Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья VI
Меры по предотвращению нарушения рынка
1. Ничто в настоящем Соглашении не ущемляет и не обуславливает права любой из Сторон предписывать и применять законы и нормы, которые:
а) соответствуют требованиям статьи VI ГАТТ и связанным с ней соглашениям или последующим соглашениям, заключаемым в рамках ГАТТ;
б) применяются в отношении товаров, импортируемых в таких возросших количествах и на таких условиях, которые причиняют или могут причинить серьезный ущерб местным производителям подобных или непосредственно конкурирующих товаров.
2. После того, как полномочный орган одной из Сторон согласится с просьбой начать расследование в соответствии с законом или нормой, упоминаемым в параграфе 1 настоящей статьи, другой Стороне, в максимально короткий срок и в любом случае до начала расследования, будет предоставлена соответствующая возможность провести консультации с целью выяснения положения дел и нахождения согласованного решения. Более того, на протяжении всего периода расследования другой Стороне будет предоставлена соответствующая возможность продолжать консультации с целью выяснения фактического положения дел и нахождения согласованного решения.
3. Сторона, намеревающаяся начать или проводящая какое-либо расследование, предоставит по просьбе другой Стороны доступ к неконфиденциальной информации и данным, используемым для начала или проведения расследования.
4. Каждая Сторона обеспечит понимание своих законов и правил, относящихся к параграфу 1 настоящей статьи, с тем чтобы заинтересованные стороны имели возможность представить свое мнение. Такие законы и правила не должны применяться таким образом, чтобы дискриминировались произвольно или неправомерно товары другой Стороны в отношении товара третьей страны.
5. Независимо от положений параграфов 1 и 2 статьи III или подпараграфа 1 "б" настоящей статьи, параграфы 6 - 9 настоящей статьи будут применяться к торговле текстильными товарами.
6. Стороны договорились о незамедлительном проведении консультаций по просьбе любой Стороны, которая сочтет, что фактическое или будущее увеличение импорта текстильных товаров другой Стороны вызывает или грозит вызвать дезорганизацию ее рынка.
7. Консультации, предусмотренные параграфом 6 настоящей статьи, будут завершены в течение 60 дней с даты запроса Стороны-импортера в отношении проведения таких консультаций, если Стороны не договорятся об ином.
8. Если в ходе таких консультаций Стороны не смогут договориться о способе предотвращения или устранения дезорганизации рынка, Сторона-импортер может ввести ограничение на ввоз товара другой Стороны начиная с даты поставки по импорту.
9. В критической ситуации, когда промедление могло бы привести к труднопоправимым последствиям, Сторона-импортер может принять меры к временному ограничению импорта текстильных товаров, при условии, что в течение 30 дней с даты принятия этих мер Сторона-импортер обратится с просьбой о проведении консультаций.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.