Постановление Правительства РФ от 20 октября 2005 г. N 630
"О создании российской делегации в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии"
29 июля 2010 г.
Правительство Российской Федерации постановляет:
Постановлением Правительства РФ от 29 июля 2010 г. N 579 в пункт 1 настоящего постановления внесены изменения
См. текст пункта в предыдущей редакции
1. Создать российскую делегацию в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии в составе согласно приложению.
Предоставить председателю российской делегации право вносить по согласованию с заинтересованными федеральными органами исполнительной власти и правительством Калининградской области изменения в состав указанной делегации.
Российская делегация работает на постоянной основе и размещается в специально выделенном помещении в здании Министерства иностранных дел Российской Федерации. Ее члены представляют соответствующие федеральные органы исполнительной власти и администрацию Калининградской области, которые осуществляют финансирование их деятельности в российской делегации.
Определить, что Министерство иностранных дел Российской Федерации назначает до 3 работников для обеспечения деятельности российской делегации.
2. Одобрить предварительно согласованный с Литовской Стороной проект Положения о Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии (прилагается) и поручить председателю российской делегации подписать его, разрешив вносить в указанный проект изменения, не имеющие принципиального характера.
3. Для служебного пользования.
Председатель Правительства |
М. Фрадков |
Москва
20 октября 2005 г.
N 630
Проект
Положение
о Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии
Статья 1
В соответствии со статьей 4 Договора между Российской Федерацией и Литовской Республикой о российско-литовской государственной границе от 24 октября 1997 г. (далее - Договор) в целях осуществления демаркации российско-литовской государственной границы настоящим образуется Совместная Российско-Литовская демаркационная комиссия (далее - Совместная комиссия).
Статья 2
1. Совместная комиссия состоит из российской и литовской делегаций. Каждая делегация состоит из председателя, его заместителя (заместителей), членов комиссии и ответственного секретаря, назначаемых и отзываемых в порядке, принятом соответственно в Российской Федерации и Литовской Республике.
2. Исходя из потребностей, каждая делегация в составе Совместной комиссии привлекает к своей работе советников и экспертов.
Статья 3
1. Руководствуясь положениями Договора, Совместная комиссия обозначает на местности прохождение линии российско-литовской государственной границы от точки стыка границ Российской Федерации, Литовской Республики и Республики Польша (пограничный знак N 1987) до точки N 20, являющейся точкой стыка внешних границ территориальных морей Российской Федерации и Литовской Республики в Балтийском море и имеющей координаты 55°23, 053' с.ш. и 20°39, 343' в.д. в системе координат 1942 года.
2. Совместная комиссия разрабатывает следующие документы:
1) инструкция о порядке создания карты с изображением линии российско-литовской государственной границы;
2) инструкция о порядке воспроизведения литовских географических названий на русском языке и российских географических названий на литовском языке;
3) инструкция о порядке обозначения пограничными знаками и оборудования российско-литовской государственной границы;
4) инструкция по гидрографическим работам на российско-литовской государственной границе;
5) правила упрощенного порядка пересечения российско-литовской государственной границы персоналом, выполняющим работы по демаркации, транспортными и техническими средствами, а также временного их нахождения на территории другого государства;
6) инструкция по определению местоположения пограничных знаков на российско-литовской государственной границе;
7) инструкция для совместных российско-литовских демаркационных рабочих групп;
8) инструкция о порядке составления протокола-описания прохождения линии российско-литовской государственной границы;
9) инструкция по оформлению и изданию документов демаркации российско-литовской государственной границы.
3. В случае необходимости в рамках своей компетенции Совместная комиссия составляет также другие документы в дополнение к документам, указанным в пункте 2 настоящей статьи.
Статья 4
1. Руководствуясь положениями Договора и документами, указанными в пункте 2 статьи 3 настоящего Положения, Совместная комиссия:
1) формирует совместные российско-литовские демаркационные рабочие группы (далее - рабочие группы), которые проводят на местности комплекс мероприятий по демаркации границы;
2) осуществляет контроль за деятельностью рабочих групп;
3) рассматривает, проверяет и утверждает документы, представленные рабочими группами;
4) контролирует точность установления пограничных знаков, качество расчистки пограничных просек, проверяет и определяет по материалам гидрографических работ точное прохождение линии российско-литовской государственной границы на пограничных реках и других водных участках;
5) составляет рабочие документы, связанные с осуществлением демаркации российско-литовской государственной границы;
6) осуществляет приемку проведенных демаркационных работ, а также сдачу на баланс пограничных служб Российской Федерации и Литовской Республики демаркированных участков российско-литовской государственной границы;
7) решает вопросы, с которыми рабочие группы обращаются в Совместную комиссию.
2. Демаркационные работы осуществляются на паритетных началах. При этом каждое государство несет расходы самостоятельно. В особых случаях вопрос о расходах подлежит отдельному согласованию.
Статья 5
По итогам работ Совместная комиссия составляет протокол-описание прохождения линии российско-литовской государственной границы и следующие документы в качестве приложений к нему:
1) карта в масштабе ... с изображением линии российско-литовской государственной границы и пограничных знаков;
2) протоколы пограничных знаков;
3) каталог координат и высот пограничных знаков;
4) таблица принадлежности островов и отмелей;
5) заключительный протокол о работе Совместной комиссии.
В ходе работы будут согласованы конкретные названия указанных документов.
Указанные документы подписываются председателями и членами делегаций в Совместной комиссии и вступают в силу в день обмена нотами о выполнении Российской Федерацией и Литовской Республикой соответствующих внутригосударственных процедур.
Статья 6
1. Совместная комиссия проводит встречи, как правило, поочередно на территории каждого из государств.
2. Председательствует на встречах председатель делегации (или его заместитель) принимающего государства. По итогам каждой встречи составляется протокол в двух экземплярах. Протокол подписывается председателями делегаций или их заместителями. В протоколе определяется также время, место и повестка дня следующей встречи.
Работа Совместной комиссии ведется в форме пленарных заседаний, встреч председателей делегаций, на которые могут приглашаться члены делегаций, а также заседаний членов Совместной комиссии или рабочих встреч экспертов.
3. Работа Совместной комиссии ведется на основе конфиденциальности. Сообщения для печати об итогах очередной встречи подлежат согласованию и публикуются одновременно.
4. Принимающее государство в период проведения встреч создает надлежащие условия для деятельности делегаций.
Статья 7
Официальными языками Совместной комиссии являются русский и литовский.
Настоящее Положение вступает в силу в день его подписания.
Совершено в " " 2005 года в двух экземплярах, каждый на русском и литовском языках, причем оба текста имеют одинаковую силу.
Председатель российской |
Председатель литовской |
Постановление Правительства РФ от 20 октября 2005 г. N 630 "О создании российской делегации в Совместной Российско-Литовской демаркационной комиссии"
Текст постановления опубликован в Собрании законодательства Российской Федерации от 31 октября 2005 г. N 44 ст. 4556
В настоящий документ внесены изменения следующими документами:
Постановление Правительства РФ от 29 июля 2010 г. N 579