Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 14. Интеллектуальная собственность
1. Ни одно из положений настоящего Соглашения не может быть истолковано как предоставляющее или подразумевающее предоставление права на изобретения или иные объекты интеллектуальной собственности, созданные или приобретенные Сторонами, уполномоченными организациями и задействованными организациями, понимаемыми в значении, установленном в статье 9 настоящего Соглашения, до начала сотрудничества в рамках настоящего Соглашения или вне его рамок. Стороны, уполномоченные организации и задействованные организации, понимаемые в значении, установленном в статье 9 настоящего Соглашения, стремятся к тому, чтобы существование прав на объекты интеллектуальной собственности, созданные или приобретенные до начала сотрудничества в рамках настоящего Соглашения или вне его рамок, никоим образом не препятствовало сотрудничеству по настоящему Соглашению.
2. В отношении прав на объекты интеллектуальной собственности, созданные или приобретенные в рамках сотрудничества по настоящему Соглашению Сторонами, уполномоченными организациями и задействованными организациями, понимаемыми в значении, установленном в статье 9 настоящего Соглашения, применяются соответствующие положения Соглашения о сотрудничестве, дополненные в случае необходимости отдельными соглашениями между Сторонами, уполномоченными организациями и задействованными организациями, понимаемыми в значении, установленном в статье 9 настоящего Соглашения.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.