Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 1
В настоящей Конвенции следующие термины употребляются в указанном ниже значении:
а) "Перевозчик" включает собственника судна или фрахтователя, являющихся стороной в договоре перевозки с отправителем;
b) "Договор перевозки" применяется исключительно к договору перевозки, удостоверенному коносаментом или любым подобным ему документом, являющимся основанием для морской перевозки грузов; он применяется также к коносаменту или подобному ему документу, выданному на основании чартера, с того момента, когда такой коносамент или документ регулирует отношения между перевозчиком и держателем этого коносамента или документа;
с) "Грузы" включают предметы, товары, грузы и изделия любого рода, за исключением живых животных и груза, который объявлен по договору перевозки как перевозимый на палубе и действительно перевозится таким образом;
d) "Судно" означает любое судно, используемое для морской перевозки грузов;
е) "Перевозка грузов" охватывает период с момента погрузки грузов на борт судна до их выгрузки с судна.
<< Назад |
Статья 2 >> Статья 2 |
|
Содержание Международная Конвенция об унификации некоторых правил о коносаменте (Гаагские правила) (Брюссель, 25 августа 1924 г.) (с... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.