Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение изменено с 15 августа 2019 г. - Постановление Исполнительного комитета муниципального образования города Казани от 9 сентября 2019 г. N 3162
Приложение
к Примерному положению об оплате труда руководителей,
специалистов и служащих отдельных подведомственных
муниципальных казенных, бюджетных и автономных
учреждений муниципального образования г. Казани
Примерный перечень
должностей (профессий), время работы по которым засчитывается в стаж работы по специальности (должности) для установления надбавки
9 сентября 2019 г.
N п/п |
Наименования должностей работников профессиональных квалификационных групп (всех внутридолжностных категорий, включая должностные наименования "главный", "старший") |
Наименования должностей (профессий), периоды работ в которых включаются в стаж работы по специальности для установления стимулирующей выплаты |
1 |
Начальник финансового отдела, начальник планово-экономического отдела, главный бухгалтер, заместитель главного бухгалтера, бухгалтер, бухгалтер-ревизор, экономист, экономист по бухгалтерскому учету и анализу хозяйственной деятельности, экономист вычислительного (информационно-вычислительного) центра, экономист по договорной и претензионной работе, экономист по планированию, экономист по сбыту, экономист по финансовой работе, техник по планированию, счетовод, калькулятор, кассир, таксировщик, статистик, учетчик, консультант по налогам и сборам, аудитор |
Начальник финансового отдела, начальник планово-экономического отдела, главный бухгалтер, заместитель главного бухгалтера, бухгалтер, бухгалтер-ревизор, экономист, экономист по бухгалтерскому учету и анализу хозяйственной деятельности, экономист вычислительного (информационно-вычислительного) центра, экономист по договорной и претензионной работе, экономист материально-технического снабжения, экономист по планированию, экономист по сбыту, экономист по труду, экономист по финансовой работе, техник по планированию, счетовод, калькулятор, кассир, таксировщик, статистик, учетчик, консультант по налогам и сборам, аудитор, начальник или специалист финансового, учетного подразделения государственной и муниципальной службы |
2 |
Экономист по материально-техническому снабжению |
Экономист по материально-техническому снабжению, начальник отдела материально-технического снабжения, заведующий складом, бухгалтер, бухгалтер-ревизор, экономист, экономист по бухгалтерскому учету и анализу хозяйственной деятельности, экономист вычислительного (информационно-вычислительного) центра, экономист по договорной и претензионной работе, экономист по планированию, экономист по сбыту, экономист по финансовой работе, товаровед, техник по планированию, счетовод, таксировщик, учетчик, специалист финансового, учетного подразделения государственной и муниципальной службы |
3 |
Экономист по труду |
Экономист по труду, начальник отдела организации и оплаты труда, начальник лаборатории (бюро) по организации труда и управлению производством, начальник нормативно-исследовательской лаборатории по труду, начальник планово-экономического отдела, инженер по нормированию труда, инженер по организации и нормированию труда, техник по труду, бухгалтер, экономист, экономист по бухгалтерскому учету и анализу хозяйственной деятельности, экономист вычислительного (информационно-вычислительного) центра, экономист по планированию, техник по планированию, хронометражист, табельщик, нарядчик, специалист кадрового подразделения государственной и муниципальной службы |
4 |
Начальник отдела охраны труда, инженер по охране труда и технике безопасности |
Начальник отдела охраны труда, начальник отдела организации и оплаты труда, начальник лаборатории (бюро) по организации труда и управлению производством, начальник нормативно-исследовательской лаборатории по труду, инженер по охране труда и технике безопасности, инженер, специалист кадрового подразделения государственной и муниципальной службы |
5 |
Начальник отдела кадров (спецотдела и др.), начальник отдела подготовки кадров, менеджер по персоналу, специалист по кадрам, инспектор по кадрам, инженер по подготовке кадров, табельщик |
Начальник отдела кадров (спецотдела и др.), начальник отдела подготовки кадров, менеджер по персоналу, специалист по кадрам, инспектор по кадрам, инженер по подготовке кадров, инструктор-дактилолог, профконсультант, юрисконсульт, табельщик, бухгалтер, специалист кадрового, учетного подразделения государственной и муниципальной службы |
6 |
Эксперт, аналитик |
Специалист по профилю вида экономической деятельности организации, специалист профильного подразделения государственной и муниципальной службы |
7 |
Начальник юридического отдела, юрисконсульт |
Начальник юридического отдела, юрисконсульт, специалист юридического подразделения государственной и муниципальной службы |
8 |
Заведующий архивом, заведующий канцелярией, документовед, архивариус, делопроизводитель, инспектор по контролю за исполнением поручений, секретарь, секретарь-машинистка, секретарь руководителя, паспортист, кодификатор, экспедитор |
Заведующий архивом, заведующий канцелярией, документовед, архивариус, делопроизводитель, инспектор по контролю за исполнением поручений, секретарь, секретарь-машинистка, секретарь-стенографистка, стенографистка, машинистка, секретарь незрячего специалиста, секретарь руководителя, паспортист, кодификатор, экспедитор, специалист архивного подразделения государственной и муниципальной службы |
9 |
Заведующий машинописным бюро, заведующий копировально-множительным бюро, машинистка |
Заведующий машинописным бюро, заведующий копировально-множительным бюро, машинистка, секретарь-машинистка, копировщик, специалист подразделения делопроизводства государственной и муниципальной службы |
10 |
Начальник отдела материально-технического снабжения, начальник хозяйственного отдела, заведующий складом, заведующий хозяйством, товаровед, агент, агент по закупкам, агент по снабжению, экспедитор по перевозке грузов |
Начальник отдела материально-технического снабжения, начальник хозяйственного отдела, заведующий складом, заведующий хозяйством, товаровед, агент, агент по закупкам, агент по снабжению, экономист по снабжению, бухгалтер, товаровед, экспедитор по перевозке грузов |
11 |
Заведующий жилым корпусом пансионата (гостиницы), заведующий бюро пропусков, дежурный бюро пропусков, дежурный, комендант, администратор, заведующий камерой хранения |
Заведующий жилым корпусом пансионата (гостиницы), заведующий бюро пропусков, заведующий хозяйством, дежурный бюро пропусков, дежурный (по выдаче справок, залу, этажу гостиницы, комнате отдыха водителей автомобилей, общежитию и др.), комендант, администратор, заведующий камерой хранения |
12 |
Начальник гаража, начальник автоколонны, контролер пассажирского транспорта, оператор диспетчерской движения и погрузочно-разгрузочных работ, специалист по автотехнической экспертизе (эксперт-автотехник), эксперт дорожного хозяйства |
Начальник гаража, начальник автоколонны, контролер пассажирского транспорта, оператор диспетчерской движения и погрузочно-разгрузочных работ, специалист по автотехнической экспертизе (эксперт-автотехник), эксперт дорожного хозяйства, водитель автотранспорта |
13 |
Заведующий производством (шеф-повар), заведующий столовой |
Заведующий производством (шеф-повар), заведующий столовой, повар |
14 |
Заведующий экспедицией |
Заведующий экспедицией, экспедитор по перевозке грузов, экспедитор |
15 |
Диспетчер, оператор диспетчерской службы |
Диспетчер, оператор диспетчерской службы, оператор диспетчерской движения и погрузочно-разгрузочных работ |
16 |
Оператор по диспетчерскому обслуживанию лифтов |
Оператор по диспетчерскому обслуживанию лифтов, лифтер |
17 |
Заведующий фотолабораторией |
Заведующий фотолабораторией, фотограф, художник-фотограф |
18 |
Начальник отдела капитального строительства, производитель работ (прораб), инженер по надзору за строительством |
Начальник отдела капитального строительства, производитель работ (прораб), инженер по надзору за строительством, архитектор, инженер, техник |
19 |
Руководитель группы инвентаризации строений и сооружений, инженер по инвентаризации строений и сооружений, техник по инвентаризации строений и сооружений |
Руководитель группы инвентаризации строений и сооружений, начальник отдела капитального строительства, начальник хозяйственного отдела, инженер по инвентаризации строений и сооружений, инженер по надзору за строительством, инженер, бухгалтер, техник по инвентаризации строений и сооружений, техник |
20 |
Начальник ремонтного цеха, начальник (заведующий) мастерской, механик, инженер по ремонту, инженер-энергетик (энергетик) |
Начальник ремонтного цеха, начальник (заведующий) мастерской, механик, инженер по ремонту, инженер-энергетик (энергетик), инженер |
21 |
Начальник отдела автоматизированной системы управления производством, инженер по автоматизированным системам управления производством, инженер-программист (программист), техник-программист, математик, инспектор фонда, ассистент инспектора фонда |
Начальник отдела автоматизированной системы управления производством, начальник отдела автоматизации и механизации производственных процессов, инженер-программист (программист), инженер по автоматизации и механизации производственных процессов, инженер по автоматизированным системам управления производством, инженер, математик, техник-программист, техник, инспектор фонда, ассистент инспектора фонда |
22 |
Заведующий научно-технической библиотекой, начальник отдела информации, начальник отдела (лаборатории, сектора) по защите информации, начальник отдела по работе с информационными системами, инженер по научно-технической информации, инженер по защите информации, специалист по защите информации, техник по защите информации, специалист по работе с информационными системами и технологиями |
Заведующий научно-технической библиотекой, начальник отдела информации, начальник отдела научно-технической информации, начальник отдела (лаборатории, сектора) по защите информации, начальник отдела по работе с информационными системами, консультант в сфере управленческого или ИТ-консалтинга, инженер по научно-технической информации, инженер по защите информации, инженер по патентной и изобретательской работе, инженер, специалист по защите информации, техник по защите информации, техник, специалист информационно-технического подразделения государственной и муниципальной службы, инженер-программист (программист), специалист или эксперт по работе с информационными системами и технологиями, администратор информационных систем, преподаватель с сфере ИТ, системный аналитик |
23 |
Начальник лаборатории (бюро) технико-экономических исследований, начальник исследовательской лаборатории, начальник отдела информации |
Начальник лаборатории (бюро) технико-экономических исследований, начальник исследовательской лаборатории, начальник отдела информации, начальник отдела научно-технической информации |
24 |
Начальник центральной заводской лаборатории, начальник производственной лаборатории (по контролю производства), инженер-лаборант, техник-лаборант, лаборант |
Начальник центральной заводской лаборатории, начальник производственной лаборатории (по контролю производства), инженер-лаборант, инженер, техник-лаборант, техник, лаборант |
25 |
Начальник отдела контроля качества, начальник отдела стандартизации, инженер по стандартизации, инженер по качеству, инженер по наладке и испытаниям, инженер по метрологии, шеф-инженер, техник по метрологии, техник по наладке и испытаниям, техник по стандартизации |
Начальник отдела контроля качества, начальник отдела стандартизации, инженер по стандартизации, инженер по качеству, инженер по наладке и испытаниям, инженер по метрологии, шеф-инженер, инженер, техник по метрологии, техник по наладке и испытаниям, техник по стандартизации, техник |
26 |
Начальник производственного отдела, начальник технического отдела, начальник цеха опытного производства, начальник инструментального отдела, начальник отдела автоматизации и механизации производственных процессов, начальник отдела комплектации оборудования, начальник смены (участка), начальник цеха (участка), мастер контрольный (участка, цеха), мастер участка, инженер по подготовке производства, инженер-технолог, инженер по автоматизации и механизации производственных процессов, инженер по инструменту, инженер по комплектации оборудования, инженер по организации управления производством, техник, техник по инструменту, техник-технолог |
Начальник производственного отдела, начальник технического отдела, начальник цеха опытного производства, начальник инструментального отдела, начальник отдела автоматизации и механизации производственных процессов, начальник отдела комплектации оборудования, начальник цеха (участка), мастер контрольный (участка, цеха), мастер участка, инженер, инженер по подготовке производства, инженер-технолог, инженер по автоматизации и механизации производственных процессов, инженер по инструменту, инженер по комплектации оборудования, инженер-конструктор (конструктор), инженер по организации управления производством, инженер по патентной и изобретательской работе, инженер по научно-технической информации, механик, техник, техник-конструктор, техник по инструменту, техник-технолог |
27 |
Главный сварщик |
Главный сварщик, должности руководителей, специалистов и профессии рабочих сварочного производства |
28 |
Главный металлург |
Главный металлург, должности руководителей, специалистов и профессии рабочих металлургического производства |
29 |
Инженер |
Инженер всех наименований, начальник производственного отдела, начальник технического отдела, начальник цеха опытного производства, начальник отдела автоматизации и механизации производственных процессов, начальник цеха (участка), начальник отдела капитального строительства, мастер участка, механик, техник, |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.