Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Приложение II
к Соглашению между Правительством Союза
Советских Социалистических Республик
и Правительством Соединенных Штатов
Америки о взаимных отношениях
в области рыбного хозяйства
(Москва, 31 мая 1988 г.)
Процедуры по заходам в порты
1. Рыболовным судам, получившим разрешения на ведение промысла в соответствии с настоящим Соглашением, предоставляется право заходить в порты Мурманск, Корф, Октябрьский, Провидения в Союзе Советских Социалистических Республик и в порты Бостон, Портленд (штат Орегон), Астория, Датч-Харбор в Соединенных Штатах Америки, соответственно, на основе взаимности.
2. Рыболовные суда Сторон могут заходить в вышеуказанные порты для приобретения наживки, пополнения судовых запасов или пресной воды, получения бункера, предоставления отдыха экипажам или осуществления их замены, получения услуг, связанных с ремонтом, а также других услуг, обычно предоставляемых в этих портах, и, в случае необходимости, для получения разрешений. Суда, имеющие право захода в один из определенных портов и следующие в него для получения разрешения, не будут рассматриваться как рыболовные суда, если эти суда соблюдают положения настоящего Соглашения. Все такие заходы регулируются применимыми законами и правилами Сторон.
3. Советским рыболовным судам разрешается заход в вышеуказанные порты США при условии уведомления Береговой Охраны Соединенных Штатов, переданного таким образом, чтобы оно было получено за четыре дня до захода в порт, с использованием телекса, телетайпной или телеграфной связи. Информацию о средствах связи можно получить в Посольстве США в Москве.
4. Американским рыболовным судам разрешается заход в вышеуказанные порты СССР при условии уведомления агентства "Инфлот", переданного таким образом, чтобы оно было получено за четыре дня до захода в порт, с использованием телекса, телетайпной или телеграфной связи. Информацию о средствах связи можно получить в Посольстве СССР в Вашингтоне.
5. Сторона, в зоне которой разрешен промысел, будет в своем посольстве в столице другой Стороны принимать судовые роли при обращении за визами, действительными в течение шести месяцев, на многократные заходы в обозначенные порты. Такая судовая роль представляется по крайней мере за четырнадцать дней до первого захода судна в порт Стороны, в зоне которой разрешен промысел. Представление исправленной (дополнительной) судовой роли после выхода судна из порта Стороны, суда которой желают осуществить заходы в порт в соответствии с настоящим Приложением, также подпадают под действие положений настоящего пункта при условии, что выданные в соответствии с ними визы будут действительны только в течение шести месяцев с даты выдачи визы под первоначальную судовую роль. В уведомлении о заходе указывается, предусмотрен ли выход экипажа на берег согласно такой многократной въездной визе.
6. В случаях, когда моряк Стороны, судам которой выданы разрешения, эвакуируется со своего судна в страну, правительство которой выдало такие разрешения, в целях получения срочной медицинской помощи, власти Стороны, судам которой были выданы разрешения, обеспечат, чтобы моряк покинул страну, правительство которой выдало эти разрешения, в течение четырнадцати дней после выхода из больницы. В течение периода, когда моряк находится в стране, правительство которой выдало эти разрешения, представители Стороны, судам которой были выданы эти разрешения, несут расходы по его эвакуации, лечению и доставке на родину.
7. Замена экипажей судов одной Стороны в указанных портах разрешается при условии представления в посольство другой Стороны, соответственно в Москве или Вашингтоне, заявок на индивидуальные транзитные визы и визы моряка для членов подменных экипажей. Заявки представляются за четырнадцать дней до даты прибытия членов экипажа в порт другой Стороны и должны содержать фамилии, даты и места рождений, цель посещения, судно назначения, а также способы и даты прибытия всех членов подменных экипажей. При каждом обращении представляются индивидуальные паспорта или документы моряка. С учетом законов и правил своей страны посольство проставляет транзитную визу и визу моряка на каждом паспорте или документе моряка. В дополнение к вышеизложенным требованиям компетентные власти другой Стороны получают за четырнадцать дней до прибытия информацию о названии судна и дате его ожидаемого прибытия, а также перечень фамилий, дат и мест рождений тех членов экипажа, которые допускаются в порт этой другой Стороны, и информацию о датах и способах их выезда из порта.
8. При необходимости устанавливаются особые положения относительно захода научно-исследовательских судов Сторон, выполняющих взаимно согласованные исследовательские программы в соответствии со статьей IX Соглашения. Просьбы о заходах научно-исследовательских судов должны направляться компетентным властям соответствующей Стороны по дипломатическим каналам.
9. Положения настоящего Приложения могут изменяться с согласия Сторон путем обмена нотами.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.