Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Часть D
Правила, относящиеся к главе III Договора
Правило 79
Календарь
79.1 Обозначение дат
Заявители, национальные ведомства, Получающие ведомства, Международные поисковые органы, Органы международной предварительной экспертизы и Международное бюро для целей Договора и Инструкции должны обозначать любую дату по новой эре и по григорианскому календарю; если они используют другие эры и календари, то они также должны обозначать любую дату по новой эре и по григорианскому календарю.
Правило 80
Исчисление сроков
80.1 Сроки, выраженные в годах
Если срок выражается одним годом или определенным количеством лет, то он исчисляется со дня, следующего за днем, когда имело место соответствующее событие, а истекает в соответствующем последующем году в месяце того же названия и в день, имеющий то же число, какое имели месяц и день, когда произошло это событие; однако если этот соответствующий последующий месяц не имеет дня с тем же числом, то срок истекает в последний день данного месяца.
80.2 Сроки, выраженные в месяцах
Если срок выражается одним месяцем или определенным количеством месяцев, то он исчисляется со дня, следующего за днем, когда имело место соответствующее событие, а истекает в соответствующем последующем месяце и в день, имеющий то же число, какое имел день, когда произошло это событие; однако если этот соответствующий последующий месяц не имеет дня с тем же числом, тосрок истекает в последний день данного месяца.
80.3 Сроки, выраженные в днях
Если срок выражается определенным количеством дней, то он исчисляется со дня, следующего за днем, когда имело место соответствующее событие, а истекает в день, являющийся последним днем отсчета.
80.4 Местные даты
(a) Датой начала исчисления любого срока является дата, которая использовалась в данной местности в то время, когда произошло соответствующее событие.
(b) Датой истечения любого срока является дата, которая использовалась в той местности, куда должен быть представлен требуемый документ или должна быть уплачена требуемая пошлина.
80.5 Истечение срока в нерабочий или официальный праздничный день
Если срок, в течение которого какой-либо документ или пошлина должны поступить в национальное ведомство или межправительственную организацию, истекает в день:
(i) когда это ведомство или организация не работают;
(ii) когда обычная почта не доставляется в той местности, где находится такое ведомство или организация;
(iii) который в случае, если такое ведомство или организация расположены не в одной местности, является официальным праздничным днем по меньшей мере в одной местности, в которой находится это ведомство или организация, и в случаях, когда национальное законодательство, применяемое этим ведомством или организацией, предусматривает в отношении национальных заявок, что в этом случае этот срок истекает на следующий за ним день; или
(iv) который в случае, если такое ведомство представляет собой правительственный орган Договаривающегося государства, уполномоченный выдавать патенты, является официальным праздничным днем в части этого Договаривающегося государства, и в случаях, когда национальное законодательство, применяемое этим ведомством предусматривает в отношении национальных заявок, что в этом случае этот срок истекает на следующий за ним день;
то упомянутый срок истекает на следующий за ним день, когда ни одно из четырех упомянутых обстоятельств больше не существует.
80.6 Дата документов
Если срок исчисляется с даты документа или письма, исходящего из национального ведомства или межправительственной организации, то любая заинтересованная сторона может привести доказательства того, что упомянутый документ или письмо было отправлено по почте в один из дней, следующих за этой датой; в этом случае дата действительной отправки документа по почте для целей исчисления срока считается датой начала отсчета данного срока. Независимо от даты почтовой отправки такого документа или письма, если заявитель представит национальному ведомству или межправительственной организации удовлетворяющие их доказательства того, что документ или письмо было получено более чем через семь дней с проставленной на нем даты, то национальное ведомство или межправительственная организация рассматривает срок, отсчитываемый с даты документа или письма, как истекающий позднее на дополнительное количество дней, равное количеству дней задержки получения документа или письма сверх семи дней с проставленной на нем даты.
80.7 Конец рабочего дня
(a) Срок, истекающий в определенный день, истекает в час, когда национальное ведомство или межправительственная организация, куда документ должен быть подан или куда должна быть уплачена пошлина, заканчивает свою работу в этот день.
(b) Любое ведомство или организация может отступить от положений пункта (а), продлив срок вплоть до полуночи соответствующего дня.
Правило 81
Изменение сроков, установленных Договором
81.1 Предложение
(a) Любое Договаривающееся государство или Генеральный директор могут предложить изменение сроков в соответствии со статьей 47(2).
(b) Договаривающиеся государства направляют свои предложения Генеральному директору.
81.2 Решение, принимаемое Ассамблеей
(a) Если предложение представляется в Ассамблею, то Генеральный директор направляет текст этого предложения всем Договаривающимся государствам по меньшей мере за два месяца до начала сессии Ассамблеи, в повестку дня которой включается это предложение.
(b) В ходе обсуждения предложения в Ассамблее оно может быть изменено или могут быть предложены последующие изменения.
(c) Предложение считается принятым, если ни одно из Договаривающихся государств, присутствующих во время голосования, не голосует против этого предложения.
81.3 Голосование посредством переписки
(a) Если для проведения голосования избран метод голосования посредством переписки, содержание предложения излагается в письме, направляемом Генеральным директором Договаривающимся государствам с просьбой проголосовать в письменном виде.
(b) В письме устанавливается срок, в течение которого ответ, содержащий результаты голосования в письменном виде, должен поступить в Международное бюро. Этот срок не должен быть менее трех месяцев с даты просьбы о голосовании.
(c) Ответы должны быть либо положительными, либо отрицательными. Предложения, содержащие изменения или просто замечания, не считаются голосованием.
(d) Предложение считается принятым, если ни одно из Договаривающихся государств не возражает против изменения и если, по меньшей мере, половина Договаривающихся государств выражает либо свое одобрение, либо безразличие, либо воздерживается от голосования.
Правило 82
Перебои в почтовом обслуживании
82.1 Задержка или утеря почты
(a) Любая заинтересованная сторона может привести доказательства того, что она отправила документ или письмо за пять дней до истечения срока. Такое доказательство может быть приведено только в том случае, если отправка была осуществлена авиапочтой, за исключением случаев, когда обычная почта, как правило, прибывает к месту назначения в течение двух дней или когда авиапочты не имеется. В любом случае доказательство может быть приведено только тогда, когда отправка была осуществлена по почте и была зарегистрирована почтовой службой.
(b) Если доказательство почтовой отправки документа или письма в соответствии с пунктом (a) удовлетворяет национальное ведомство или межправительственную организацию, которая является адресатом, то задержка поступления считается оправданной, или, если документ или письмо было утеряно при почтовой пересылке, то его замена новым экземпляром разрешается при условии, что заинтересованная сторона докажет упомянутому ведомству или организации, что документ или письмо, представленное для замены, является идентичным утерянному документу или письму.
(c) В случаях, предусмотренных в пункте (b), доказательство почтовой отправки в установленный срок, а в случае утери документа или письма заменяющий документ или письмо, а также доказательство его идентичности утерянному документу или письму представляются в течение одного месяца с даты, на которую заинтересованная сторона установила или при должном внимании должна была установить факт задержки или утери, и в любом случае не позднее, чем через шесть месяцев после истечения срока, применяемого в данном случае.
(d) Любое национальное ведомство или межправительственная организация, допускающие доставку документов и писем помимо официальной почты и уведомившие об этом Международное бюро, применяют положения пунктов (a) - (с), как если бы доставка осуществлялась почтой. В этом случае последнее предложение пункта (a) не применяется, а доказательства могут представляться только в том случае, если данные об отправке фиксировались службой доставки на дату отправки. Уведомление может содержать оговорку о том, что оно применимо только к доставке с помощью определенных служб доставки или с помощью служб, удовлетворяющих определенным критериям. Международное бюро публикует информацию о таких уведомлениях в Бюллетене.
(e) Национальное ведомство или межправительственная организация могут действовать в соответствии с пунктом (d):
(i) даже если использовавшаяся служба доставки, когда это применимо, не являлась одной из определенных служб либо не удовлетворяла определенным критериям, обозначенным в уведомлении в соответствии с пунктом (d); или
(ii) даже если это ведомство или организация не направляли Международному бюро уведомление в соответствии с пунктом (d).
Правило 82bis
Допущение указанным или выбранным государством несоблюдения сроков в отдельных случаях
82bis.1 Значение слова "срок" в статье 48(2)
Ссылка на "срок" в статье 48(2) должна пониматься как содержащая ссылку на:
(i) любой срок, установленный в Договоре или настоящей Инструкции;
(ii) любой срок, установленный Получающим ведомством, Международным поисковым органом, Органом международной предварительной экспертизы или Международным бюро или применяемый Получающим ведомством в соответствии с его национальным законодательством;
(iii) любой срок, установленный указанным или выбранным ведомством или установленный в применяемом этим ведомством национальном законодательстве для выполнения заявителем любого действия в этом ведомстве.
82bis.2 Восстановление прав и другие положения, к которым применяется статья 48(2)
Положениями национального законодательства, упомянутыми в статье 48(2) и касающимися допущения указанным или выбранным государством любой задержки в соблюдении сроков, являются такие положения, которые предусматривают восстановление прав, возобновление, restitutio in integrum или дальнейшее рассмотрение, несмотря на несоблюдение срока, а также любое другое положение, предусматривающее увеличение сроков или допущение задержек в соблюдении сроков.
Правило 82ter
Исправление ошибок, допущенных Получающим ведомством или Международным бюро
82ter.1 Ошибки, касающиеся даты международной подачи и притязания на приоритет
(a) Если заявитель докажет любому указанному или выбранному ведомству, что дата международной подачи является неправильной вследствие ошибки, допущенной Получающим ведомством, или что притязание на приоритет ошибочно признано недействительным Получающим ведомством или Международным бюро, и если эта ошибка такова, что если бы она была допущена самим указанным или выбранным ведомством, то это ведомство исправило бы ее в соответствии с национальным законодательством или национальной практикой, то это ведомство исправляет ошибку и рассматривает международную заявку, как если бы для нее была установлена исправленная дата международной подачи или как если бы притязание на приоритет не было признано недействительным.
(b) Если дата международной подачи установлена Получающим ведомством в соответствии с правилом 20.3(b)(ii) или 20.5(d) на основе включения элемента или части путем отсылки в соответствии с правилами 4.18 и 20.6, но указанное или выбранное ведомство устанавливает, что:
(i) заявитель не выполнил требования правила 17.1(a), (b) или (b-bis) в отношении приоритетного документа;
(ii) требование в соответствии с правилом 4.18, 20.6(a)(i) или 51bis.1(e)(ii) не было соблюдено; или
(iii) элемент или часть не полностью содержались в соответствующем приоритетном документе;
то указанное или выбранное ведомство может, с учетом пункта (с), рассматривать международную заявку, как если бы дата международной подачи, в зависимости от обстоятельств, была установлена в соответствии с правилом 20.3(b)(i) или 20.5(b) или исправлена в соответствии с правилом 20.5(c), при условии, что применяется mutatis mutandis правило 17.1(с).
(c) Указанное или выбранное ведомство не рассматривает международную заявку в соответствии с пунктом (b), как если бы дата международной подачи была установлена в соответствии с правилом 20.3(b)(i) или 20.5(b) или исправлена в соответствии с правилом 20.5(c), без предоставления заявителю возможности сделать замечания в отношении предполагаемого рассмотрения или обратиться с просьбой в соответствии с пунктом (d) в срок, который является разумным с учетом обстоятельств.
(d) Если указанное или выбранное ведомство в соответствии с пунктом (с) уведомило заявителя о том, что оно намеревается рассматривать международную заявку, как если бы дата международной подачи была исправлена в соответствии с правилом 20.5(с), то заявитель может в уведомлении, представленном в это ведомство в срок, упомянутый в пункте (с), обратиться с просьбой о том, чтобы соответствующая отсутствующая часть не принималась во внимание для целей национальной процедуры, применяемой этим ведомством; в таком случае эта часть считается непредставленной, и это ведомство не рассматривает международную заявку, как если бы дата международной подачи была исправлена.
Правило 82quater
Допущение несоблюдения сроков
82quater.1 Допущение несоблюдения сроков
(a) Любая заинтересованная сторона может привести доказательства того, что срок, установленный в Инструкции для совершения действий в отношении Получающего ведомства, Международного поискового органа, Органа, назначенного для проведения дополнительного поиска, Органа международной предварительной экспертизы или Международного бюро, не был соблюден по причине войны, революции, гражданских беспорядков, забастовки, стихийного бедствия или других аналогичных причин в местности, где заинтересованная сторона имеет свое местожительство, место работы или местопребывание, и что соответствующее действие было совершено в кратчайший разумный срок.
(b) Любое такое доказательство направляется в Ведомство, Орган или Международное бюро, в зависимости от конкретного случая, не позднее чем через шесть месяцев после истечения срока, применяемого в данном случае. Если доказательство таких обстоятельств удовлетворяет адресата, то несоблюдение срока считается оправданным.
Правило 83
Право на ведение дел в Международных органах
83.1 Доказательство права
Международное бюро, компетентный Международный поисковый орган и компетентный Орган международной предварительной экспертизы могут требовать представления доказательства права на ведение дел, упомянутого в статье 49.
83.1bis Случаи, когда Международное бюро выступает в качестве Получающего ведомства
(a) Любое лицо, имеющее право на ведение дел в национальном ведомстве Договаривающегося государства или национальном ведомстве, действующем от имени Договаривающегося государства, жителем (резидентом) или гражданином которого заявитель или, если имеется несколько заявителей, то любой из заявителей является, имеет право вести дела по международной заявке в Международном бюро, выступающем в качестве Получающего ведомства в соответствии с правилом 19.1(a)(iii).
(b) Любое лицо, имеющее право вести дела по международной заявке в Международном бюро, выступающем в качестве Получающего ведомства, имеет право вести дела по этой заявке в Международном бюро, выступающем в любом другом качестве, а также в компетентном Международном поисковом органе и в компетентном Органе международной предварительной экспертизы.
83.2 Информация
(a) Национальное ведомство или межправительственная организация, в отношении которых утверждается, что заинтересованное лицо имеет право на ведение дел с ними, информируют по запросу Международное бюро, компетентный Международный поисковый орган или компетентный Орган международной предварительной экспертизы о том, имеет ли это лицо право на ведение дел с ними.
(b) Эта информация накладывает соответствующие обязательства на Международное бюро, Международный поисковый орган или Орган международной предварительной экспертизы, в зависимости от конкретного случая.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.