Приложение 8
Облегчение процедур пересечения границ в ходе международных автомобильных перевозок
Добавление 1
к приложению 8 к Конвенции
Международный сертификат технического осмотра*
В соответствии с Соглашением о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров (1997 года) введен в действие 27 января 2001 года.
1. Уполномоченные центры технического осмотра отвечают за проведение контрольных осмотров, выдачу свидетельства о соответствии требованиям осмотра, содержащимся в надлежащем (надлежащих) Предписании (Предписаниях), прилагаемом (прилагаемых) к Венскому соглашению 1997 года, и указание последней даты следующего осмотра в пункте 12.5 Международного сертификата технического осмотра, образец которого приводится ниже.
2. Международный сертификат технического осмотра содержит информацию, указанную ниже. Он может представлять собой буклет форматом А6 (148х105 мм) с обложкой зеленого цвета и белыми внутренними страницами либо лист бумаги зеленого или белого цвета форматом А4 (210х197 мм), сложенный до формата А6 таким образом, чтобы раздел, содержащий отличительный знак государства или Организации Объединенных Наций, находился на лицевой стороне сложенного Сертификата.
3. Пункты Сертификата и содержащийся в них текст печатаются на национальном языке Договаривающейся стороны, выдающей Сертификат, с сохранением нумерации позиций.
4. В качестве альтернативы могут использоваться протоколы периодических осмотров, применяемые Договаривающимися сторонами Соглашения. Их образец препровождается Генеральному секретарю Организации Объединенных Наций для информирования Договаривающихся сторон.
5. Заполнение позиций в Международном сертификате технического осмотра производится исключительно компетентными органами от руки, с помощью печатной машинки или компьютера латинскими буквами.
_____________________________
* По состоянию на 1 января 2004 года.
Содержание Международного сертификата технического осмотра
/----------------\ | | | Место для | | отличительного | | знака | | государства | | или ООН | | | \----------------/ ....................................................................... (Административный орган, отвечающий за проведение технического осмотра) ...................................................................* CERTIFICAT INTERNATIONAL DE CONTROLE TECHNIQUE** |
_____________________________
* Название "Международный сертификат технического осмотра" на национальном языке.
** Название на французском языке.
Международный сертификат технического осмотра 1. Номерной (регистрационный) знак N ................................ 2. Идентификационный номер автотранспортного средства ............... 3. Первая регистрация после изготовления (государство, компетентный орган)* .......................................................... 4. Дата первой регистрации после изготовления ....................... 5. Дата технического осмотра ........................................ Сертификат соответствия 6. Настоящий сертификат выдается на автотранспортное средство, которое указано в пунктах 1 и 2 и которое соответствует на дату, указанную в позиции N 5, Предписанию (Предписаниям), прилагаемому (прилагаемым) к Соглашению 1997 года о принятии единообразных условий для периодических технических осмотров колесных транспортных средств и о взаимном признании таких осмотров. 7. Следующий технический осмотр автотранспортного средства проводится в соответствии с Предписанием (Предписаниями), указанным (указанными) в пункте 6, не позднее: Дата: (месяц/год) ................................................ 8. Выдан ............................................................ 9. В (место) ........................................................ 10. Дата ............................................................. 11. Подпись** ........................................................ |
_____________________________
* Компетентный орган и государство, где автотранспортное средство было впервые зарегистрировано после изготовления, если такая информация имеется.
** Печать или штамп компетентного органа, выдавшего сертификат.
12. Последующий периодический технический осмотр (Последующие периодические технические осмотры)* |
12.1 Проведен (центр технического осмотра)** .......................... |
12.2 (печать) |
12.3 Дата ............................................................. |
12.4 Подпись .......................................................... |
12.5 Следующий осмотр не позднее (месяц/год) .......................... |
_____________________________
* Пункты 12.1-12.5 воспроизводятся неоднократно, если Сертификат предполагается использовать для последующих ежегодных периодических технических осмотров.
** Название, адрес, государство центра технического контроля, уполномоченного компетентным органом.
Добавление 2
к приложению 8 к Конвенции
Международный весовой сертификат транспортного средства
1. Международный весовой сертификат транспортного средства (МВСТС) вводится в целях облегчения процедур пересечения границ, и в частности во избежание повторных взвешиваний грузовых автотранспортных средств, движущихся по территории Договаривающихся сторон. Надлежащим образом заполненные сертификаты, принятые Договаривающимися сторонами, должны признаваться в качестве документов, содержащих достоверные данные о взвешиваниях, произведенных компетентными органами Договаривающихся сторон. Компетентные органы воздерживаются от требования проведения дополнительных взвешиваний, помимо выборочных проверок и контроля в случае предполагаемых несоответствий.
2. Международный весовой сертификат транспортного средства, который должен соответствовать образцу, приводимому ниже в настоящем добавлении, выдается и используется под контролем назначенного правительственного органа каждой Договаривающейся стороны, принимающей такие сертификаты, согласно процедуре, описанной в прилагаемом сертификате.
3. Использование сертификата транспортными операторами является факультативным.
4. Договаривающиеся стороны, принимающие такие сертификаты, разрешают уполномоченным станциям взвешивания заполнять вместе с оператором/водителем грузового автотранспортного средства Международный весовой сертификат транспортного средства в соответствии со следующими минимальными требованиями:
a) Станции взвешивания должны быть оснащены сертификационным оборудованием для взвешивания. Для проведения взвешивания Договаривающиеся стороны, принимающие такие сертификаты, могут выбирать методы и оборудование, которые они считают подходящими. Договаривающаяся сторона, принимающая такие сертификаты, обеспечивает компетентность станций взвешивания, например, посредством аккредитации или оценки, а также обеспечивает использование соответствующего оборудования для взвешивания, наличие квалифицированного персонала, системы отвечающего установленным требованиям контроля качества и процедур проверки.
b) Станции взвешивания и их оборудование должны содержаться в хорошем рабочем состоянии. Оборудование должно регулярно проверяться и опечатываться компетентными органами, ответственными за соблюдение требований в области мер и весов. Оборудование для взвешивания, максимально допустимая степень его погрешности и порядок его использования должны соответствовать рекомендациям Международной организации по законодательной метрологии (МОЗМ).
c) Станции взвешивания оснащаются оборудованием для взвешивания, соответствующим либо:
- рекомендации МОЗМ R 76 "Неавтоматическое оборудование для взвешивания", класс точности III или выше;
- рекомендации МОЗМ R 134 "Автоматическое оборудование для взвешивания автотранспортных средств в движении", классы точности 2 или выше; в случае измерения веса, приходящегося на отдельную ось, могут допускаться более высокие значения погрешности.
5. В исключительных случаях, и в частности при наличии подозрений в нарушениях или по требованию транспортного оператора/водителя соответствующего автотранспортного средства, компетентные органы могут провести повторное взвешивание этого транспортного средства. В том случае, если на станции взвешивания произведено несколько ошибочных измерений, выявленных проверяющими органами Договаривающейся стороны, принимающей такие сертификаты, компетентные органы страны, в которой находится эта станция взвешивания, принимают надлежащие меры для обеспечения того, чтобы такие случаи больше не повторялись.
6. Образец сертификата может быть воспроизведен на любом из языков Договаривающихся сторон, принимающих такие сертификаты, при условии, что не будут изменены формат сертификата и расположение его пунктов.
7. Каждая Договаривающаяся сторона, принимающая такие сертификаты, публикует перечень всех уполномоченных станций взвешивания в своих странах в соответствии с международными принципами, а также любые изменения к нему. Этот перечень, а также любые изменения к нему передаются Исполнительному секретарю Европейской экономической комиссии Организации Объединенных Наций (ЕЭК ООН) для направления каждой Договаривающейся стороне и международным организациям, упомянутым в статье 2 приложения 7 к настоящей Конвенции.
8. (Переходное положение) Поскольку в настоящее время лишь весьма немногие станции взвешивания располагают оборудованием для взвешивания, позволяющим определять нагрузку на одну ось или на группу осей, Договаривающиеся стороны, принимающие такие сертификаты, соглашаются с тем, что в течение переходного периода, который истекает через 12 месяцев после вступления в силу настоящего приложения, измерения полного веса транспортных средств, как это предусмотрено в пункте 7.3 Международного весового сертификата транспортного средства (МВСТС), считаются достаточными и признаются компетентными национальными органами.
Международный весовой сертификат транспортного средства (МВСТС)
См. текст Международного весового сертификата транспортного средства (МВСТС) в редакторе MS-Word
Дополнение
Схематические рисунки типов грузовых автотранспортных средств, которые требуется указывать в пункте 7.1 МВСТС | ||||
No. |
Грузовые автотранспортные средства |
Тип транспортного средства
* Означает первую альтернативную конфигурацию осей. ** Означает вторую альтернативную конфигурацию осей. |
Расстояние между осями (в м)(1)
(1) Если в этом нет необходимости, параметры не указываются. |
|
I. ГРУЗОВИКИ | ||||
1 |
|
D<4,0 |
||
2 |
|
|||
3 |
|
|
||
4 |
|
|
||
5 |
|
|
||
6 |
|
|
||
7 |
|
|
||
II. СОСТАВ ТРАНСПОРТНЫХ СРЕДСТВ (согласно статье 1 t) главы I Конвенции о дорожном движении 1968 года - сцепленные транспортные средства) | ||||
1 |
|
|
||
2 |
|
|
||
3 |
|
|
||
4 |
|
|
||
5 |
|
|
||
6 |
|
|
||
7 |
|
|
||
8 |
|
|
||
9 |
|
|
||
10 |
|
|
||
11 |
|
|
||
III. СОЧЛЕНЕННЫЕ ТРАНСПОРТНЫЕ СРЕДСТВА | ||||
1 |
с 3 осями |
|
|
|
2 |
с 4 осями (одиночными или сдвоенными) |
|
||
|
D>2,0 |
|||
|
|
|||
3 |
с 5 или 6 осями (одиночными, сдвоенными или строенными)
|
|
|
|
|
|
|||
|
|
|||
|
||||
|
D>2,0 |
|||
|
|
|||
|
|
|||
|
|
|||
Без схематического рисунка |
|
<< Статья 9. Дополняющие положения |
Статья 1. >> Принципы |
|
Содержание Международная Конвенция о согласовании условий проведения контроля грузов на границах (Женева, 21 октября 1982 г.) |