Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 11
Тарифы
1. Для целей нижеследующих пунктов термин "тариф" означает цены, подлежащие оплате за перевозку пассажиров и груза, и условия их применения, включая цены и условия за предоставление агентских и других вспомогательных услуг, но исключая вознаграждение и условия в отношении перевозки почты.
2. Тарифы, которые будут устанавливаться назначенным авиапредприятием(ями) одной Договаривающейся Стороны для перевозки на территорию или с территории другой Договаривающейся Стороны, должны устанавливаться на обоснованном уровне с учетом всех соответствующих факторов, включая эксплуатационные расходы, разумную прибыль и тарифы других авиапредприятий.
3. Тарифы, указанные в пункте 2 настоящей статьи, должны, по возможности, согласовываться между назначенными авиапредприятиями обеих Договаривающихся Сторон, и такое соглашение должно достигаться, по возможности, с использованием процедур Международной ассоциации воздушного транспорта.
4. Согласованные таким образом тарифы должны быть представлены на утверждение авиационных властей обеих Договаривающихся Сторон по крайней мере за девяносто (90) дней до предполагаемой даты их введения. В особых случаях этот период может быть изменен по согласованию между упомянутыми властями.
5. Вышеуказанное одобрение может быть ясно выражено. Тарифы будут считаться одобренными, если ни одна из Договаривающихся Сторон не выразит своего неодобрения в течение тридцати (30) дней с даты представления этих тарифов в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи. В случае сокращения срока представления тарифа на рассмотрение, как это предусмотрено вышеуказанным пунктом 4, авиационные власти могут согласиться с тем, что период, в течение которого любое несогласие должно быть выражено, может быть меньше чем тридцать (30) дней.
6. Если тариф не может быть согласован в соответствии с пунктом 3 настоящей статьи или если в течение периода, установленного в соответствии с пунктом 5 настоящей статьи, авиационные власти одной Договаривающейся Стороны уведомят авиационные власти другой Договаривающейся Стороны о своем несогласии с тарифом, согласованным в соответствии с положениями пункта 3 настоящей статьи, авиационные власти обеих Договаривающихся Сторон попытаются установить тариф по взаимному согласию.
7. Если авиационные власти не смогут достигнуть согласия по любому тарифу, представленному им в соответствии с пунктом 4 настоящей статьи, или по установлению любого тарифа в соответствии с пунктом 6 настоящей статьи, это разногласие должно быть урегулировано в соответствии с положениями статьи 18 настоящего Соглашения.
8. Тариф, установленный в соответствии с положениями настоящей статьи, должен оставаться в силе до тех пор, пока не будет установлен новый тариф. Тем не менее в силу этого пункта действие тарифа не должно быть продлено более чем на двенадцать (12) месяцев с даты, на которую он прекратил бы свое действие в случае отсутствия продления.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.