Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 15.
1. Документы, направляемые в соответствии с настоящим Соглашением из одной страны-участницы в другую, представляются на русском языке, если испрашивается признание охранного документа в форме авторского свидетельства, или на официальном языке страны, в которой испрашивается признание охранного документа в форме патента, или в зависимости от двусторонней договоренности между ведомствами по изобретательству стран - участниц Соглашения на иных языках.
2. Правильность перевода описания изобретения, в том числе формулы изобретения, если испрашивается признание охранного документа в форме авторского свидетельства, заверяется компетентным органом страны происхождения изобретения. Если же испрашивается признание охранного документа в форме патента, заявитель должен заверить правильность перевода описания изобретения, в том числе формулы изобретения, в соответствии с законодательством страны, в которой испрашивается признание.
<< Статья 14 Статья 14 |
Статья 16 >> Статья 16 |
|
Содержание Соглашение о взаимном признании авторских свидетельств и иных охранных документов на изобретения (Гавана, 18 декабря 1976... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.