Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Раздел I. Общие положения оказания содействия
1. Этапы и оценочные уровни финансового содействия, оказываемого Правительством Соединенных Штатов Америки, указаны в Дополнении к настоящему приложению. Предварительное распределение содействия, указанного в Дополнении, может быть пересмотрено и скорректировано по письменной договоренности Исполнительных органов.
2. Все оборудование, поставки, материалы или другое содействие, предоставленные в рамках Соглашения, доставляются на взаимно согласованные пункты ввоза, если только в письменном виде не согласовано иное. Поставщик, предоставляющий такое оборудование, поставки, материалы или другое содействие, заранее уведомляет получателя о планируемой дате прибытия и пункте ввоза. Получатель становится владельцем всего такого оборудования, поставок, материалов и другого содействия по прибытии их в пункт ввоза, если только в письменном виде не согласовано иное.
3. Право собственности на все оборудование и установки, предоставленные Правительству Российской Федерации или субъектам, находящимся под ее юрисдикцией или контролем, в рамках Соглашения и принятые ими, передается Правительству Российской Федерации или субъектам, находящимся под ее юрисдикцией или контролем, если нет договоренности Сторон об ином в письменном виде.
4. Оборудование, поставки, материалы, услуги, технологии или другое содействие, предоставленные в соответствии с Соглашением, используются только в соответствии с условиями и целями Соглашения.
5. Оборудование, поставки, материалы, услуги, технология или другое содействие, предоставленные в рамках Соглашения, не используются для производства ядерного оружия или иного другого взрывчатого ядерного устройства для проведения исследований или разработки, проектирования или испытания, относящихся к такого рода устройствам, или для любой другой военной цели.
6. Оборудование, поставки, материалы, услуги, технология или другое содействие, предоставленные в рамках Соглашения, или разработанные с использованием содействия, оказанного в рамках Соглашения, не подлежат экспорту, реэкспорту или передаче из-под юрисдикции получателя без письменного согласия Сторон.
7. До осуществления экспорта любого оборудования, поставок, материалов, услуг, технологии или другого содействия, предоставленных в рамках Соглашения, третьей стороне Стороны по взаимному согласованию в письменной форме определяют условия, в соответствии с которыми такие предметы будут экспортироваться, реэкспортироваться или передаваться из-под юрисдикции третьей стороны.
8. Правительство Российской Федерации отмечает, что Правительство Соединенных Штатов Америки намерено добиваться аккредитации на правах административного и технического персонала Посольства Соединенных Штатов Америки в Москве персонала Правительства Соединенных Штатов Америки, находящегося на территории Российской Федерации на регулярной основе для деятельности, касающейся оказания содействия по Соглашению, и настоящим подтверждает, что Правительство Российской Федерации аккредитует такой персонал. После вступления в силу Соглашения Стороны будут консультироваться по общей численности персонала Правительства Соединенных Штатов Америки, занимающегося деятельностью, касающейся оказания содействия в рамках Соглашения. Каждая Сторона проявляет должное уважение к неаккредитованному персоналу другой Стороны, находящемуся на ее территории в связи с деятельностью по оказанию содействия в рамках Соглашения, и предпринимает все надлежащие меры в соответствии с ее национальным законодательством для предупреждения любых посягательств на личность, свободу и достоинство такого персонала.
9. Для выполнения Соглашения каждая Сторона содействует, насколько это необходимо, передвижению персонала и переводу валюты.
10. Установки, которые были построены или модифицированы в Российской Федерации при использовании содействия, оказываемого в рамках Соглашения, используются только для взаимосогласованных целей.
11. Сторона, ее Исполнительный орган или другие агенты, которые наделены правом выступать от лица Стороны или ее Исполнительного органа, которые заключают контракты на приобретение предметов и услуг, включая строительство, проведение исследований и разработок, лицензирование, проектирование или другую деятельность для осуществления Соглашения, выбирают поставщиков или подрядчиков в соответствии с законами и нормативными документами этой Стороны.
12. Исполнительные органы создают и ведут регистрацию оборудования, материалов, услуг, технологий или другого содействия, подпадающих под действие положений настоящего приложения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.