Вы можете открыть актуальную версию документа прямо сейчас.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.
Статья 8
Обязательства
1. При условии, что временное положительное определение демпинга и причинения ущерба произведено, Комиссия может принять приемлемое добровольное обязательство любого экспортера пересмотреть свои цены или прекратить экспорт по демпинговым ценам в рассматриваемый регион таким образом, что Комиссия после консультаций с Консультативным комитетом удовлетворена тем, что наносящие ущерб последствия демпингового экспорта устраняются. В этом случае в течение периода, пока это обязательство будет сохраняться в силе, временные пошлины, накладываемые Комиссией в соответствии со статьей 7(1) или окончательные пошлины, накладываемые Советом в соответствии со статьей 9(4) в зависимости от обстоятельств не применяются к импорту соответствующих товаров, произведенных компаниями, упомянутых в решении Комиссии принимающем обязательство, как и при последующих изменениях. Увеличение цен по таким обязательствам не превышает уровня, необходимого для устранения демпинговой маржи, и меньше демпинговой маржи, если такое увеличение достаточно для устранения ущерба промышленности Сообщества.
2. Обязательства могут предлагаться Комиссии, но ни один экспортер не обязан принимать на себя такое обязательство. То, что экспортер не предлагает такого обязательства или не принимает предложения сделать это, никоим образом не наносит ущерба рассмотрению его дела. Однако может быть установлено, что угроза ущерба реализуется с большей степенью вероятности, если демпинговый импорт будет продолжаться. Обязательства экспортеров не предлагаются и не принимаются до получения предварительных результатов, подтверждающих демпинг и нанесенный таким демпингом ущерб. Кроме исключительных случаев, обязательства не могут предлагаться после окончания периода, в течение которого могут делаться представления согласно статье 20 (5).
3. Нет необходимости принимать предложенные обязательства, если их принятие полагается непрактичным, например, в случае, когда число действительных или потенциальных экспортеров велико, или по другим причинам, включая соображения общей политики. Рассматриваемым экспортерам могут быть объяснены причины, по которым предложение обязательства не применяется, и может быть дана возможность представить комментарии по этому поводу. Причины отказа указываются в окончательном решении.
4. Сторонам, предлагающим обязательство, направляется запрос на предоставление неконфиденциального варианта такого обязательства с тем, чтобы иметь возможность предоставить его заинтересованным сторонам расследования.
5. Если после консультаций обязательства принимаются и если не имеется возражений в рамках Совещательного комитета, расследование прекращается. По всех остальных случаях Комиссия незамедлительно представляет Совету доклад о результатах консультаций вместе с предложением о завершении расследования. Расследование считается завершенным, если в течение месяца Совет не принимает иного решения, голосуя квалифицированным большинством.
6. Если обязательства приняты, расследование в отношении демпинга и ущерба, как правило, доводится до конца. В таком случае, если был сделан вывод, не подтверждающий демпинг или ущерб, обязательство автоматически теряет силу, за исключением случаев, когда такой вывод стал возможным во многом благодаря действующему обязательству. В таких случаях может потребоваться, чтобы обязательство продолжало действовать в течение оправданного периода времени. В случае вывода, подтверждающего демпинг и ущерб, обязательство продолжает соответствовать его условиям и положениям настоящего Регламента.
7. Комиссия запрашивает у любого экспортера, чье обязательство было принято, периодическую информацию, относящуюся к выполнению такого обязательства, и согласие на проверку соответствующих данных. Невыполнение таких запросов считается нарушением обязательства.
8. Если в ходе расследования были приняты обязательства определенных экспортеров, для целей статьи 11 обязательства считаются вступившими в силу с даты завершения расследования в отношении экспортирующей страны.
9. В случае нарушения или отзыва обязательств любой стороной или в случае отзыва принятия обязательства Комиссией, принятие обязательства аннулируется Комиссией после консультаций на основе соответствующего Регламента Комиссии или Решения Комиссии, а временные пошлины, накладываемые Комиссией в соответствии со статьей 7(1) или окончательные пошлины, накладываемые Советом в соответствии со статьей 9(4) применяются автоматически, за исключением случаев, когда он сам отозвал обязательство.
Любая заинтересованная сторона или государство-член может направить информацию, демонстрирующую prima facie доказательства нарушения обязательства. Последующая оценка того, произошло ли нарушение или нет, производится обычно в течение шести месяцев, но не при каких обстоятельствах не более девяти месяцев, следующих за направлением обоснованного запроса. Комиссия может запросить помощь от органов власти государств-членов в отношении проверки обязательства.
10. После консультаций может вводиться предварительная пошлина в соответствии со статьей 7 на базе всей имеющейся информации, если есть основание полагать, что обязательство нарушается, или в случае нарушения или отзыва обязательства, если расследование, результатом которого стало принятие обязательства, не было завершено.
Если вы являетесь пользователем интернет-версии системы ГАРАНТ, вы можете открыть этот документ прямо сейчас или запросить по Горячей линии в системе.