Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 59
1. Государства-члены ЕС могут разрешить или потребовать, чтобы доли участия, как определено в Статье 17, в капитале предприятия, превышающие определенные значения, были отражены в балансе в соответствии с нижеследующими параграфами 2-9, в качестве подпунктов в статьях "акции в дочерних предприятиях" или "доля участия в капитале", в зависимости от обстоятельств. Предполагается, что предприятие оказывает значительное влияние на другое предприятие в случаях, когда оно имеет 20 % или более "акционерных" или "членских" прав голоса в том предприятии. Следует применять Статью 2 Директивы 83/349/ЕЭС.
2. В случае если данная Статья впервые применяется к долям участия в капитале, указанном в параграфе 1, в балансе следует отразить:
(а) или их остаточную стоимость, подсчитанную в соответствии с Разделом 7 или 7а. Разница между этой стоимостью и суммой, соответствующей доле капитала и резервам, представленным долями участия, должна быть отдельно раскрыта в балансе или в примечаниях к отчетности. Эта разница должна подсчитываться также тогда, когда этот метод был применен впервые; или
(b) или сумму, соответствующую доле капитала и резервам, представленным долей участия. Разница между этой суммой и остаточной стоимостью, подсчитанной в соответствии с Разделом 7 или 7а, должна быть отдельно раскрыта в балансе или в примечаниях к отчетности. Эта разница должна подсчитываться тогда, когда этот метод был применен впервые.
(c) Государства - члены ЕС могут предусмотреть применение того или другого из вышеприведенных параграфов. В балансе или в примечаниях к отчетности должно быть указано, какой именно параграф - (a) или (b) - был применен.
(d) Более того, в случаях, когда применяются вышеприведенные параграфы (a) или (b), Государства - члены ЕС могут разрешить или потребовать подсчета разницы на день приобретения долей участия, упомянутых в параграфе 1, или, в случаях, когда приобретение происходило в два или более этапа, на день, когда владение стало долей участия в значении вышеприведенного параграфа 1.
3. В случаях, когда активы или обязательства предприятия, которое владеет долями участия в значении вышеприведенного параграфа 1, были оценены с помощью методов, иных, чем те, которые использовались компанией, составлявшей годовую отчетность, возможно произвести, для целей подсчета разницы, указанной в параграфе 2 (a) или (b), переоценку с помощью методов, использовавшихся обществом, составлявшим годовую отчетность. В случаях, когда такая переоценка не была выполнена, это следует раскрыть в примечаниях к отчетности. Государства - члены ЕС могут потребовать такой переоценки.
4. Остаточная стоимость, указанная в параграфе 2 (a), или сумма, соответствующая доле капитала и резервам, указанная в параграфе 2 (b), должна быть увеличена или уменьшена с помощью изменений, которые произошли в течение отчетного года в доле капитала и резервах, представленных долями участия; она должна быть уменьшена с помощью суммы дивидендов, относящихся к доле участия.
5. Поскольку положительная разница, указанная в параграфе 2 (a) или (b), не может относиться к любой категории активов или обязательств, она должна быть распределена в соответствии с правилами, применяемыми к понятию "деловая репутация".
6. (a) Пропорция прибыли или убытков, применимая к доле участия в значении параграфа 1, должна быть отражена в отчете о прибылях и убытках в качестве отдельного пункта с соответствующим заголовком.
(b) В случаях, когда эта сумма превышает сумму уже полученных дивидендов или выплату, которую можно потребовать, сумма разности может быть помещена в резерв, который не может быть распределен между акционерами.
(c) Государства - члены ЕС могут разрешить или потребовать отражения доли прибыли или убытков, применимой к долям участия, упомянутым в параграфе 1, в отчете о прибылях и убытках только в размере суммы, соответствующей уже полученным дивидендам или выплаты, которой можно потребовать.
7. Исключения, упомянутые в Статье 26 (1) (с) Директивы 83/349/ЕЭС, должны быть сделаны в отношении фактов, о которых известно. Следует применять Статьи 26 (2) и (3) данной Директивы.
8. В случаях, когда предприятие, которое владеет долями участия в значении вышеприведенного параграфа 1, составляет консолидированную отчетность, следует применять вышеизложенные параграфы к капиталу и резервам, отраженным в такой консолидированной отчетности.
9. Можно не применять данную Статью в случаях, когда доли участия, как определено в параграфе 1, не являются существенными для целей Статьи 2 (3).
<< Статья 58 Статья 58 |
Статья 60 >> Статья 60 |
|
Содержание Четвертая директива Совета Европейских Сообществ 78/660/ЕЭС от 25 июля 1978 г., основывающаяся на статье 54(3) (g) Договора,... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.