertainty in model projection on cod stock dynamics.
In accordance with this plan comparative model runs for historical and future scenarios were done. The models were run into the future using a common set of assumptions. A range of different cod fishing scenarios is constructed. The base case is based on the current management rule used in setting the TAC. There is a range of other alternatives that could be considered, such as a different biological reference point, or fishing mortality. A similar exercise will be conducted on climate scenarios, using temperature as the key variable.
Outputs of comparative model runs conducted at PINRO and IMR were exchanged. These results are discussed now and will be presented at the ICES Working Group on multispecies assessment methods (WGSAM) in October and at the UNCOVER symposium in Rostock in November.
______________________________
* Polar Research Institute of Marine Fisheries and Oceanography (PINRO), Russia
** Institute of Marine Research (IMR), Norway
<< Назад |
Приложение 1. >> Составы делегаций |
|
Содержание Приказ Федерального агентства по рыболовству от 5 ноября 2009 г. N 1000 "О мерах по выполнению решений 38-й сессии Смешанной... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.