Правительство Бруней-Даруссалама
Правительство Социалистической Республики Вьетнам
Правительство Республики Индонезии
Правительство Королевства Камбоджа
Правительство Лаосской Народно-Демократической Республики
Правительство Малайзии
Правительство Союза Мьянма
Правительство Республики Сингапур
Правительство Королевства Таиланд
Правительство Республики Филиппины
Правительство Папуа-Новой Гвинеи
Далее именуемые Высокими Договаривающимися Сторонами,
Стремясь обеспечить необходимое укрепление сотрудничества со всеми миролюбивыми народами как в Юго-Восточной Азии, так и за ее пределами, и, в особенности, с соседними с регионом Юго-Восточной Азии государствами,
Исходя из пункта 5 преамбулы Договора о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии, совершенного в Денпасаре, Бали, 24 февраля 1976 года (далее именуемого Договором о дружбе), в котором говорится о необходимости сотрудничества со всеми миролюбивыми народами как в Юго-Восточной Азии, так и за ее пределами, во имя поддержания мира, стабильности и гармонии во всем мире,
Согласились о нижеследующем:
Совершено в Маниле двадцать пятого июля тысяча девятьсот девяносто восьмого года.
за Бруней-Даруссалам: |
за Малайзию: |
за Социалистическую Республику |
за Союз Мьянма: |
за Республику Индонезию: |
за Республику Сингапур: |
за Королевство Камбоджа: |
за Королевство Таиланд: |
за Лаосскую |
за Республику Филиппины: |
за Папуа-Новую Гвинею: |
|
|
|
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Второй Протокол о внесении изменений в Договор о дружбе и сотрудничестве в Юго-Восточной Азии (Манила, 25 июля 1998 г.)
Текст Протокола официально опубликован не был