Откройте актуальную версию документа прямо сейчас
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 1
Сфера применения и процедура
1. Процентные платежи или платежи роялти, возникающие в одном государстве-члене ЕС, должны быть освобождены от уплаты любых налогов, взимаемых с таких платежей в данном государстве независимо от того, собираются ли они путем удержания их у источника или путем их установления на основе налоговых деклараций, при условии, что бенефициарным владельцем процентов или роялти является компания из другого государства-члена ЕС или постоянное представительство компании государства-члена ЕС, расположенное в другом государстве-члене ЕС.
2. Платеж, проведенный компанией одного государства-члена ЕС или постоянного представительства, расположенного в другом государстве-члене ЕС, будет считаться возникшим в данном государстве-члене ЕС, именуемом в дальнейшем "государство-источник".
3. Постоянное представительство будет рассматриваться в качестве плательщика процентов или роялти лишь постольку, поскольку указанные платежи представляют собой подлежащие налоговому вычету расходы для постоянного представительства в государстве-члене ЕС, в котором оно расположено.
4. Компания государства-члена ЕС будет рассматриваться в качестве бенефициарного владельца процентов или роялти только в том случае, если она получает указанные выплаты в свою пользу, а не выступает в качестве посредника в чужих интересах, к которым относятся: агент, доверительный управляющий или уполномоченное на подписание лицо.
5. Постоянное представительство будет рассматриваться в качестве бенефициарного владельца процентов или роялти:
(a) если долговое обязательство, право на информацию или использование информации, в отношении которой возникают процентные платежи или платежи роялти, действительно связаны с таким постоянным представительством; и
(b) если процентные платежи или платежи роялти представляют собой доход, в отношении которого указанное постоянное представительство в государстве-члене ЕС, в котором оно находится, является плательщиком одного из налогов, указанных в Статье 3(a)(iii), или в случае нахождения в Бельгии является плательщиком налога "impt des non-r
sidents/belasting der niet-verblijfhouders", или в случае нахождения в Испании является плательщиком налога "Impuesto sobre la Renta de no Residentes" или налога, который является схожим или по сути аналогичным и который будет взиматься после даты вступления в силу настоящей Директивы в дополнение к существующим налогам или вместо них.
6. В случае если постоянное представительство компании государства-члена ЕС признается в качестве плательщика или в качестве бенефициарного владельца процентов или роялти, никакая другая часть компании не будет рассматриваться в качестве плательщика или бенефициарного владельца таких процентов или таких роялти для целей настоящей Статьи.
7. Настоящая Статья применяется только в том случае, если компания, которая является плательщиком, или компания, чье постоянное представительство признается в качестве плательщика процентов или роялти, является ассоциированной компанией компании, которая является бенефициарным владельцем или чье постоянное представительство рассматривается в качестве бенефициарного владельца таких процентов или роялти.
8. Настоящая Статья не должна применяться в случаях, если проценты или роялти выплачиваются либо самим постоянным представительством, либо в пользу постоянного представительства компании государства-члена ЕС, расположенного в третьем государстве, и деятельность компании целиком или частично осуществляется через такое постоянное представительство.
9. Никакие положения в настоящей Статье не должны препятствовать государству-члену ЕС учитывать при применении своего налогового законодательства проценты или роялти, полученные его компаниями, постоянными представительствами компаний или постоянными представительствами, расположенными в данном государстве.
10. Государство-член ЕС вправе не применять настоящую Директиву в отношении компании из другого государства-члена ЕС или в отношении постоянного представительства компании из другого государства-члена ЕС в тех случаях, когда условия, изложенные в Статье 3(b), не были подтверждены в течение непрерывного периода, составляющего как минимум два года.
11. Государство-источник может потребовать, чтобы выполнение требований, предусмотренных в настоящей Статье и в Статье 3, было подтверждено в момент осуществления выплаты процентов или роялти путем подтверждения. В случае если выполнение требований, предусмотренных настоящей Статьей, не будет подтверждено в момент осуществления платежа, то государство-член ЕС будет вправе требовать удержания налога у источника.
12. Государство-источник может установить в качестве условия для освобождения от налогообложения в соответствии с настоящей Директивой требование, согласно которому оно принимает решение на текущую дату, освобождающее от налогообложения после подтверждения выполнения условий, предусмотренных в настоящей Статье и в Статье 3. Решение об освобождении от налогов должно быть выдано не позднее трех месяцев после подтверждения и предоставления такой подтверждающей информации, которая может быть обоснованно затребована государством-источником. Решение будет действительным на срок не менее одного года после даты его выдачи.
13. Для целей параграфов 11 и 12 сертификат, подлежащий выдаче в отношении каждого договора на выплату, должен быть действительным как минимум в течение одного года, но не более трех лет с даты его выдачи и должен содержать следующую информацию:
(a) подтверждение резидентства комп
|
<< Назад |
Статья 2 >> Определение понятий "проценты" и "роялти" |
|
|
Содержание Директива Совета Европейского Союза 2003/49/ЕС от 3 июня 2003 г. "Об общей системе налогообложения процентов и роялти,... |
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.