Постановляю:
1. Внести в Положение о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области, утвержденное постановлением губернатора Еврейской автономной области от 17.05.2007 N 113 "Об утверждении Положения о лингвистической экспертизе проектов правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области", следующие изменения:
1.1. Пункт 3 Положения изложить в следующей редакции:
"3. Перед согласованием проекты правовых актов представляются в управление делопроизводства для проведения предварительной лингвистической экспертизы на соответствие их требованиям настоящего Положения.".
1.2. Пункт 6 Положения изложить в следующей редакции:
"6. После устранения исполнителем сделанных замечаний доработанный проект правового акта представляется в управление делопроизводства для повторной экспертизы. Если замечания отсутствуют, документ визируется специалистом-лингвистом управления делопроизводства.".
2. Внести в Инструкцию по делопроизводству в аппарате губернатора Еврейской автономной области и органах исполнительной власти области, формируемых правительством Еврейской автономной области, утвержденную постановлением губернатора Еврейской автономной области от 31.05.2007 N 121 "Об утверждении Инструкции по делопроизводству в аппарате губернатора Еврейской автономной области и органах исполнительной власти области, формируемых правительством Еврейской автономной области", следующие изменения и дополнения:
2.1. Подпункты 6.2.2 пункта 6.2 "Подготовка постановлений правительства области" и 6.3.7 пункта 6.3 "Подготовка постановлений и распоряжений губернатора области, распоряжений правительства области" раздела 6 "Подготовка проектов законов области, постановлений и распоряжений губернатора области и правительства области, приказов аппарата губернатора области и его структурных подразделений, органов исполнительной власти области" Инструкции после строк "- начальником управления делопроизводства" дополнить строками "- специалистом-лингвистом управления делопроизводства".
2.2. Пункт 6.4 "Подготовка и оформление приказов аппарата губернатора области, органов исполнительной власти области" дополнить абзацами следующего содержания:
"Приказы органов исполнительной власти области, носящие нормативный характер, подлежат регистрации в юридическом управлении в порядке, установленном правительством области.
Приказы органов исполнительной власти области, носящие нормативный характер, представляются в управление делопроизводства для проведения лингвистической экспертизы в порядке, установленном для проведения лингвистической экспертизы правовых актов правительства и губернатора Еврейской автономной области.".
2.3. Пункт 8.2 раздела 8 "Подготовка и оформление служебных и частных писем" после слов "для проведения лингвистической экспертизы" дополнить словами ", по окончании которой проект письма визируется специалистом-лингвистом управления делопроизводства,".
2.4. Подпункт 11.7.2 пункта 11.7 "Общие требования к оформлению протокола заседания правительства области, а также иного совещания" раздела 11 "Организационное, документационное и информационное обеспечение мероприятий, проводимых руководителями правительства области" изложить в следующей редакции:
"11.7.2. Протоколы заседания правительства области составляются организационно-контрольным управлением, после проведения лингвистической экспертизы и визирования специалистом-лингвистом управления делопроизводства подписываются председательствующим и передаются в управление делопроизводства.".
3. Настоящее постановление вступает в силу со дня его подписания.
Губернатор области |
Н.М. Волков |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Постановление Губернатора Еврейской автономной области от 29 октября 2007 г. N 219 "О внесении изменений и дополнений в некоторые постановления губернатора Еврейской автономной области по вопросам проведения лингвистической экспертизы"
Настоящее постановление вступает в силу со дня его подписания
Текст постановления опубликован в информационно-правовом сборнике "Собрание законодательства Еврейской автономной области" от 29 декабря 2007 г. N 13
Постановлением Губернатора Еврейской автономной области от 25 января 2019 г. N 9 настоящее постановление признано утратившим силу с 25 января 2019 г.
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Губернатора Еврейской автономной области от 28 сентября 2012 г. N 237
Изменения вступают в силу через один месяц со дня подписания названного постановления