Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел II.
Общие положения
1. Для обеспечения контроля за соблюдением положений Соглашения каждая из Сторон имеет право проводить и обязуется принимать инспекции в географических пределах применения Соглашения в соответствии с положениями настоящего Протокола.
2. Целью таких инспекций являются:
А. контроль на основе информации, предоставленной согласно Протоколу об обмене информацией, за соблюдением Сторонами количественных ограничений, установленных Соглашением;
Б. контроль за процессом сокращения вооружений и военной техники в местах сокращения в географических пределах применения Соглашения в соответствии с Протоколом о порядке сокращения.
3. Каждая из Сторон имеет право в период сокращения провести и обязуется принять не более чем по 3 инспекции в год на каждом из участков - Восточном и Западном и в дальнейшем после завершения сокращения - не более чем по 2 инспекции в год на каждом из участков - Восточном и Западном. В ходе каждой инспекции может быть проверено не более 3 объектов контроля.
4. Инспекторы в период проведения инспекции пользуются привилегиями и иммунитетами, которыми пользуются дипломатические агенты согласно статье 29, пункту 2 статьи 30, пунктам 1, 2 и 3 статьи 31, статьям 34 и 35, а также подпункту (b) пункта 1 статьи 36 Венской конвенции о дипломатических сношениях от 18 апреля 1961 года.
5. Любая информация, полученная в ходе инспекции, не подлежит разглашению, опубликованию и передаче третьей стороне без согласия Сторон.
6. На Восточном и Западном участках не может одновременно присутствовать более одной инспекционной группы.
7. В течение 60 дней с даты вступления в силу Соглашения Стороны обмениваются списками инспекторов. В списке указываются полные имена, фамилии, пол, даты рождения, места рождения и номера паспортов инспекторов. Количество инспекторов от каждой из Сторон не должно превышать 100 человек.
8. Каждая из Сторон имеет право вносить изменения в свой список инспекторов. Такие изменения доводятся до другой Стороны один раз в год до 1 декабря.
9. Каждая из Сторон может потребовать от другой Стороны без права отказа исключения любого лица из списка инспекторов, сообщаемого в соответствии с пунктами 7 и 8 настоящего раздела. Эти требования должны быть предъявлены в течение 30 дней после получения списка иди его изменений.
10. В течение 60 дней с даты вступления в силу Соглашения Стороны обмениваются уведомлениями о своих пунктах въезда/выезда. Каждая из Сторон имеет право изменить уже указанный пункт въезда/выезда или добавить новый, о чем уведомляет другую Сторону не менее чем за 60 дней до такого изменения или добавления.
11. Каждый объект контроля должен быть связан с одним или несколькими пунктами въезда/выезда, через которые прибывает инспекционная группа для проведения инспекции этого объекта контроля.
12. Количество инспекторов в любой инспекционной группе не должно превышать 7 человек.
13. Инспекция каждого объекта контроля, или инспекция места сокращения, или инспекция по требованию засчитывается как одна инспекция и списывается с квоты инспекций, которые может провести инспектирующая Сторона.
14. В любом месте инспекции инспекционная группа может находиться не более 24 часов. Инспекционная группа имеет право провести последовательно не более 3 конкретных инспекций.
15. Период времени между въездом очередной инспекционной группы для проведения инспекции и выездом предыдущей инспекционной группы после завершения инспекции должен быть не менее 30 дней для Восточного или Западного участков.
16. Инспектируемая Сторона обеспечивает инспекционную группу питанием, жильем, транспортом, рабочим помещением и при необходимости медицинской помощью.
17. Инспектирующая Сторона несет расходы по транспортировке своих инспекторов к установленному пункту въезда/выезда и обратно. Инспектируемая Сторона несет расходы по пребыванию инспекторов инспектирующей Стороны на своей территории.
18. Все уведомления и информация, требуемые в соответствии с настоящим Протоколом, передаются в письменной форме по дипломатическим каналам или иным каналам, о которых Стороны могут дополнительно договориться.
19. Стороны не проводят инспекции в ночное время, в выходные дни и праздники, о которых Стороны уведомляют друг друга не позднее 30 дней со дня вступления в силу Соглашения. В течение всего периода действия Соглашения каждая из Сторон имеет право вносить изменения в перечень праздников.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.