Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья V.
Выход из Корпорации; приостановление членства; прекращение операций
Раздел 1. Выход членов из Корпорации
Любой член может в любое время выйти из Корпорации, направив в ее центральное учреждение письменное уведомление. Отказ от членства вступает в силу в день получения такого уведомления.
Раздел 2. Приостановление членства
(а) Если какой-либо член не выполняет любое из своих обязательств перед Корпорацией, то Корпорация может приостановить его членство решением большинства управляющих, обладающих большинством общего числа голосов. Страна, членство которой приостанавливается таким образом, через год после приостановления ее членства, автоматически перестает быть членом Корпорации, если решение о восстановлении ее статуса как члена не будет принято тем же большинством.
(b) На время приостановления ее членства страна не пользуется никакими правами по настоящему Соглашению за исключением права на выход из Корпорации, однако на нее по-прежнему распространяются все обязательства.
Раздел 3. Приостановление или прекращение членства в Банке
Приостановление или прекращение членства любой страны в Банке соответственно автоматически влечет за собой приостановление или прекращение ее членства в Корпорации.
Раздел 4. Права и обязанности правительств, перестающих быть
членами Корпорации
(а) Когда какое-либо правительство перестает быть членом Корпорации, оно сохраняет свои обязательства по всем причитающимся от него Корпорации суммам. Корпорация договаривается о покупке его акционерного капитала в порядке частичного урегулирования счетов с этим правительством и в соответствии с положениями настоящего Раздела, однако это правительство не имеет по этому Соглашению никаких иных прав кроме тех, которые предусмотрены в настоящем Разделе и в пункте (с) Статьи VIII.
(b) Корпорация и правительство могут договориться о покупке акционерного капитала правительства на соответствующих сложившимся обстоятельствам условиях без учета положений пункта (с) ниже. Такое соглашение может предусматривать, среди прочего, окончательное урегулирование всех обязательств этого правительства по отношению к Корпорации.
(с) Если такое соглашение не будет достигнуто в течение шести месяцев после того, как это правительство перестало быть членом Корпорации, или в иные оговоренные Корпорацией и этим правительством сроки, то выкупная цена акционерного капитала этого правительства составит его стоимость, зарегистрированную в документах Корпорации на тот день, когда это правительство перестало быть ее членом. Покупка акционерного капитала зависит от следующих условий:
(i) платежи за акции производятся периодически, по мере их сдачи правительством, такими частями, в такие сроки и в такой имеющейся в наличии валюте или валютах, какие обоснованно определит Корпорация, принимая во внимание свое финансовое положение;
(ii) любая сумма, причитающаяся правительству за его акционерный капитал, удерживается до тех пор, пока это правительство или любое из его учреждений сохраняют перед Корпорацией обязательства по погашению любой суммы, и эта сумма может по выбору Корпорации быть отнесена, по мере наступления срока ее оплаты, за счет суммы, причитающейся с Корпорации;
(iii) если Корпорация терпит убытки по инвестициям, осуществленным во исполнение Раздела 1 Статьи III и сохраняемым ею на тот день, когда это правительство перестает быть ее членом, и сумма таких убытков превышает сумму резерва, предусмотренного на случай убытков к тому дню, то это правительство выплачивает по требованию ту сумму, на которую была бы снижена выкупная цена его акций, если бы при ее определении были учтены эти убытки.
(d) Любая сумма, причитающаяся правительству за его акционерный капитал в соответствии с настоящим Разделом, ни при каких обстоятельствах не выплачивается до истечения шестимесячного срока с того дня, когда это правительство перестает быть членом Корпорации. Если в течение шести месяцев с того дня, когда какое-либо правительство перестает быть членом Корпорации, последняя прекращает свои операции в соответствии с Разделом 5 настоящей Статьи, то все права этого правительства определяются положениями Раздела 5 и для целей этого Раздела это правительство по-прежнему рассматривается в качестве члена Корпорации, но без права голоса.
Раздел 5. Прекращение операций и урегулирование обязательств
(а) Корпорация может окончательно прекратить свои операции решением, принятым большинством голосов управляющих, располагающих большинством общего числа голосов. После такого прекращения операций Корпорация незамедлительно прекращает всякую деятельность за исключением той, которая связана с упорядочением реализации, консервации и сохранения ее активов и с урегулированием ее обязательств. До окончательного урегулирования таких обязательств и распределения активов Корпорация продолжает существовать, и все взаимные права и обязанности Корпорации и ее членов по настоящему Соглашению остаются неизменными за тем исключением, что никто из членов не может выйти из Корпорации, а его членство не может быть приостановлено и что распределение средств среди членов может проводиться только согласно положениям настоящего Раздела.
(b) Распределение средств среди членов в связи с их подписками на акционерный капитал Корпорации не производится до тех пор, пока не будут сняты или обеспечены все обязательства перед кредиторами и пока Совет управляющих большинством голосов своих членов, располагающих большинством общего числа голосов, не примет решение о проведении такого распределения.
(с) С учетом вышеизложенного Корпорация распределяет среди членов свои активы пропорционально имеющемуся у них акционерному капиталу при условии, в случае каждого члена, предварительного урегулирования всех неудовлетворенных претензий Корпорации к этому члену. Это распределение производится в такие сроки, в таких валютах, наличными и из других активов, какие Корпорация сочтет справедливыми и обоснованными. Доли, распределяемые между несколькими членами, не обязательно являются единообразными с точки зрения типа распределяемых активов или валют, в которых они выражены.
(d) Любой член, получивший активы, распределенные Корпорацией во исполнение настоящего Раздела, обладает в отношении этих активов теми же правами, что и Корпорация до их распределения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.