Приказ Федерального агентства по рыболовству от 8 декабря 2009 г. N 1127
"О мерах по выполнению решений Консультаций между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2010 год"
В целях реализации решений 18-х Консультаций между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2010 год (Протокол прилагается), которые состоялись в г. Копенгаген, Королевство Дания, в период с 3 по 4 декабря 2009 г., приказываю:
1. Управлению международного сотрудничества (С.В. Симаков), Управлению науки и образования (В.А. Беляев), Управлению организации рыболовства (В.И. Соколов), Управлению контроля, надзора, рыбоохраны и воспроизводства (В.Г. Терпелюк) обеспечить своевременное выполнение обязательств Российской стороны в соответствии с решениями 18-х Консультаций между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2010 год.
2. Баренцево-Беломорскому территориальному управлению Росрыболовства (В.В. Балашов):
организовать в 2010 г. ежемесячный обмен информацией с Гренландской стороной о вылове российскими и гренландскими судами в зонах друг друга (п. 4 Протокола);
организовать совместно с Западно-Балтийским территориальным управлением Росрыболовства (М.А. Будурацкий) и Северо-Западным территориальным управлением Росрыболовства (С.Н. Муравьев) сбор и обобщение заявок от российских пользователей на промысловые операции в рыболовной зоне Гренландии;
организовать направление Гренландской стороне заявок и списков российских судов для работы в рыболовной зоне Гренландии (п.п. 6.2, 6.3 Протокола);
организовать выдачу в установленном порядке разрешений гренландским судам на добычу (вылов) водных биологических ресурсов в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море (п.п. 6.2, 6.3 Протокола);
своевременно информировать Гренландскую сторону об изменениях в организации промысловой деятельности российских судов в рыболовной зоне Гренландии;
обеспечить в установленном порядке учет вылова водных биологических ресурсов гренландскими судами в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море и российскими судами в рыболовной зоне Гренландии;
ежемесячно направлять в Управление организации рыболовства (В.И. Соколов) оперативную информацию о вылове водных биологических ресурсов гренландскими судами в исключительной экономической зоне Российской Федерации в Баренцевом море.
3. ФГУ "Центр системы мониторинга рыболовства и связи" (М.В. Санько) продолжить взаимный обмен данными спутникового позиционного контроля рыбопромысловых судов Сторон (п. 7 Протокола).
4. Управлению науки и образования (В.А. Беляев) совместно с ФГУП "ПИНРО" (Б.Ф. Прищепа), Управлению контроля, надзора, рыбоохраны и воспроизводства (В.Г. Терпелюк) совместно с Баренцево-Беломорским территориальным управлением Росрыболовства (В.В. Балашов), Управлению организации рыболовства (В.И. Соколов), ФГУ "Центр системы мониторинга рыболовства и связи" (М.В. Санько) представить в срок до 1 ноября 2010 г. в Управление международного сотрудничества (С.В. Симаков) предложения по составу и техническому заданию российской делегации на 19-е Консультации между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2011 год и материалы, необходимые для формирования позиции российской делегации на указанных консультациях
5. Контроль за исполнением настоящего приказа оставляю за собой.
Руководитель |
А.А. Крайний |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Подведены итоги Консультаций между делегациями России и Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2010 г.
В числе вопросов, включенных в повестку дня, - состояние сырьевых ресурсов, технические меры регулирования промысла, согласование квоты вылова в рыболовной зоне Гренландии, оказание содействия рыболовным компаниям обеих стран.
Российская сторона отметила, что в Баренцевом море запасы северо-восточной арктической трески и пикши находятся в хорошем состоянии. Зарубежная делегация сообщила, что объемы трески во всех районах и черного палтуса у побережья Восточной Гренландии находятся на низком уровне.
В целях оперативного контроля и обмена статистической информацией стороны договорились ежемесячно представлять данные о вылове ресурсов.
Что касается технических мер регулирования промысла, предполагается ввести единые переводные коэффициенты на рыбопродукцию. Планируется установить допустимый прилов трески и пикши (до 15% от общего количества рыб в каждом отдельном улове). Вводится общий запрет на использование разноглубинных тралов при промысле трески.
На консультациях также обсуждался вопрос о ведении промысла в исключительной экономической зоне России в Баренцевом море и рыболовной зоне Гренландии. В 2010 г. сохранится действующий порядок выдачи соответствующих разрешений.
Предполагается оказывать содействие научным организациям в осуществлении научно-технического сотрудничества в области рыболовства. Речь идет о проведении исследований по изучению далеко мигрирующих морских ресурсов, обитающих в районах, которые подпадают под юрисдикцию государств, а также на территориях, прилегающих к ним.
Приказ Федерального агентства по рыболовству от 8 декабря 2009 г. N 1127 "О мерах по выполнению решений Консультаций между делегацией Российской Федерации и делегацией Правительства Гренландии о взаимных отношениях в области рыболовства на 2010 год"
Текст приказа официально опубликован не был