Соглашение
между Правительством Союза Советских Социалистических Республик
и Правительством Польской Народной Республики
о взаимной охране авторских прав
(Варшава, 4 октября 1974 г.)
Правительство Союза Советских Социалистических Республик и Правительство Польской Народной Республики,
- руководствуясь стремлением к дальнейшему расширению сотрудничества в области взаимного обмена ценностями культуры путем использования произведений науки, литературы и искусства,
- признавая необходимым определить порядок и условия взаимной охраны авторских прав,
решили заключить настоящее Соглашение и с этой целью назначили своими Уполномоченными:
Правительство Союза Советских Социалистических Республик - Председателя Правления Всесоюзного Агентства по авторским правам - Панкина Бориса Дмитриевича,
Правительство Польской Народной Республики - Министра культуры и искусства Польской Народной Республики - Юзефа Тейхму,
которые после обмена полномочиями, найденными в должной форме и надлежащем порядке, согласились о нижеследующем:
Соглашение совершено в г.Варшава 4 октября 1974 г. в двух экземплярах, каждый на русском и польском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Б.Д.Панкин Юзеф Тейхма
Председатель Правления Министр культуры и искусства
Всесоюзного Агентства по Польской Народной Республики
авторским правам
Посольство
Польской Народной Республики
в СССР
В Посольство Польской Народной
Республики
Нота МИД СССР от 27 ноября 1974 г. N 34/4ЕО
Министерство иностранных дел Союза Советских Социалистических Республик свидетельствует свое уважение Посольству Польской Народной Республики, и ссылаясь на статью ХII Соглашения между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Польской Народной Республики о взаимной охране авторских прав, подписанного в Варшаве 4 октября 1974 года, имеет честь сообщить, что Советская Сторона одобрила указанное Соглашение в соответствии с действующим в Союзе ССР законодательством.
Министерство иностранных дел пользуется случаем, чтобы возобновить Посольству уверения в своем высоком уважении.
Москва, 27 ноября 1974 г.
Министерству Иностранных дел Союза ССР
Договорно-правовой отдел
Нота Посольства Польской Народной Республики
от 18 декабря 1974 г. N 21-74/74
Посольство Польской Народной Республики в СССР свидетельствует свое уважение Министерству Иностранных Дел СССР и имеет честь сообщить, что Польская сторона выполнила правовые требования, необходимые для вступления в силу Соглашения между Правительством Польской Народной Республики и Правительством Союза Советских Социалистических Республик о взаимной охране авторских прав, подписанного в Варшаве 4-го октября 1974 года.
В связи с тем, что Советская сторона также выполнила условия, необходимые для вступления в силу этого Соглашения, о чем Польская сторона была уведомлена нотой МИД СССР N 34/4ЕО от 27 ноября 1974 г., вышеуказанное Соглашение вступает в силу 1-го января 1975 года, согласно его XII статье.
Посольство Польской Народной Республики пользуется случаем, чтобы заверить Министерство иностранных дел СССР в своем высоком уважении.
Москва, 18 декабря 1974 г.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Соглашение между Правительством Союза Советских Социалистических Республик и Правительством Польской Народной Республики о взаимной охране авторских прав (Варшава, 4 октября 1974 г.)
Текст Соглашения опубликован в Собрании постановлений Правительства СССР, 1975 г., N 4, ст. 28