Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение II
к Соглашению между Правительством
Союза Советских Социалистических
Республик и Австрийским Федеральным
Правительством о воздушном сообщении
(Вена, 2 июля 1968 г.)
В целях обеспечения безопасности полетов ведомства гражданской авиации Договаривающихся Сторон обязуются исходить из следующих положений:
1. Сведения, необходимые для руководства движением самолетов, должны передаваться соответствующим центрам по руководству движением.
2. Экипажам самолетов будут предоставляться письменные сводки и устная информация о состоянии погоды по всему маршруту полета, а также данные о состоянии аэропортов и навигационных средств, необходимые для осуществления полетов.
3. Командиры кораблей обязаны представлять план полета на утверждение соответствующему центру по руководству движением. Вылет будет разрешаться только после утверждения плана полета.
4. Полеты будут осуществляться в соответствии с утвержденным планом. Изменения этого плана полета допускаются только с согласия соответствующего центра по руководству воздушным движением, указания которого являются для экипажа самолета обязательными.
5. Самолеты должны быть постоянно готовыми к приему на частоте передачи соответствующей наземной радиостанции и к передаче на частоте приема этой радиостанции. Связь между землей и самолетом должна осуществляться по Q-коду, а по возможности, радиотелефоном на ультракоротких или коротких волнах. При этом над территорией Австрии должен применяться английский или немецкий языки, а над территорией Советского Союза - русский язык.
При полете над территорией другой Стороны, пролетая установленные контрольные пункты, экипажи самолетов обязаны сообщать о месте своего нахождения.
6. При полете над территорией Австрии экипажи руководствуются соответствующими сведениями, содержащимися в австрийском официальном аэронавигационном справочнике, а при полете над территорией Советского Союза - действующими правилами и регламентами АЭРОФЛОТА.
7. Авиатранспортные предприятия должны сообщать соответствующим центрам по руководству движением о том, при каких минимальных метеорологических условиях будут разрешаться посадки аэропортах.
Посадки самолетов будут производиться в соответствии с правилами, действующими в ведомствах гражданской авиации каждой из Сторон.
8. Полеты самолетов авиатранспортных предприятий, указанных в Статье 2 Соглашения, вне расписания будут производиться по предварительной заявке заинтересованного предприятия, которая должна быть подана не менее, как за 24 часа до вылета самолета.
9. С целью передачи данных, необходимых при выполнении полетов и руководстве движением самолетов, ведомства гражданской авиации Договаривающихся Сторон обеспечат прямую двустороннюю диспетчерскую радиосвязь между аэропортами Вена и Москва, а также промежуточными аэропортами, находящимися на установленном маршруте полета в пределах территории Договаривающихся Сторон.
10. В случае каких-либо происшествий с самолетами, экипажами, пассажирами, багажом или грузами авиатранспортного предприятия одной Стороны, вызванных невыполнением ведомством гражданской авиации, авиатранспортным предприятием или обществом по эксплуатации аэропорта другой Стороны обязательств, взятых по настоящему соглашению, или вызванных грубой небрежностью, или намеренными действиями их работников или представителей, привлекаемое к ответственности ведомства гражданской авиации, авиатранспортное предприятие или общество по эксплуатации аэропорта будет нести материальную ответственность в размере фактически нанесенного ущерба в пределах, предусмотренных действующими национальными законами Сторон или их международными обязательствами по многосторонним Конвенциям.
11. В случае причинения самолетом авиатранспортного предприятия одной из Сторон какого-либо вреда другой Стороне или третьим лицам на поверхности, виновное авиатранспортное предприятие будет нести материальную ответственность по законам той страны, на территории которой имело место данное происшествие.
<< Приложение I Приложение I |
||
Содержание Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Австрийским Федеральным Правительством о воздушном... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.