Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 2
1. Дети и подростки моложе восемнадцати лет не будут приниматься на работу или работать на непромышленных предприятиях, если в результате тщательного медицинского освидетельствования не будет установлено, что они пригодны для такой работы.
2. Медицинское освидетельствование с целью выяснения пригодности к труду проводится квалифицированным врачом, действующим с одобрения компетентной власти, и удостоверяется либо медицинским свидетельством, либо отметкой на разрешении о допуске к работе, либо записью в трудовой книжке.
3. Документ, удостоверяющий пригодность к работе, может быть выдан:
а) с предписанием особых условий труда;
b) для определенной работы или ряда работ или профессий, связанных с одинаковой опасностью для здоровья, как это установлено компетентной властью, ответственной за применение законов и правил относительно медицинского освидетельствования с целью выяснения пригодности к труду.
4. Национальные законы и правила определяют власть, компетентную выдавать удостоверения о пригодности к работе, а также определяют условия, которые должны соблюдаться при составлении и выдаче документа.
<< Статья 1 Статья 1 |
Статья 3 >> Статья 3 |
|
Содержание Конвенция Международной Организации Труда N 78 о медицинском освидетельствовании детей и подростков с целью выяснения их пригодности... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.