Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 5.
1. Ввиду того обстоятельства, что в силу законов Союза Советских Социалистических Республик внешняя торговля Союза является монополией Государства, Правительство Соединенного Королевства соглашается предоставить Правительству Союза Советских Социалистических Республик право учредить в Лондоне Торговую Делегацию, состоящую из Торгового Представителя Союза Советских Социалистических Республик и двух его заместителей, которая должна составить часть Посольства Союза Советских Социалистических Республик.
2. Глава Торговой Делегации будет Торговым Представителем Союза Советских Социалистических Республик в Соединенном Королевстве. В силу пункта 1 настоящей статьи, ему и обоим его Заместителям будут предоставлены все дипломатические привилегии и иммунитет и иммунитетом будут пользоваться помещения, занимаемые Торговой Делегацией /5-й этаж, Восточное Крыло, Беш-Хоус, Олдвич, Лондон/ и используемые исключительно для целей, указанных в пункте 3 настоящей статьи. Никто другой из штата Торговой Делегации, кроме Торгового Представителя и двух его Заместителей, не будет пользоваться какими-либо привилегиями или иммунитетом, кроме тех, которыми пользуются или будут пользоваться в Соединенном Королевстве должностные лица контролируемых Государством торговых организаций других стран.
3. В функции Торговой Делегации будет входить:
а/ содействовать и помогать развитию торговли между Соединенным Королевством и Союзом Советских Социалистических Республик;
b/ представлять интересы Союза Советских Социалистических Республик во всем, что касается до внешней торговли Союза Советских Социалистических Республик и контролировать, регулировать и осуществлять эту торговлю с Соединенным Королевством для Союза Советских Социалистических Республик и от его имени.
4. Ввиду того обстоятельства, что Торговая Делегация действует в отношении торговли для Союза Советских Социалистических Республик и от его имени, Правительство последнего принимает на себя ответственность за все сделки, совершенные в Соединенном Королевстве Торговым Представителем или каждым из его двух Заместителей. Однако, Правительство Союза Советских Социалистических Республик не примет на себя никакой ответственности за деятельность государственных хозяйственных органов, которые по законам Союза Советских Социалистических Республик одни отвечают за свои собственные действия, за исключением случаев, когда ответственность за такие действия в ясной форме принята на себя Торговым Представителем или каждым из его двух Заместителей, действующих для Правительства Союза Советских Социалистических Республик и от его имени. Все обязательства, взятые на себя в Соединенном Королевстве Торговым Представителем или каждым из его двух Заместителей, действующих, для Союза Советских Социалистических Республик или от его имени, сверх подписи Торгового Представителя или каждого из его Заместителей, должны быть скреплены лицом, специально уполномоченным для этой цели Союзом Советских Социалистических Республик.
Фамилии Торгового Представителя его двух Заместителей и лица, уполномоченного, как было указано выше, будут сообщаться Правительству Соединенного Королевства от времени до времени и будут публиковаться в Board of Trade Journal и полномочия любого такого Торгового Представителя, Заместителя или лица, уполномоченного обязывать Правительство Союза Советских Социалистических Республик, будут считаться продолжающимися до тех пор, пока заявление о противном не будет опубликовано тем же путем.
6. Всякие вопросы, могущие возникнуть в отношении любой сделки, заключенной в Соединенном Королевстве Торговой Делегацией, Торговым Представителем или каждым из его двух Заместителей, действующих для Союза Советских Социалистических Республик и от его имени, и надлежаще подписанных согласно постановления пункта 4 настоящей статьи, будут разрешаться судами Соединенного Королевства соответственно с законами последнего; в связи со всяким судебным делом, которое могло бы возникнуть в отношении каждой из таких сделок, вручение судебных повесток или всяких иных процессуальных документов будет почитаться совершенным, если подобная пов
<< Статья 4 Статья 4 |
Статья 6 >> Статья 6 |
|
Содержание Временное торговое соглашение между Союзом Советских Социалистических Республик и Великобританией (Лондон, 16 февраля 1934... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.