Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение
к постановлению мэрии г. Ярославля
от 29 октября 2009 г. N 3737
Административный регламент
предоставления муниципальной услуги по переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения
1. Общие положения
1.1. Административный регламент предоставления муниципальной услуги по переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения (далее - регламент) определяет сроки и последовательность административных действий департамента архитектуры и развития территорий города мэрии города Ярославля при предоставлении муниципальной услуги по переводу жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения (далее - муниципальная услуга).
1.2. Предоставление муниципальной услуги осуществляется в соответствии с:
- Жилищным кодексом Российской Федерации от 29.12.2004 N 188-ФЗ;
- постановлением Правительства Российской Федерации от 10.08.2005 N 502 "Об утверждении формы уведомления о переводе (отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение" ("Российская газета", N 180, 17.08.2005);
- постановлением мэра города Ярославля от 30.10.2006 N 3812 "О переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения" ("Городские новости", N 68, 08.11.2006).
1.3. Муниципальную услугу оказывает департамент архитектуры и развития территорий города мэрии города Ярославля (далее - департамент).
1.4. Муниципальная услуга оказывается в один этап (в случае принятия решения о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение без предварительных условий или принятия решения об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение) либо в два этапа (в случае принятия решения о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение при условии проведения переустройства и (или) перепланировки и (или) выполнения иных работ).
1.5. Конечным результатом предоставления муниципальной услуги является:
1) выдача (направление) заявителю уведомления о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (в случае принятия решения о переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение без предварительных условий);
2) выдача (направление) заявителю уведомления и решения об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение (в случае принятия решения об отказе в переводе жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение);
3) направление в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества акта приемочной комиссии либо выдача (направление) заявителю заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии (в случае принятия решения о переводе при условии проведения переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ).
1.6. Заявителем при предоставлении муниципальной услуги выступает собственник переводимого помещения или уполномоченное им лицо (далее - заявитель).
1.7. В целях получения муниципальной услуги заявитель представляет в департамент следующие документы:
1) заявление о переводе помещения (приложение 1);
2) правоустанавливающие документы на переводимое помещение (подлинники или засвидетельствованные в нотариальном порядке копии);
3) план переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым - технический паспорт такого помещения);
4) поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение;
5) подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения (в случае если переустройство и (или) перепланировка требуются для обеспечения использования такого помещения в качестве жилого или нежилого помещения).
1.8. Муниципальная услуга является бесплатной для заявителя.
2. Требования к порядку предоставления муниципальной услуги
2.1. Порядок информирования о правилах предоставления муниципальной услуги
2.1.1. Место нахождения департамента: город Ярославль, Революционный проезд, д. 6.
Почтовый адрес департамента: Революционный проезд, д. 6, город Ярославль, 150000.
График работы департамента: понедельник - четверг: с 8.30 до 12.30, с 13.18 до 17.30, пятница: с 8.30 до 12.30, с 13.18 до 16.30.
Прием по вопросам предоставления муниципальной услуги ведется департаментом по адресу: город Ярославль, Революционный проезд, д. 6, каб. 104 по следующему графику: вторник, четверг: с 9:00 до 12:00 и с 14:00 до 17:00.
2.1.2. Справочные телефоны:
- общий: (4852) 40-36-61;
- работников департамента по вопросам предоставления услуги и о ходе предоставления услуги: (4852) 40-35-67 (по Ленинскому району), 40-35-68 (по Кировскому району), 40-35-69 (по Фрунзенскому району), 40-35-72 (по Дзержинскому району), 40-35-73 (по Красноперекопскому району), 40-35-74 (по Заволжскому району), 40-35-70 (начальник отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента).
2.1.3. Адрес официального сайта города Ярославля в сети Интернет, содержащего информацию о предоставлении муниципальной услуги: www.city-yar.ru.
Адрес электронной почты департамента: dart@cityhall.yar.ru; dart@upzg.city-yar.ru .
2.1.4. Информация о предоставлении муниципальной услуги размещается на официальном сайте города Ярославля в сети Интернет (www.city-yar.ru), на информационных стендах в департаменте.
Консультации по вопросам предоставления муниципальной услуги, в том числе о ходе предоставления муниципальной услуги, производятся начальником и работниками отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента.
Консультации предоставляются в устной форме при личном обращении либо по телефону.
При консультировании начальник или работник отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента дает полный, точный и понятный ответ на поставленные вопросы.
Если начальник или работник отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента не может ответить на поставленный вопрос самостоятельно или подготовка ответа требует продолжительного времени, он может предложить заявителю направить письменное обращение в департамент либо назначить другое время для получения информации.
Продолжительность консультирования в устной форме при личном обращении осуществляется в пределах 10 минут. Время ожидания в очереди не должно превышать 30 минут.
Обращение по телефону допускается в течение рабочего времени департамента. Продолжительность консультирования по телефону осуществляется в пределах 5 минут. При консультировании по телефону начальник или работник отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента должен назвать свою фамилию, имя, отчество, должность, а также наименование структурного подразделения, в которое обратился заявитель, а затем в вежливой форме дать точный и понятный ответ на поставленные вопросы.
Рассмотрение письменных обращений граждан по вопросам предоставления муниципальной услуги осуществляется в соответствии с Федеральным законом от 02.05.2006 N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации".
Рассмотрение письменных обращений юридических лиц по вопросам предоставления муниципальной услуги осуществляется в порядке, аналогичном для рассмотрения обращений граждан.
2.1.5. Информационные материалы по вопросам предоставления муниципальной услуги размещаются на информационных стендах на первом этаже здания департамента и на официальном сайте города Ярославля в сети Интернет (www.city-yar.ru).
2.2. Сроки предоставления муниципальной услуги
Срок принятия решения о переводе (отказе в переводе) жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещение составляет не более 45 дней со дня представления заявления о переводе помещения.
Максимальные сроки прохождения отдельных административных процедур:
- прием, первичная проверка и регистрация заявления и приложенных к нему документов - 2 дня;
- рассмотрение и проверка заявления и приложенных к нему документов - 35 дней;
- принятие уполномоченным должностным лицом решения по результатам рассмотрения и проверки заявления и приложенных к нему документов - 8 дней;
- выдача (направление) заявителю уведомления о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения или уведомления и решения об отказе в переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения - 3 рабочих дня;
- организация и проведение приемки работ (в случае принятия решения о переводе при условии проведения работ по переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ) - 14 дней;
- направление акта приемочной комиссии в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества либо выдача (направление) заявителю заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии - 3 рабочих дня.
Время ожидания в очереди при подаче и получении документов заявителем не должно превышать 30 минут.
2.3. Перечень оснований для приостановления предоставления муниципальной услуги либо отказа в предоставлении муниципальной услуги
Приостановление предоставления муниципальной услуги законодательством Российской Федерации не предусмотрено.
Департамент отказывает в предоставлении муниципальной услуги в случае:
- непредставления определенных частью 2 статьи 23 Жилищного кодекса Российской Федерации документов, указанных в пункте 1.6 регламента;
- несоблюдения предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения;
- несоответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства.
Решение об отказе в переводе помещения должно содержать основания отказа с обязательной ссылкой на нарушения, предусмотренные частью 1 статьи 24 Жилищного кодекса Российской Федерации.
Департамент отказывает в приеме и рассмотрении документов в случае ненадлежащего оформления заявления (при отсутствии сведений о заявителе, подписи заявителя), несоответствия приложенных к заявлению документов документам, указанным в заявлении.
2.4. Требования к местам предоставления муниципальной услуги
Места оказания муниципальной услуги (места информирования, ожидания и приема заявителей) располагаются, как правило, на нижних этажах здания департамента. У входа в здание устанавливается вывеска с наименованием департамента.
В местах предоставления муниципальной услуги предусматривается оборудование мест для хранения верхней одежды посетителей, возможность доступа к местам общественного пользования (туалетам).
Места информирования, предназначенные для ознакомления граждан с информационными материалами, оборудуются информационными стендами, письменными столами (стойками) и стульями.
Места ожидания должны иметь условия удобные для граждан и оптимальные для работы работников и должностных лиц департамента. Места ожидания оборудуются стульями.
Прием заявителей осуществляется в служебных кабинетах начальника или работников отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента. Места приема оборудуются стульями и должны соответствовать установленным санитарным, противопожарным и иным нормам и правилам.
3. Административные процедуры
3.1. Предоставление муниципальной услуги включает в себя два этапа.
1 этап:
- прием, первичная проверка и регистрация заявления и приложенных к нему документов;
- рассмотрение и проверка заявления и приложенных к нему документов;
- принятие уполномоченным должностным лицом решения по результатам рассмотрения и проверки заявления и приложенных к нему документов;
- выдача (направление) заявителю уведомления о переводе жилого помещения в нежилое помещения и нежилого помещения в жилое помещение либо уведомления и решения об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение.
2 этап:
- организация и проведение приемки работ (в случае принятия решения о переводе при условии проведения работ по переустройству и (или) перепланировке и (или) иных работ);
- направление акта приемочной комиссии в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества либо выдача (направление) заявителю заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии.
Последовательность административных процедур предоставления муниципальной услуги приведена в блок-схеме (приложение 2).
3.2. Прием, первичная проверка и регистрация заявления и приложенных к нему документов
Основанием для начала административной процедуры является обращение заявителя в департамент с заявлением в соответствии с пунктом 1.7 регламента.
Ответственным за выполнение административной процедуры является работник отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента (далее - работник).
Правоустанавливающие документы на переводимое помещение представляются в двух экземплярах, один из которых должен быть подлинником, а другой копией, либо в виде засвидетельствованных в нотариальном порядке копий.
План переводимого помещения с его техническим описанием (в случае если переводимое помещение является жилым - технический паспорт такого помещения) представляется в двух экземплярах, один из которых должен быть подлинником, а другой копией.
Поэтажный план дома, в котором находится переводимое помещение, подготовленный и оформленный в установленном порядке проект переустройства и (или) перепланировки переводимого помещения представляются в виде подлинников.
Работник проверяет надлежащее оформление заявления и соответствие приложенных к нему документов документам, указанным в заявлении.
В случае ненадлежащего оформления заявления (при отсутствии сведений о заявителе, подписи заявителя), несоответствия приложенных к заявлению документов документам, указанным в заявлении, работник возвращает документы заявителю и разъясняет ему причины возврата.
В случае надлежащего оформления заявления и соответствия приложенных к нему документов документам, указанным в заявлении, работник в установленном порядке регистрирует заявление, выдает расписку в получении документов (приложение 3) с указанием перечня представленных документов и даты их получения департаментом.
Работник в день регистрации передает заявление и приложенные к нему документы на рассмотрение начальнику отдела градостроительного мониторинга и разрешений управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента (далее - начальник отдела).
Максимальный срок исполнения данной административной процедуры составляет 2 дня.
3.3. Рассмотрение и проверка заявления и приложенных к нему документов
Основанием для начала административной процедуры является передача работником заявления и приложенных к нему документов на рассмотрение начальнику отдела.
Ответственными за выполнение административной процедуры являются начальник отдела и работник.
Начальник отдела в течение дня, следующего за днем регистрации, рассматривает заявление и приложенные к нему документы и налагает резолюцию с поручением работнику рассмотрения и проверки представленных документов.
Работник в течение 22 дней:
- проводит проверку наличия документов, указанных в пункте 1.7 регламента, соблюдение предусмотренных статьей 22 Жилищного кодекса Российской Федерации условий перевода помещения, соответствия проекта переустройства и (или) перепланировки жилого помещения требованиям законодательства, осуществляет подготовку соответствующего заключения по утвержденной приказом директора департамента форме, а также проект приказа директора департамента о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещения (далее - проект приказа о переводе) либо проект приказа директора департамента об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещения или нежилого помещения в жилое помещение с указанием причин отказа (далее - проект приказа об отказе в переводе) и передает его на рассмотрение начальнику отдела;
- осуществляет подготовку запроса в орган, осуществляющий государственную регистрацию прав на недвижимое имущество и сделок с ним, о собственниках помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принимается решение о переводе (отказе в переводе) и о наличии обременений права собственности на переводимое помещение правами каких-либо лиц, анализирует полученный ответ и учитывает его при рассмотрении и проверке заявления и приложенных к нему документов.
Начальник отдела в течение 1 дня проверяет правильность подготовленного работником заключения и принятого работником решения о подготовке проекта приказа о переводе или проекта приказа об отказе в переводе и оформления проекта приказа. В случае согласия с заключением, принятым решением и правильности оформления проекта приказа о переводе или проекта приказа об отказе в переводе начальник отдела визирует заключение и проект и передает его вместе с пакетом документов заместителю директора департамента - начальнику управления разрешений и информационных систем обеспечения градостроительной деятельности департамента (далее - начальник управления). В случае наличия замечаний по заключению, принятому решению и (или) оформлению проекта приказа начальник отдела возвращает работнику документы с резолюцией о доработке. Доработанный в течение 1 дня проект приказа о переводе или проект приказа об отказе в переводе передается работником начальнику отдела для направления начальнику управления.
Начальник управления в течение 3 дней проверяет правильность принятого начальником отдела и работником решения о подготовке проекта приказа о переводе или проекта приказа об отказе в переводе и оформления проекта. В случае согласия с принятым решением и правильности оформления проекта приказа о переводе или проекта приказа об отказе в переводе начальник управления визирует проект приказа и передает его вместе с пакетом документов на согласование в юридический отдел департамента. В случае наличия замечаний по принятому решению и (или) по оформлению проекта приказа начальник управления возвращает начальнику отдела документы с резолюцией о доработке. Доработанный в течение 1 дня проект приказа передается начальнику управления, который направляет их в юридический отдел департамента. Срок согласования проекта приказа в юридическом отделе составляет 7 дней. Согласованный проект приказа либо заключение об отказе в согласовании передается начальнику управления для направления директору департамента.
Максимальный срок исполнения данной административной процедуры составляет 35 дней.
3.4. Принятие уполномоченным должностным лицом решения по результатам рассмотрения и проверки заявления и приложенных к нему документов
Основанием для начала административной процедуры является получение директором департамента проекта приказа о переводе или проекта приказа об отказе в переводе и приложенных к нему документов от начальника управления.
Ответственным за выполнение административной процедуры является директор департамента.
Директор департамента в течение 3 дней рассматривает представленный проект приказа о переводе или проект приказа об отказе в переводе и приложенные к нему документы и принимает решение о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещения или об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение, подписывая соответствующий проект приказа.
В случае наличия замечаний по проекту приказа о переводе или по проекту приказа об отказе в переводе и (или) по его оформлению директор департамента может направить соответствующий проект и приложенные к нему документы начальнику управления на доработку.
Доработанный в течение 2 дней проект приказа о переводе или проект приказа об отказе в переводе передается начальником управления директору департамента для подписания.
Подписанный директором департамента проект приказа о переводе или проект приказа об отказе в переводе направляется начальнику отдела, который поручает работнику в течение 1 дня подготовить уведомление о переводе в случае принятия решения о переводе либо уведомление об отказе в переводе в случае принятия решения об отказе в переводе, а также информационное сообщение для собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято решение о переводе либо об отказе в переводе, о принятии соответствующего решения (далее - информационное сообщение).
Начальник отдела в тот же день направляет директору департамента на подпись приказ директора департамента о переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещения (далее - приказ о переводе) и два экземпляра уведомления о переводе (в случае принятия решения о переводе) или по два экземпляра приказа директора департамента об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение или нежилого помещения в жилое помещения (далее - приказ об отказе в переводе) и уведомления об отказе в переводе (в случае принятия решения об отказе в переводе), а также информационное сообщение.
Директор департамента в течение 2 дней подписывает приказ о переводе и уведомление о переводе или приказ об отказе в переводе и уведомление об отказе в переводе, информационное сообщение и предает указанные документы начальнику отдела, который направляет их работнику.
Максимальный срок исполнения административной процедуры составляет 8 дней.
3.5. Выдача (направление) заявителю уведомления о переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещения либо решения и уведомления об отказе в переводе жилого помещения в нежилое помещение и нежилого помещения в жилое помещение
Основанием для начала административной процедуры является получение работником подписанного директором департамента приказа о переводе или приказа об отказе в переводе и соответствующих уведомлений и информационного сообщения.
Ответственным за выполнение административной процедуры является работник, работник общего отдела департамента.
Работник вносит сведения об уведомлении о переводе или о приказе об отказе в переводе и уведомлении об отказе в переводе, заявителе в журнал выдачи (направления) уведомлений (приложение 4) и, не позднее чем через три рабочих дня со дня принятия решения о переводе или об отказе в переводе выдает заявителю или направляет в общий отдел департамента для отправления по почте в адрес заявителя уведомление о переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения либо уведомление об отказе в переводе жилых помещений в нежилые помещения и нежилых помещений в жилые помещения и приказ об отказе в переводе, а также возвращает представленные заявителем подлинники правоустанавливающих документов на переводимое помещение и плана переводимого помещения с его техническим описанием (технического паспорта).
Одновременно с выдачей или направлением заявителю указанных документов работник направляет в общий отдел департамента для отправления по почте информационное сообщение для собственников помещений, примыкающих к помещению, в отношении которого принято решение о переводе либо об отказе в переводе, о принятии соответствующего решения.
Уведомление о переводе подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для такого использования не требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ.
Максимальный срок исполнения административной процедуры составляет 3 рабочих дня.
3.6. Организация и проведение приемки работ, направление акта приемочной комиссии либо заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии
Если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ, уведомление о переводе является основанием проведения соответствующих переустройства и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки, представлявшегося заявителем, и (или) иных работ с учетом перечня таких работ, указанных в уведомлении о переводе.
Завершение указанных в уведомлении о переводе переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ (второй этап муниципальной услуги) подтверждается актом приемочной комиссии (приложение 5), которая формируется приказом директора департамента (далее - акт приемочной комиссии).
Основанием для начала административной процедуры является обращение заявителя в департамент с заявлением о приемке работ (приложение 6). Работник в день получения заявления регистрирует его и передает начальнику отдела, который в тот же день налагает резолюцию с поручением работнику организации приемки работ.
Работник в течение 3 рабочих дней осуществляет подготовку, обеспечивает согласование и подписание приказа директора департамента о создании приемочной комиссии с указанием даты и времени приемки работ. Дата и время приемки работ назначается в пределах двух недель со дня поступления заявления о приемке работ.
Работник о дате и времени приемки работ уведомляет заявителя и членов приемочной комиссии не позднее, чем за 3 дня до даты приемки работ.
В случае если при приемке работ установлено завершение переустройства и (или) перепланировки (с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки) и (или) иных работ, указанных в уведомлении о переводе, работником в день проведения приемки составляется в двух экземплярах акт приемочной комиссии, который подписывается членами приемочной комиссии.
Акт приемочной комиссии подтверждает окончание перевода помещения и является основанием использования переведенного помещения в качестве жилого или нежилого помещения, если для использования помещения в качестве жилого или нежилого помещения требуется проведение его переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ.
В случае если при приемке работ установлено невыполнение переустройства и (или) перепланировки с учетом проекта переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ, указанных в уведомлении о переводе, и (или) выполнение переустройства и (или) перепланировки, не предусмотренных проектом переустройства и (или) перепланировки и (или) выполнение иных работ, не указанных в уведомлении о переводе, работником в день проведения приемки составляется в двух экземплярах заключение приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии (приложение 7) с указанием причин отказа, которое подписывается членами приемочной комиссии.
Максимальный срок исполнения административной процедуры составляет 14 дней.
3.7. Направление акта приемочной комиссии в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества либо выдача (направление) заявителю заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии.
Основанием для начала административной процедуры является подписание членами приемочной комиссии акта приемочной комиссии или заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии.
Ответственным за выполнение административной процедуры является работник, работник общего отдела департамента.
Один экземпляр акта приемочной комиссии, подтверждающий завершение переустройства и (или) перепланировки и (или) иных работ, передается работником в течение одного рабочего дня после его подписания в общий отдел департамента для направления по почте в организацию (орган) по учету объектов недвижимого имущества в течение 3 рабочих дней.
Один экземпляр заключения приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии передается работником в течение одного рабочего дня после его подписания в общий отдел департамента для выдачи (направления по почте) заявителю в течение 3 рабочих дней.
Заявление и приложенные к нему копии документов, представленных в соответствии с пунктом 1.7 регламента, заключение работника, заключение юридического отдела департамента, проект приказа о переводе (проект приказа об отказе в переводе), приказ о переводе (приказ об отказе в переводе), уведомление о переводе (уведомление об отказе в переводе), ответ уполномоченного органа на запрос о собственниках помещений и о наличии обременений, информационное сообщение, заявление о приемке работ, акт приемочной комиссии (заключение приемочной комиссии об отказе в оформлении акта приемочной комиссии) брошюруются в дело в соответствии с правилами делопроизводства, делу присваивается номер в соответствии с номенклатурой дел департамента.
Максимальный срок исполнения административной процедуры составляет 3 рабочих дня.
4. Порядок и формы контроля за предоставлением муниципальной услуги
4.1. Текущий контроль за принятием решений, соблюдением и исполнением положений регламента и иных нормативных правовых актов, устанавливающих требования к предоставлению муниципальной услуги, осуществляется директором департамента непосредственно при предоставлении услуги, а также путем организации проведения проверок в ходе предоставления муниципальной услуги. По результатам проверок директор департамента дает указания по устранению выявленных нарушений и контролирует их исполнение.
Текущий контроль может включать рассмотрение, принятие решений и подготовку ответов на обращения заинтересованных лиц, содержащие жалобы на решения (действия, бездействия), принимаемые (осуществляемые) в ходе предоставления муниципальной услуги.
4.2. Оценка качества предоставления муниципальной услуги, последующий контроль за исполнением регламента осуществляется правовым управлением мэрии города Ярославля и включает в себя проведение проверок, выявление и устранение нарушений прав заинтересованных лиц, оформление актов проверок, подготовку предложений по повышению качества предоставления услуги и недопущению выявленных нарушений.
Плановые проверки качества предоставления муниципальной услуги, исполнения регламента осуществляются правовым управлением мэрии города Ярославля в соответствии с графиком проверок, но не реже чем раз в два года.
Внеплановые проверки могут осуществляться по поручению мэра города Ярославля или при наличии жалоб на исполнение регламента.
4.3. По результатам проверок лица, допустившие нарушения регламента, могут быть привлечены к дисциплинарной ответственности в соответствии с Трудовым кодексом Российской Федерации.
За неправомерные решения (действия, бездействие), принимаемые (осуществляемые) в ходе предоставления муниципальной услуги, являющиеся административными правонарушениями или преступлениями, виновные лица могут быть привлечены к административной или уголовной ответственности в соответствии с законодательством Российской Федерации.
4.4. Граждане, их объединения и организации вправе обжаловать решения (действия, бездействие), принимаемые (осуществляемые) в ходе предоставления муниципальной услуги, в порядке, установленном разделом 5 регламента.
5. Порядок обжалования действий (бездействия) должностного лица, а также принимаемого им решения при предоставлении муниципальной услуги, ответственность должностных лиц за нарушение регламента
5.1. Заявитель имеет право на судебное и досудебное (внесудебное) обжалование решений (действий, бездействия), принимаемых (осуществляемых) в ходе предоставления муниципальной услуги.
5.2. Предметом досудебного (внесудебного) обжалования могут быть решения (действия, бездействие), принимаемые (осуществляемые) в ходе предоставления муниципальной услуги.
5.3. Заявитель вправе по письменному заявлению получить в департаменте информацию и документы, необходимые для обоснования и рассмотрения жалобы.
5.4. Жалоба для рассмотрения в досудебном (внесудебном) порядке направляется директору департамента (Революционный проезд, д. 6, город Ярославль, 150000) либо в мэрию города Ярославля (ул. Андропова, д. 6, город Ярославль, 150000).
Жалоба гражданина рассматривается в соответствии с Федеральным законом от 02.05.2006 N 59-ФЗ "О порядке рассмотрения обращений граждан Российской Федерации".
Жалоба юридического лица по вопросам предоставления муниципальной услуги рассматривается в порядке аналогичном для рассмотрения жалобы гражданина.
5.5. Личный прием заявителей осуществляется директором департамента по вторникам с 15:00 до 17:00, начальником управления по вторникам с 15:00 до 17:00 и четвергам с 9:00 до 12:00 по предварительной записи по телефону: 40-36-61.
5.6. Получатель муниципальной услуги вправе оспорить решения, действия (бездействие), принятые (осуществленные) в ходе предоставления муниципальной услуги, путем подачи соответствующего заявления в суд в порядке, предусмотренном законодательством о гражданском судопроизводстве, или в арбитражный суд в порядке, предусмотренном законодательством о судопроизводстве в арбитражных судах.
* Под документом понимается уведомление о переводе (уведомление и решение об отказе в переводе) жилого (нежилого) помещения в нежилое (жилое) помещение
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.