Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 104
Установление эквивалентов
1. Администрации устанавливают эквиваленты почтовых такс, предусмотренных Конвенцией и Соглашениями, а также продажную стоимость международных ответных купонов по согласованию с Международным бюро, которое несет ответственность за их сообщение. С этой целью каждая Администрация должна сообщать Международному бюро коэффициент переложения золотого франка на валюту своей Страны. Тот же порядок применяется в случае изменения эквивалента.
2. Эквиваленты или изменения эквивалентов вступают в силу только с первого числа месяца и не ранее, чем через пятнадцать дней после сообщения о них Международным бюро.
3. Международное бюро издает сборник с указанием по каждой Стране эквивалентов тарифов, коэффициента переложения и продажной стоимости международных ответных купонов, упомянутых в § 1, и, в надлежащем случае, процента увеличения или уменьшения тарифа, применяемого в силу статьи III Заключительного протокола Конвенции.
4. Доли денежных единиц, получаемые при взимании дополнительной таксы за отправления письменной корреспонденции с недостаточной оплатой, могут округляться Администрациями, которые ее взимают. Добавляемая при этом сумма не может превышать 5 сантимов.
5. Каждая Администрация сообщает непосредственно Международному бюро эквивалент, устанавливаемый ею для возмещения, предусмотренного в статье 39 Конвенции.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.