Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Глава III. Величина надводного борта
Правило 27
Типы судов
Существующий текст заменяется следующим:
"(1) Для вычисления величины надводного борта суда разделяются на типы "А" и "В". Суда типа "А"
(2) Судно типа "А" - это судно, которое:
(a) спроектировано для перевозки только жидких грузов наливом;
(b) обладает высокой конструктивной непрерывностью открытой палубы, которая имеет лишь небольшие отверстия для доступа в грузовые помещения, закрываемые водонепроницаемыми, снабженными прокладками крышками, изготовленными из стали или другого равноценного материала; и
(c) имеет малый коэффициент проницаемости заполненных грузовых помещений.
(3) Судно типа "А", если его длина более 150 м и ему назначен надводный борт менее, чем судну типа "В", при загрузке в соответствии с требованиями пункта (11), должно выдерживать затопление любого отсека или отсеков с условным коэффициентом проницаемости 0,95 вследствие предполагаемых повреждений, указанных в пункте (12), и оставаться на плаву в удовлетворительном состоянии равновесия, как указано в пункте (13). Машинное помещение такого судна должно рассматриваться как затопляемое, но с коэффициентом проницаемости 0,85.
(4) Судну типа "А" надводный борт должен назначаться не менее того, который определяется на основании таблицы А правила 28. Суда типа "В"
(5) Все суда, которые не подпадают под положения, относящиеся к судам типа "А", изложенным в пунктах (2) и (3), должны рассматриваться как суда типа "В".
(6) Судам типа "В", имеющим грузовые люки в районе 1, снабженные люковыми крышками, которые отвечают требованиям правила 15, за исключением пункта (7), должны быть назначены надводные борта, основанные на величинах таблицы В правила 28, увеличенные на величины, приведенные в следующей таблице:
Надбавки к табличному надводному борту судов типа "В" для судов с люковыми крышками, не отвечающими правилу 15(7) или правилу 16
-------------------------------------------------------------------------
Длина | Надбавка к | Длина судна |Надбавка к на-|Длина су-|Надбавка к
судна | надводному | (метры) |дводному борту|дна (мет-|надводному
(метры)|борту (мил- | | (миллиметры) | ры) |борту (мил-
| лиметры) | | | | лиметры)
| | | | |
-------------------------------------------------------------------------
108 и 50 139 175 170 290
менее
109 52 140 181 171 292
110 55 141 186 172 294
111 57 142 191 173 297
112 59 143 196 174 299
113 62 144 201 175 301
114 64 145 206 176 304
115 68 146 210 177 306
116 70 147 215 178 308
117 73 148 219 179 311
118 76 149 224 180 313
119 80 150 228 181 315
120 84 151 232 182 318
121 87 152 236 183 320
122 91 153 240 184 322
123 95 154 244 185 325
124 99 155 247 186 327
125 103 156 251 187 329
126 108 157 254 188 332
127 112 158 258 189 334
128 116 159 261 190 336
129 121 160 264 191 339
130 126 161 267 192 341
131 131 162 270 193 343
132 130 163 273 194 346
133 142 164 275 195 348
134 147 165 278 196 350
135 153 166 280 197 353
136 159 167 283 198 355
137 164 168 285 199 357
138 170 169 287 200 358
-------------------------------------------------------------------------
Надводные борта при промежуточных длинах судна должны быть получены линейной интерполяцией.
Суда длиной более 200 метров подлежат рассмотрению Администрацией.
(7) Судам типа "В", имеющим грузовые люки в районе 1, снабженные люковыми крышками, которые отвечают требованиям правила 15(7) или правила 16, должны, если к ним не применимы положения, указанные в пунктах (8)-(13) настоящего правила, назначаться надводные борта на основании таблицы "В" правила 28.
(8) Любому судну типа "В" длиной более 100 м могут быть назначены надводные борта меньшие, чем требуемые пунктом (7), при условии, что в отношении величины допущенного уменьшения Администрация убеждена в том, что:
(a) для защиты экипажа предусмотрены соответствующие меры;
(b) устройства для стока воды с палубы достаточны;
(c) крышки в районах 1 и 2 удовлетворяют положениям правила 16 и имеют достаточную прочность; при этом особое внимание уделяется их уплотняющим и задраивающим устройствам; и
(d) судно при загрузке в соответствии с требованиями пункта (11) должно выдерживать затопление любого отсека или отсеков с условным коэффициентом проницаемости 0,95 в результате предполагаемых повреждений, указанных в пункте (12), и оставаться на плаву в удовлетворительном состоянии равновесия, как указано в пункте (13). Машинное помещение судна более 150 м должно рассматриваться как затопляемое, но с коэффициентом проницаемости, равным 0,85.
(9) При вычислении надводных бортов для судов типа "В", которые отвечают требованиям пунктов (8), (11), (12) и (13), величины, указанные в таблице В правила 28, не должны уменьшаться более чем на 60 процентов разницы между табличными величинами "В" и "А" для соответствующих длин судов.
(10) (а) Уменьшение табличного надводного борта, допускаемое пунктом (9), может быть доведено до полной разницы между величинами таблицы А и В правила 28 при условии, что судно отвечает требованиям:
(i) правила 26, за исключением пункта (4), как если бы это судно было типа "А";
(ii) пунктов (8), (11) и (13) настоящего правила; и
(iii) пункта (12) настоящего правила при условии, что по всей длине судна любая поперечная переборка будет рассматриваться поврежденной так, что два смежных - носовой и кормовой - отсека будут затопляться одновременно, за исключением того, что такое повреждение не будет относиться к переборкам, ограничивающим машинное помещение.
(b) На таком судне длиной более 150 м машинное помещение должно рассматриваться как затопляемое, но с коэффициентом проницаемости, равным 0,85.
Исходное состояние нагрузки
(11) Исходное состояние нагрузки перед затоплением должно быть определено следующим образом:
(a) Судно загружено по летнюю ватерлинию и при этом условно предполагается, что судно не имеет дифферента.
(b) При вычислении положения центра тяжести по высоте следует руководствоваться следующими положениями:
(i) Перевозится однородный груз.
(ii) Все грузовые отсеки, за исключением указанных в (iii), но включая отсеки, предназначенные для частичного заполнения, должны считаться загруженными полностью; при перевозке жидких грузов каждый отсек должен считаться заполненным на 98 процентов.
(iii) Если судно, загруженное по летнюю ватерлинию, предполагается эксплуатировать с пустыми отсеками, то такие отсеки должны считаться незаполненными при условии, что вычисленное при этом положение центра тяжести по высоте будет не меньше подсчитанного согласно (ii).
(iv) Загрузка всех цистерн и помещений, предназначенных для расходуемых жидкостей и запасов, должна приниматься на 50 процентов их полной индивидуальной вместимости. Следует исходить из предположения, что для каждого рода жидкости по крайней мере одна пара поперечных цистерн или одиночная центральная цистерна имеет максимальную свободную поверхность, и в расчет должна приниматься та цистерна или сочетание цистерн, в которых влияние свободных поверхностей наибольшее; центр тяжести содержимого каждой цистерны должен приниматься в центре тяжести ее объема. Остальные цистерны должны считаться либо полностью пустыми, либо полностью заполненными, и распределение расходуемых жидкостей по этим цистернам должно быть произведено таким образом, чтобы получить наибольшее возможное возвышение центра тяжести над килем.
(v) В каждом отсеке, содержащем жидкости, как это предусмотрено в (ii), за исключением отсеков с расходуемыми жидкостями, указанных в (iv), наибольшее влияние свободной поверхности должно учитываться при угле крена не более 5°. Допускается учитывать реальный эффект свободной поверхности при условии, что методы вычисления будут приемлемы для Администрации.
(vi) Веса должны быть определены на основании следующих величин удельного веса:
соленая вода 1,025
пресная вода 1,000
тяжелое топливо 0,950
дизельное топливо 0,900
смазочное масло 0,900
Предполагаемые размеры повреждений
(12) Применяются следующие положения относительно характера предполагаемых повреждений:
(a) Протяженность повреждений по вертикали предполагается во всех случаях от основной линии неограниченно вверх.
(b) Протяженность повреждений в поперечном направлении, измеренная внутрь судна от борта перпендикулярно диаметральной плоскости на уровне летней грузовой ватерлинии, равна В/5 или 11,5 м, смотря по тому, что меньше.
(c) Если повреждение меньшей протяженности, чем указано в подпунктах (а) и (b), приводит к более тяжелому состоянию судна, то в расчет должна приниматься такая меньшая протяженность повреждения.
(d) За исключением случаев, когда оговорены иные требования согласно пункту (10) (а), затопление должно быть ограничено одним помещением между соседними поперечными переборками при условии, что внутренняя продольная переборка помещения не находится в пределах предполагаемой протяженности повреждения в поперечном направлении. Переборки, образующие поперечную границу бортовых цистерн, которые не простираются по всей ширине судна, должны считаться неповрежденными при условии, что они выходят за пределы протяженности предполагаемого повреждения в поперечном направлении, предусмотренного подпунктом (b). Если поперечная переборка имеет уступы или выступы длиной не более 3 м, расположенные в пределах протяженности предполагаемого повреждения в поперечном направлении, указанного в подпункте (b), то такая поперечная переборка может считаться неповрежденной, а смежные отсеки могут рассматриваться затопляемыми раздельно. Если, однако, в пределах протяженности предполагаемого повреждения в поперечном направлении имеется уступ или выступ длиной более 3 м в поперечной переборке, то два отсека, смежные с такой переборкой, должны считаться затопленными. Уступ, образованный ахтерпиковой переборкой и настилом цистерны ахтерпика, не должен рассматриваться как уступ для целей настоящего правила.
(e) Если главная поперечная переборка в пределах протяженности предполагаемого повреждения в поперечном направлении образует уступ в районе двойного дна или в районе бортовой цистерны длиной более 3 м, то цистерна двойного дна или бортовые цистерны, примыкающие к такому уступу главной поперечной переборки, должны считаться затопляемыми одновременно. Если эта бортовая цистерна имеет отверстия в один или несколько трюмов, например зерновые питатели для ссыпания из них зерна, то такой трюм или трюмы должны считаться затопляемыми одновременно. Подобным образом - на судах, предназначенных для перевозки жидких грузов, если бортовой танк имеет отверстия в смежные отсеки, такие смежные отсеки должны рассматриваться как пустые и затопляемые одновременно. Это положение применяется, даже если такие отверстия снабжены закрывающимися устройствами, за исключением тех случаев, когда переборки между танками снабжены клинкетными задвижками и управление задвижками осуществляется с палубы. Крышки горловин, закрепляемые близко расположенными болтами, считаются эквивалентными сплошной переборке, за исключением случая, когда отверстия в верхних бортовых цистернах сообщают их с трюмами.
(f) Когда рассматривается затопление любых двух смежных - носового и кормового - отсеков, главные поперечные водонепроницаемые переборки считаются эффективными, если они расположены по крайней мере на расстоянии 1/3L(2/3) или 14,5 м, смотря по тому, что меньше. Когда поперечные переборки располагаются на меньшем расстоянии, то одна или более из таких переборок для достижения вышеуказанного минимального расстояния должны приниматься несуществующими.
Условия равновесия
(13) Условия равновесия судна после затопления считаются удовлетворительными, если выполняются следующие требования:
(а) Конечная ватерлиния после затопления, с учетом увеличения осадки, крена и дифферента, находится ниже нижней кромки любого отверстия, через которое может происходить прогрессирующее затопление. К таким отверстиям относятся воздушные трубы, вентиляторы и отверстия, закрываемые водонепроницаемыми дверями (даже если они отвечают требованиям правила 12) или крышками люков (даже если они отвечают требованиям правила 16 или правила 19(4). В их число могут не включаться отверстия, закрываемые крышками горловин и палубными иллюминаторами (которые отвечают требованиям правила 18), крышками грузовых люков типа, предписанного в правиле 27(2), скользящими водонепроницаемыми дверями с дистанционным управлением и бортовыми иллюминаторами неоткрывающегося типа (которые отвечают требованиям правила 23). Однако водонепроницаемые двери, отделяющие помещение главных механизмов от румпельного отделения, могут быть навесными быстродействующего типа, которые во время нахождения судна в море закрыты, поскольку они не используются, при условии также, что нижний комингс таких дверей находится выше летней грузовой ватерлинии.
(b) Если в пределах предполагаемой протяженности повреждения, указанной в пункте (12)(b), находятся трубы, каналы или туннели, должны быть приняты меры к тому, чтобы прогрессирующее затопление не могло распространяться на другие отсеки, кроме тех, затопление которых принимается в расчетах для каждого случая повреждения.
(c) Угол крена, вызванный асимметричным затоплением, не превышает 15°. Если никакая часть палубы не погружена, то угол крена может быть принят увеличенным до 17°.
(d) Метацентрическая высота после затопления положительна.
(e) Если какая-либо часть палубы вне пределов отсека, принимаемого в данном случае повреждения затопленным, погружена в воду или в каком-либо случае запас остойчивости после затопления находится под сомнением, то остаточная остойчивость должна быть исследована. Остаточная остойчивость может считаться достаточной, если кривая плеч восстанавливающих моментов имеет минимальную протяженность 20° за положением равновесия с максимальным плечом восстанавливающего момента, равным по крайней мере 0,1 м в пределах этой протяженности. Площадь под кривой плеч восстанавливающих моментов в пределах этой протяженности должна быть не менее 0,0175 мхрад. Администрация должна учесть потенциальную опасность от возможного временного погружения в воду защищенных или незащищенных отверстий в пределах протяженности диаграммы остаточной остойчивости.
(f) Администрация убеждена в том, что остойчивость в промежуточных стадиях затопления достаточна.
Суда, не имеющие средств движения
(14) Лихтеру, барже или другому судну без независимых средств движения надводный борт должен назначаться в соответствии с положениями настоящих правил. Баржам, которые отвечают требованиям 2 и 3, могут назначаться надводные борта, как для судов типа "А", при этом:
(a) Администрация должна особо рассмотреть остойчивость барж, перевозящих груз на открытой палубе. Палубный груз может перевозиться только на баржах, которым назначен надводный борт, как для обычных судов типа "В".
(b) Однако для барж, не имеющих на борту экипажа, требования правил 25, 26(2), 26(3) и 39 не применяются.
(c) Таким баржам без экипажа, у которых на палубе надводного борта имеются только небольшие отверстия для доступа, закрытые водонепроницаемыми крышками, изготовленными из стали или другого равноценного материала и имеющими прокладки, может быть назначен надводный борт на 25 процентов меньше, чем величины, вычисленные в соответствии с настоящим правилом."
Правило 38
Седловатость
В определении "у" в пункте 12 слова "концевой ординаты" заменяются словами "кормовом или носовом перпендикуляре".
Правило 40
Минимальные надводные борта
В первом предложении пункта (4) слова "пунктом (1)" заменяются словами "пунктом (3)".
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.